Записки датского посланника при Петре Великом, 1709–1711 - [155]
Nachdem auch des Czaaren Lbd: durch vorged. dero Jetzigen an Unserm Hoffe subsistirenden Ambassadeur, wie obangeführet, in einer am 22-ten Descembris des vorigen 1708 Jahres, mit Unserm zu Copenhagen zurückgelaszenen conseil, gehaltenen Conference, umb Uns vorjetzo zur würcklichen ruptur mit Schweden, zu bewegen, von neüen eine und andere propositiones auch offerten zum Succurs an Mannschchafft und Baytrag an Gelde, en general thun laszen, dabey aber reserviret, dasz Er sich alsdann Erst, wann Wir Uns darüber mit des Czaaren Lbd: in würckliche handlung engagiren würden, der eigentlichen Summe halber, so des Czaaren Lbd: Uns, bey erfolgender ruptur das erste Jahr vorerst und hernach Jährlich an Subsidien zahlen zu laszen entschloszen, näher erklähren und solche nennen wolte, Uns aber solches vorner zu wiszen und unsere mesures darnach zu nehmen importiret, So har Unser Commandeur zur See und Envové Extraordinaire des Czaaren Lbd: über das Eigentliche quantum des Geld-Beytrags vorerst zum vorausz und de folgenden Jährlichen Subsidien mit guter manier zu sondiren, und sich sazu der in denen dem vorigen Ambassadeur ertheilten hiebey in Abschrifft angelegten Resolutionen enthaltenen Motiven mit zu bedienen. Bey solcher Gelegenheit sich auch zu erkündigen, in was fur terminis des Czaaren Lbd: jetzo mit des Königs Augusti Lbd: stehen, und ob Sie vermeinen, dasz derselbe, den Polnischen Krohn wieder zu besteigen die Entschlieszung faszen und ambiren werde?
Wau wir auch insonderheit wunschen, alsz nach anleitung des 9-ten Articuls obbesagter mit des Czaaren Ibd: in A0 1699 errichteten Alliance, zu auffnahme Unserer beederseits Reichen und Landen, und Unsere Unterhanen Besten, das Commercium zwischen denselben befodert und durch einen diensahmen Commerce-Tractat befästiget werde; So hat Unser Commandeur zur See und Envove Extraorbinaire dahin vornehmlich mit seine absicht zurichten, und allen Fleisz anzuwenden, damit ein solcher Commercien-Tractat, nach deme im Martio des 1704 ten Jahres, von Unserm Commercien Collegio Uns allerunterthänigst eingegebenen Project, zum Schlusze gereiche, mitlerzeit aber von des Czaaren Lbd: bey deszen zollstäten und deszen hafen, strenge ordre ergehen moge, Unsere Unterthanen in keine wege vor anderu nationen im Handel und Wandel zu beschweren, sonderu Ihnen die vor diesein etwa erhaltene Privilegia und Vorrechte ungekräncket zu laszen. Deszen Er sich dan in Unserem Nahmen, der Moskowitischen Unterthanen halber, gleichmäszig zu erbieten hat.
Nachdeme auch bekaudt, wie andere nationes mit Vortheilen und monopoliis im Commercio auff Archangel und andere Moscowitische Handels-Plätze, von den Czaaren begnadet, und aber die zwischen Uns und des Czaaren Lbd. bestehende genaue Freundtschafft und Bündnisz erfodert, dasz beederseits unterthanen, so viel möglich, im handel und wandel auff des andern Reiche und Länder, gleichfalles in einem oder anderen benificiret werden, wesfalles wir dan bereits unter dem 14-ten Februarii A0 1705 Unsern verstorbenen Envoyé Heins, gemeszene ordres zugesandt, bey des Czaaren Lbd. dahin zu negotiiren, damit unseren unterthanen, zu Treibung eines formlichen handels mit Moskowitischen wahren, in einem der neu-eroberten haffen an der Ost-See, und in der Stadt Moskow selbst, möge eine Niederlage und gewisze Privilegia dabey vergönnet werden, Uns auch zu einem gleichen, vor eine Societet Ruszischer Kauffleuthe in hiesiger Unserer Residentz Copenhagen erboten, wovon Unser Envoyé, wann Er in Moskow kommen wird, die original ordres und alle dazu gehörigen Nachrichten fürfinden wird; so hat Er solch dessein ferner bestens Ihme bey des Czaaren Lbd: angelegen seyn zu laszen, damit dergleichen Niederlage Unseren Unterthanen in ein oder anderer Moskowischen handelsstatt möge gegonnet, auch hinwiederumb nach dem Exempel der, so die Ruszischen Kauffleuthe in Stockholm haben, hier, als in einem dazu bequehmeren orthe angeleget, insonders auch die Persischen und Armenischen Kauffleüthe, so sich in Moskow befinden, darin gezogen, und deren handel hieher gebtacht werden; zu welchem Ende wir denenselben über die nen Envoyé Heins vorgetragene und allerunterthänigst verlangete Puncte (:deren Copia sub Lit: A. hiebey gehet:) wan zuforderst zur würckichkeit einer solchen Niederlage mehrere apparence seyn wird, alle mögliche Guade und Satisfaction wiederfahren laszen wollen.
