Запах ночи - [13]

Шрифт
Интервал

   В такси они сидели, уткнувшись каждый в свой угол, и Сергей думал, как такое возможно – два человека, полные ненависти друг к другу, сейчас займутся сексом, - не будет ли короткого замыкания; и как это объяснит мать-природа на своих уроках эволюции маленьким детям, еще не знающим, что такое любовь и зачем она нужна, и какая она бывает, а секс представляющим себе простым занятием физкультурой, только ночью.

   В отеле за стойкой стоял старый знакомый Сергея в круглых металлических очках.

- Добрый вечер, Клаус, мы… поговорим в моем номере.

- Добрый вечер, Herr Korsakov. Конечно. Что-нибудь принести?

- Да, пожалуй… шампанского. Нам есть что отпраздновать.

- Есть набор из свежих фруктов: бананы, киви, маракуя…

- Нет, спасибо, бананы нам не нужны. Принесите клубники.

- Сию минуту.

   В номере Сергей снял куртку, сел в кресло и закурил.

- Сходи в душ, Сузи, и вымой голову тоже.

- Зачем это?

- Мне не нравятся твои новые духи.

- Не нравятся, так нашел бы себе…

- Ты забываешь, Сузи, - я за все заплатил. Одна ночь – моя. Может, я хочу тебя мокрую. До утра высохнешь сто раз.

   Она фыркнула, но села на кровать, стянула ботфорты, чулки и, не глядя на него, пошла в душ.

   Раздался стук, вошел Клаус, поставил на столик шампанское и клубнику, бросил украдкой взгляд на ботфорты и чулки и вышел.

   Через пятнадцать минут вернулась Сузи в белом махровом халате и с полотенцем на голове. Сергей подошел к ней, снял полотенце и поводил носом возле ее шеи, не прикасаясь к коже.

- Да, так лучше. Но шатенкой ты была... Ты раньше была лучше, Сузи.

   В девушке была запущена программа зарабатывания денег – она молчала и даже не отворачивалась, смотрела на него, но исподлобья. Он взял ее за пальцы и легонько погладил по одному – пальцы были те же. Она была старше на пять лет, блондинка, но Сергей понял окончательно, что перед ним – та же Сузи.

- Выпей шампанского, отдохни, я скоро, хотя… у нас много времени.

   В душе под струями воды у Сергея в голове закрутилась обычная карусель. Да, девочка, я за все заплатил. И за отель в Альпах, и за кольцо, и за сегодняшнюю ночь. Но это только деньги. Только гребаные деньги. А что ты хочешь взамен, сейчас? Ты хочешь ее оскорбить, унизить, оттрахать во все… Ты хочешь сделать ей больно, как было больно тебе. И ты думаешь, тебе от этого станет легче? А что – не станет? Какой ты дурак. Вы расстанетесь врагами – на всю оставшуюся жизнь. Всю оставшуюся тебе жизнь ты будешь носить в себе ненависть, она будет разъедать твою душу, и ты будешь знать, что она так же ненавидит тебя. За это ты заплатил? Этого ты хочешь?

Сергей вышел из душа – Сузи лежала на кровати, халат ее распахнулся, она спала. Треугольник из родинок был на своем месте. Бермудский треугольник никуда не делся. Он и не мог никуда деться, и ты знал это. Старая карта так и лежит в твоей голове. Что за чертов придурок этот Колумб – надо было ему на запад, поплыл бы себе на восток, нашел бы Индию…

он стоял у кровати, слегка покачиваясь, ноздри его подрагивали, колеса мерно стучали, проводник предупреждал о приближении к границе.

- Алло, Клаус?

- Да, Herr Korsakov, слушаю Вас.

- Мне нужен Warsteiner, пара сэндвичей и… вишневый ликер.

- Что-нибудь еще?

- Нет, спасибо. Остальное у меня уже есть.


***

***


   Шестнадцатого мая Сергей сидел на заседании Правления: рассматривали вопрос о предоставлении крупного кредита старому надежному клиенту; кредит можно было выдавать, но наблюдался отток депозитов, пассивы таяли, ликвидность начала напоминать Пизанскую башню. Он знал, чем это кончится. Его бедро ощутило короткую вибрацию пришедшей смски, он не ждал сообщений;  прочитать ее было нельзя, нужно было дождаться окончания.

   Еще полчаса рассматривали варианты наращивания депозитного портфеля, повышения ставок и программы лояльности для клиентов, потом заседание закончилось, но шеф на выходе поймал его за рукав и утянул к себе в кабинет.

- Все это долгоиграющая пластинка, а клиенту деньги нужны через неделю максимум. Я говорил вчера с Вальтером, он как бы... туда-сюда... не против, но...

- Давай уже.

