Вкус кофе

Вкус кофе

Что ты хочешь найти во вкусе кофе? Что ты вспомнишь? Где ты окажешься?

Жанр: Современная проза
Серии: -
Всего страниц: 1
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Фрагмент

Вкус кофе читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Вкус кофе

Моей жене

- Я хочу новую кофеварку.

  Утром, в субботу, мы как всегда пьем кофе, сваренный в турке, за столом в нашей кухне. Старой ровентовской мы давно не пользовались: немцы знают толк в пиве, сосисках  и во многих других вещах, но кофе… не их сильная сторона.

- Какую?

- Не знаю. Чтобы был вкусный кофе, с пенкой, как…

- Как в «Ротонде»?

***

   Недавно дочка сказала мне, что хочет в Геную, потому что мы там ели мороженное, запеченное в тесте, – красивый город. Лимонное пирожное Пруста часто меняет восприятие городского пейзажа: грязный портовый город, полный проституток в узеньких улочках и бандитов на мотороллерах, становится местом, где было вкусно, тепло, - где было счастливо; это было больше десяти лет назад. Автоклинер памяти стирает многое: жару, усталость, голубиный помет, потрескавшуюся штукатурку, но вкус и запах счастья не забывается никогда. Иногда, выйдя из автобуса на остановке в какой-нибудь Зачипиловке, потягиваясь и закуривая, улавливаешь вдруг запах немецкой горчицы и моментально оказываешься в Берлине или Вене, в Виттенберге или Визенбурге: хочется пива с братвурстом, даже если не голоден, - хочется вернуться, побыть там - моложе на двадцать лет.

***

   Автобус останавливается, и ты просыпаешься от внезапного покоя: мы приехали. За окном чуть начинает брезжить рассвет, впереди долгий день, и совершенно необходимо выпить кофе. Мы идем в бар, заказываем кофе сонной официантке; это наша первая Италия, первый настоящий итальянский эспрессо, в карманах – тысячи лир, и принесенный кофе вызывает удивление: его так мало. В обычной кофейной чашке налито до половины густой черной жидкости, запах невозможно-прекрасный, но что же тут пить. Ты проглатываешь его и заказываешь еще, во второй чашке появляется вкус: вкус ожидания предстоящего дня, Италии, Венеции. Каким был этот вкус – как в «Пище любви» Энтони Капеллы? Другим? Что ты хочешь сейчас найти во вкусе кофе?

   Что было во вкусе и запахе кофе в «Ротонде»? Не ожидание – удовлетворение: ты дошел сюда, Веллер был не прав, Париж есть, и ты в нем есть – тебе повезло, и с тобой женщина, которую ты любишь, и в этом году старику Хэму – сто лет, а тебе – гораздо меньше, а Праздник – все тот же, во всем - и в кофе тоже.

***

- На Прорезной есть магазин кофе-машин, мы можем сходить туда, посмотреть, потом посидеть в нашем кафе на Пушкинской, проверить пенку, и я расскажу тебе какую-нибудь историю.

- Знаю я твои истории: сначала ты отправляешься «на задание», и сам Gorbi – твой напарник, потом обязательно появляется блондинка с огромными глазами и Монбланом в квадратном вырезе блузки или крутобедрая брюнетка со смуглой кожей в черной сетке или...

- Ну, блондинки понятно, откуда появляются, крутизну бедра и Монблан можно измерить прямо сейчас, а черная сетка…  Разве ты не помнишь маленький магазинчик на бульваре Клиши, что мы там купили и что потом было в «Рояль Пигаль»?

- Не напоминай мне «Рояль Пигаль», это было давно! И неправда! Я не могла такого делать. Никогда.

- Конечно, неправда. Это просто одна из моих историй. Историй, которые я пишу про жизнь. А потом начинаю заново, переписываю – и так без конца.

- Ну уж в Берлинском Hard Rock Cafе я с тобой точно не была! А эта Брунгильда…

- Понимаешь, это женщине нужен конкретный Зигфрид, которому она будет жарить котлеты. А Зигфриду нужны конь, и длинный меч, и драконы с тремя головами, без этого ему и Брунгильда не Гвиневра. Он должен помахать экскалибуром – чистейший эксгибиционизм – победить всех драконов, освободить принцессу и сложить об этом историю, чтобы было чем похваляться на пиру перед другими Ланселотами. Но  одну историю нельзя рассказывать всю жизнь, а в разных историях должны быть разные принцессы, иначе Круглый стол тебя затюкает. На самом деле они всю жизнь любили одну – Деву Марию. Непорочную Деву им подавай, на облаке, чтоб доспехи не бряцали.