Dieweilen auch Unsere getreüe Stadt Flensburg, von langen Jahren her, von des Czaaren Lbd: Vorfahren in Ihrer Fahrt auff die Kuste von Kaldin und die Fischer-Eylande, besondere Freyheiten genoszen, von welchen Unser Envoyé Extraordinaire gleichfals in Moskow alle behuefige Nachrichten vorfinden wird, solche auch ferner von dem Magistrat und Kauffleüthe besagter Unserer Stadt Flensburg, benötigten falls erlangen kan; und aber von den Interessenten dieser Fahrt ausz Flensburg vielfältig a Uns geklaget worden, dasz Ihnen von den Moscowitischen bedienten auff vorbesagter Kuste und Eylanden, die Czaarische Privilegia in manche Wege hat Unser Commandeur zur See und Envoyé Extraordinaire mit allen Fleisze bey des Czaaren Lbd: anzuhalten, damit die von Unseren Unterthanen der Stadt Flensbung angegebene gravamina abgestellet, genenselbey Ihre ehemahls genoszene Privilegia gegönnet, und diese Faht und Commercium auff gemelte Küste in alle wege facilitiret werde.
«Имя писателя и журналиста Анатолия Алексеевича Гордиенко давно известно в Карелии. Он автор многих книг, посвященных событиям Великой Отечественной войны. Большую известность ему принес документальный роман „Гибель дивизии“, посвященный трагическим событиям советско-финляндской войны 1939—1940 гг.Книга „Давно и недавно“ — это воспоминания о людях, с которыми был знаком автор, об интересных событиях нашей страны и Карелии. Среди героев знаменитые писатели и поэты К. Симонов, Л. Леонов, Б. Пастернак, Н. Клюев, кинодокументалист Р.
Книга А.К.Зиберовой «Записки сотрудницы Смерша» охватывает период с начала 1920-х годов и по наши дни. Во время Великой Отечественной войны Анна Кузьминична, выпускница Московского педагогического института, пришла на службу в военную контрразведку и проработала в органах государственной безопасности более сорока лет. Об этой службе, о сотрудниках военной контрразведки, а также о Москве 1920-2010-х рассказывает ее книга.
Повествование о первых 20 годах жизни в США, Михаила Портнова – создателя первой в мире школы тестировщиков программного обеспечения, и его семьи в Силиконовой Долине. Двадцать лет назад школа Михаила Портнова только начиналась. Было нелегко, но Михаил упорно шёл по избранной дороге, никуда не сворачивая, и сеял «разумное, доброе, вечное». Школа разрослась и окрепла. Тысячи выпускников школы Михаила Портнова успешно адаптировались в Силиконовой Долине.
Автобиографический рассказ о трудной судьбе советского солдата, попавшего в немецкий плен и затем в армию Власова.
Книжечка юриста и детского писателя Ф. Н. Наливкина (1810 1868) посвящена знаменитым «маленьким людям» в истории.
В работе А. И. Блиновой рассматривается история творческой биографии В. С. Высоцкого на экране, ее особенности. На основе подробного анализа экранных ролей Владимира Высоцкого автор исследует поступательный процесс его актерского становления — от первых, эпизодических до главных, масштабных, мощных образов. В книге использованы отрывки из писем Владимира Высоцкого, рассказы его друзей, коллег.