- Короче, билет в Берлин тебе уже заказан. На 16.20. Я только хотел уточнить – ты не хочешь поменять отель, перебраться на Кurfürstendamm, пять звезд и все такое.

- Нет, спасибо, мне и в «Sir F.K. Savigny» уютно.

- Ну ладно, а ноутбук у тебя  blu-ray читает?

- Ты что, я же его сам выбирал, он такой же, как у тебя. Что-то ты кругами ходишь.

- Понимаешь, если мы не выдадим «RHCP Group» этот кредит, они от нас уйдут, и это будет сигнал другим… сейчас совсем не время…

- Я понял. Поговорим с Вальтером… о музыке.

- Я тебе в дорогу диск купил, вот: «Rammstein - Videos 1995-2012 Blu-ray».

- Ну, я пошел собираться.

- Погоди, Серж, успеешь. Ты понимаешь… я на тебя стараюсь не давить, но… я тебя прошу… Сделай мне это. Мне это очень нужно. Завтра пятница, встреча с Вальтером у тебя в 10.00. В этом конверте – два билета на самолет, Берлин – Париж и обратно, рейс выберешь сам. И на уикэнд забронирован номер в Hotel de Crillon на Place de la Concorde.

- Я знаю, где Crillon. А почему два билета – я с кем-то еще еду?


Еще от автора Евгений Перепечаев
Здравствуйте, дорогой Виктор Федорович!

Это письмо было найдено в архивах СБУ совсем недавно, на полке с табличкой "Альтернативная история". Написано оно в августе 2013 года, задолго до трагических событий в Киеве. Письмо адресату передано не было, встреча не состоялась. Почему оно хранилось именно на этой полке - кто его знает, надо бы спросить сбушников, да... иных уж нет, а те далече. Но, видимо, какая-то причина тому была: ведь прочитай он письмо, пойди на встречу, - его устремления могли измениться, и все могло пойти по-другому.  Ходили бы себе в кино, ели французские булки. Роль женщины в истории недооценена.


Birthday dream

Мы сами ставим перед собой двери, чтобы верить, что за ними кто-то есть. .


Кубок Афродиты

"... и одноногий пират в треуголке, с шарманкой, предлагал ему флаер на  «незабываемое эротическое шоу в греческом стиле: увидите саму Афродиту, в пене, - всего-то с Вас одна монета, пятьдесят пиастров». В поисках утраченного интереса к жизни  герой рассказа отправляется на Кипр - легендарный остров, где была рождена богиня любви Афродита. Магия этого острова затягивает его против воли в бурный водоворот.


Песнь песней старого рокера

Жанр этой маленькой книжки можно определить как Love Songs Album: каждая Track-новелла создает свое настроение, как аудио-композиция.  В коротких этюдах перемешаны любовь и грусть, музыка и литература, юмор и эротика;  написаны они ассоциативной прозой, которая в то же время проста и музыкальна, душиста и разноцветна. В целом это - книга о любви, ее можно читать с любой страницы, и она всегда поднимет вам настроение.


Вкус кофе

Что ты хочешь найти во вкусе кофе? Что ты вспомнишь? Где ты окажешься?


Кошки Канта не читают

«...что ты хочешь, но сам не знаешь об этом... куда ты бежишь… от кого убегаешь... что ты ищешь» - нужно ли добраться до подножья Килиманджаро, чтобы найти ответы...Реальность - Day Dreams - Сон - Трип.


Рекомендуем почитать
#КИЕВВКИЕВЕ

Считается, что первыми киевскими стартаперами были Кий, Щек, Хорив и их сестра Лыбедь. Они запустили тестовую версию города, позже назвав его в честь старшего из них. Но существует альтернативная версия, где идеологом проекта выступил святой Андрей. Он пришёл на одну из киевских гор, поставил там крест и заповедал сотворить на этом месте что-то великое. Так и случилось: сегодня в честь Андрея назвали целый теплоход, где можно отгулять свадьбу, и упомянули в знаменитой песне.


Мелодии вечного сна

Ольга Абакумова. Родилась в 1971 году, закончила филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова и аспирантуру ВИНИТИ РАН (Всероссийский институт научной и технической информации Российской академии наук), работает переводчиком и занимается научными исследованиями в области лингвистики. Живет в Москве. Сетевые публикации: «Топос», «Точка Зрения» и др.


Ложь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Женщина, не склонная к авантюрам

Наталия Хабарова — родилась в г. Караганде (Казахстан). После окончания Уральского госуниверситета работала в газете «На смену», затем в Свердловской государственной телерадиокомпании — в настоящее время шеф-редактор службы информации радио. Рассказ «Женщина, не склонная к авантюрам» — ее дебют в художественной прозе.


Колдун

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек из тридцать девятого

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.