- Так ты Ланселот или Зигфрид – кому мне жарить котлеты?

- Это не важно, главное, чтобы был экскалибур. Может я Тристан. Поехали искать машинку для любовного напитка.

   На Прорезной мы попадаем в царство никеля, хрома и черной стали, продавец, сразу определив, что мы хотим купить, а не просто смотрим, засыпал нас терминами: мощность, давление, Easy Serving Espresso, капучино, DELONGHI, ZELMER. Постепенно обалдевая и переставая слушать, мы делаем над собой усилие – надо выбрать.

- Давай купим PHILIPS.

- Давай.

Мальчик слегка обижен, но решается спросить:

- А почему вы выбрали именно PHILIPS?

Мы смотрим на кофеварку, на продавца.

- Потому что она делает сразу две чашки, она из нержавеющей стали, подходит нам по дизайну и просто… просто приятные воспоминания.

- Доставка бесплатная, завтра, в течение дня.

   Город шелестит свежей апрельской зеленью.

- О каких это приятных воспоминаниях ты говорила этому мальчику?

- Ну, помнишь, ты купил наш первый телевизор, и был дождь со снегом, ты вернулся из Берлина, и мы…

- Да, мы…

…смотри – новый фильм: «Сто оттенков любви». Мы сто лет не были в кино. Пойдем? Там и выпьем кофе.

- И купим билеты в последнем ряду, с краю?

- Да, родная, как всегда.

Конец ознакомительного фрагмента.

Читать полную версию

Еще от автора Евгений Перепечаев
Birthday dream

Мы сами ставим перед собой двери, чтобы верить, что за ними кто-то есть. .


Кубок Афродиты

"... и одноногий пират в треуголке, с шарманкой, предлагал ему флаер на  «незабываемое эротическое шоу в греческом стиле: увидите саму Афродиту, в пене, - всего-то с Вас одна монета, пятьдесят пиастров». В поисках утраченного интереса к жизни  герой рассказа отправляется на Кипр - легендарный остров, где была рождена богиня любви Афродита. Магия этого острова затягивает его против воли в бурный водоворот.


Кошки Канта не читают

«...что ты хочешь, но сам не знаешь об этом... куда ты бежишь… от кого убегаешь... что ты ищешь» - нужно ли добраться до подножья Килиманджаро, чтобы найти ответы...Реальность - Day Dreams - Сон - Трип.


Весна в Париже

"Они еще придут. Они всегда приходят – на запах. Как кошки""И на какой запах они приходят. Фаренгейт, кожа, деньги, известность. Или это суть одно и то же – Запах Силы...""...Люди не меняются. Они все так же хотят есть, любить и не хотят умирать. Хотят солнца, весны и немного тепла… просто немного тепла…".


Здравствуйте, дорогой Виктор Федорович!

Это письмо было найдено в архивах СБУ совсем недавно, на полке с табличкой "Альтернативная история". Написано оно в августе 2013 года, задолго до трагических событий в Киеве. Письмо адресату передано не было, встреча не состоялась. Почему оно хранилось именно на этой полке - кто его знает, надо бы спросить сбушников, да... иных уж нет, а те далече. Но, видимо, какая-то причина тому была: ведь прочитай он письмо, пойди на встречу, - его устремления могли измениться, и все могло пойти по-другому.  Ходили бы себе в кино, ели французские булки. Роль женщины в истории недооценена.


Песнь песней старого рокера

Жанр этой маленькой книжки можно определить как Love Songs Album: каждая Track-новелла создает свое настроение, как аудио-композиция.  В коротких этюдах перемешаны любовь и грусть, музыка и литература, юмор и эротика;  написаны они ассоциативной прозой, которая в то же время проста и музыкальна, душиста и разноцветна. В целом это - книга о любви, ее можно читать с любой страницы, и она всегда поднимет вам настроение.


Рекомендуем почитать
Смешная девчонка

Впервые на русском – новейший роман от прославленного Ника Хорнби, автора таких бестселлеров, как «Hi-Fi», «Мой мальчик», «Долгое падение» и др., разошедшихся по миру тиражом свыше пяти миллионов экземпляров и успешно экранизированных. Как писали критики, «Хорнби с неизменным успехом выступает защитником популярной культуры от интеллектуального снобизма» – и «Смешная девчонка» звучит как признание в любви к важному элементу этой культуры: классическим комедийным сериалам. Итак, Барбара Паркер побеждает в конкурсе на звание «Мисс Блэкпул», но она не хочет быть королевой красоты.


Бородинская битва

Бородинская битва, самое массовое и кровавое сражение Отечественной войны1812 года, по праву считается одной из главных баталий российской истории, символом русской воинской славы. Ей посвящены сотни книг и картин, о ней писали классики русской художественной и военно-исторической литературы — от Михайловского-Данилевского и Богдановича до Лермонтова и Толстого. Однако споры вокруг этого сражения не стихают до сих пор. Каково было подлинное соотношение сил при Бородино? Какие потери понесли противники в ходе битвы? И главное — кто же все-таки одержал победу?Борис Юлин дает неожиданные ответы на все эти вопросы.


Поиск предназначения, или Двадцать седьмая теорема этики

Этот роман — о времени. Об эпохе. О людях. По сути дела, как и большинство произведений Стругацких, этот роман — поиск предназначения не героя, и не «человека вообще», а вполне конкретных людей. «Поиск предназначения» — произведение, во-первых, антисоветское, начиная с того, что один из центральных героев — диссидент, да и весь роман проникнут соответствующим пафосом. Люди, окружающие Стаса Красногорова, очень и очень мало напоминают героев «Понедельника». Зато гораздо больше, чем последние, напоминают реальных людей.


Диверсанты Сталина: НКВД в тылу врага

В последние годы в нашей стране издано множество книг, воспевающих победы зарубежных спецподразделений в годы Второй мировой войны. Дошло до того, что российский читатель зачастую знает об успехах английских «коммандос» и немецких «бранденбургеров» куда больше, чем о подвигах отечественного спецназа. А ведь советские специалисты по разведывательно-диверсионной деятельности могли дать западным коллегам и противникам сто очков вперед. Диверсанты Сталина — бойцы и командиры знаменитого ОМСБОНа, входившие в состав 4-го управления НКВД-НКГБ, — считались лучшими и опаснейшими профессионалами в мире.Однако до последнего времени достоверных книг, посвященных боевой работе советских «коммандос» в тылу врага, было прискорбно мало.


На колесах

В повести «На колесах» рассказывается об авторемонтниках, герой ее молодой директор автоцентра Никифоров, чей образ дал автору возможность показать современного руководителя.


Проклятие свитера для бойфренда

Аланна Окан – писатель, редактор и мастер ручного вязания – создала необыкновенную книгу! Под ее остроумным, порой жестким, но самое главное, необычайно эмоциональным пером раскрываются жизненные истории, над которыми будут смеяться и плакать не только фанаты вязания. Вязание здесь – метафора жизни современной женщины, ее мыслей, страхов, любви и даже смерти. То, как она пишет о жизненных взлетах и падениях, в том числе о потерях, тревогах и творческих исканиях, не оставляет равнодушным никого. А в конечном итоге заставляет не только переосмыслить реальность, но и задуматься о том, чтобы взять в руки спицы.


Чужие дочери

Почему мы так редко думаем о том, как отзовутся наши слова и поступки в будущем? Почему так редко подводим итоги? Кто вправе судить, была ли принесена жертва или сделана ошибка? Что можно исправить за один месяц, оставшийся до смерти? Что, уходя, оставляем после себя? Трудно ищет для себя ответы на эти вопросы героиня повести — успешный адвокат Жемчужникова. Автор книги, Лидия Азарина (Алла Борисовна Ивашко), юрист по профессии и призванию, помогая людям в решении их проблем, накопила за годы работы богатый опыт человеческого и профессионального участия в чужой судьбе.


Рассказ об Аларе де Гистеле и Балдуине Прокаженном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Излишняя виртуозность

УДК 82-3 ББК 84.Р7 П 58 Валерий Попов. Излишняя виртуозность. — СПб. Союз писателей Санкт-Петербурга, 2012. — 472 с. ISBN 978-5-4311-0033-8 Издание осуществлено при поддержке Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, текст © Издательство Союза писателей Санкт-Петербурга Валерий Попов — признанный мастер петербургской прозы. Ему подвластны самые разные жанры — от трагедии до гротеска. В этой его книге собраны именно комические, гротескные вещи.


Сон, похожий на жизнь

УДК 882-3 ББК 84(2Рос=Рус)6-44 П58 Предисловие Дмитрия Быкова Дизайн Аиды Сидоренко В оформлении книги использована картина Тарифа Басырова «Полдень I» (из серии «Обитаемые пейзажи»), а также фотопортрет работы Юрия Бабкина Попов В.Г. Сон, похожий на жизнь: повести и рассказы / Валерий Попов; [предисл. Д.Л.Быкова]. — М.: ПРОЗАиК, 2010. — 512 с. ISBN 978-5-91631-059-7 В повестях и рассказах известного петербургского прозаика Валерия Попова фантасмагория и реальность, глубокомыслие и беспечность, радость и страдание, улыбка и грусть мирно уживаются друг с другом, как соседи по лестничной площадке.