Занимательно о русском языке - [77]
(Вересаев). Особенностью этих предложений является отсутствие в них четкого разграничения составляющих их частей, включение элементов придаточного предложения в главное или переплетение частей придаточного первой степени и придаточного второй степени и т. д. Такие сложные предложения встречаются в разговорной речи, в процессе которой порядок слов и составных частей предложения непосредственно выражает последовательный ход оформления мысли. Как известно, порядок предложений в сложноподчиненном предложении довольно свободный: придаточное предложение может стоять впереди главного (за некоторыми исключениями), внутри него и после него, но главное предложение не должно находиться внутри придаточного. Однако в предложении Хозяйством нельзя сказать, чтобы он занимался слово хозяйством, по смыслу и по грамматической связи управления относящееся к придаточному предложению (ср.: Нельзя сказать, чтобы он занимался хозяйством), оказалось в начале главного. Подобное же переплетение частей последовательно подчиненных предложений отмечаем и для второго приведенного в вопросе предложения (ср.: Вот книга, изучить которую вы меня просили). Ср. также: Лет до четырнадцати я не могу сказать, чтобы мой отец особенно теснил меня (Герцен).
Какой вывод можно сделать из этого долгого и утомительного разбора сложных союзных предложений? Во многих случаях не втискивайте живую ткань языка в готовые формы, стандартные схемы, не упрощайте факты и явления, сложные по самой своей природе. Не злоупотребляйте такими категорическими словами, как всегда — никогда, все — никто, всё — ничто (ведь могут найтись оправданные исключения).
Наша беседа о сложных предложениях не закончена. Мы не можем обойти вниманием такую экспрессивную синтаксическую форму, как период: наша речь должна быть не только безукоризненно правильной, но и выразительной, образной, мелодичной.
Период — это очень распространенное (чаще многочленное сложное) предложение, характеризующееся со стороны содержания значительной полнотой и законченностью выражения мысли, единством темы, а со стороны структуры и интонации распадением на две части: повышение и понижение.
Классическим образцом периода считается начальный отрывок из рассказа Л.Н. Толстого «Два гусара»:
«В 1800-х годах, в те времена, когда не было еще ни железных, ни шоссейных дорог, ни газового, ни стеаринового света, ни пружинных низких диванов, ни мебели без лаку, ни разочарованных юношей со стеклышками, ни либеральных философов-женщин, ни милых дам-камелий, которых так много развелось в наше время; в те наивные времена, когда из Москвы, выезжая в Петербург в повозке или карете, брали с собой целую кухню домашнего приготовления, ехали восемь суток по мягкой, пыльной или грязной дороге и верили в Пожарские котлеты, в валдайские колокольчики и бублики; когда в длинные осенние вечера нагорали сальные свечи, освещая семейные кружки из двадцати и тридцати человек, на балах в канделябры вставлялись восковые и спермацетовые свечи, когда мебель ставили симметрично, когда наши отцы были еще молоды не одним отсутствием морщин и седых волос, а стрелялись за женщин, из другого угла комнаты бросались поднимать нечаянно и не нечаянно уроненные платочки, наши матери носили коротенькие талии и огромные рукава и решали семейные дела выниманием билетиков; когда прелестные дамы-камелии прятались от дневного света; в наивные времена масонских лож, мартинистов[69], тугендбунда[70], во времена Милорадовичей, Давыдовых, Пушкиных, — в губернском городе К. был съезд помещиков и кончались дворянские выборы».
Какой пунктуационный знак вы поставите вместо косых линеек между двумя частями бессоюзного сложного предложения? Оказывается, возможны разные знаки: запятая, точка с запятой, двоеточие, тире, в зависимости от смысловых отношений, которые мы устанавливаем между обеими частями.
Молодежь ушла, в клубе стало скучно (последовательность действий). При более отдаленной связи возможна постановка точки с запятой.
Молодежь ушла: в клубе стало скучно (причинно-следственная связь; ср.: Молодежь ушла, потому что в клубе стало скучно).
Молодежь ушла — в клубе стало скучно (следствие указывается во втором предложении; ср.: Молодежь ушла, поэтому в клубе стало скучно).
Этот небольшой эксперимент с пунктуацией мы использовали для того, чтобы показать разнообразие отношений между частями бессоюзного сложного предложения: знаки препинания как бы возмещают отсутствие союзов, проясняющих отношения между частями сложносочиненного и сложноподчиненного предложения. Это можно показать на конкретных примерах.
Одно было несомненно: назад он не вернется (Тургенев). Вторая часть поясняет подлежащее первой части.
А мой совет такой: берись за то, к чему ты сроден (Крылов). Вторая часть поясняет сказуемое первой части.
Жилин видит: дело плохо (Л. Толстой). Вторая часть имеет объективное значение и выступает в роли дополнения к первой части.
Ей представилась картина: хрупкая ладья несется по течению (Вересаев). Вторая часть выступает в роли определения к слову в первой части.
Книга в доступной и занимательной форме рассказывает школьникам о выразительных средствах русского языка, раскрывает «секреты» использования слов, их сочетаемости, правила и тонкости употребления грамматических форм. Цель авторов — побудить учащихся к размышлению над собственной речью, привить навыки культуры словоупотребления, воспитать интерес к изучению русского языка на лучших образцах художественного слова. Говорить и писать правильно и говорить и писать хорошо не одно и то же. Даже если вы уверены в своей абсолютной грамотности и хорошо владеете литературным языком, всегда полезно задуматься о том, как сделать свою работу богаче, выразительнее Этому учит стилистика — наука об умелом выборе языковых средств.
Когда происходит ломка общественных структур, правосознания, культуры, интеллектуальной и духовной жизни общества, в эпицентре всех этих потрясений оказывается язык. И поэтому, возрождая духовность нашего общества, необходимо подумать о хорошей речи, сохранить богатство русского языка и научиться пользоваться им.Книга рассказывает об особенностях правильной русской речи, помогает избежать распространенных речевых ошибок. На интересных примерах высокого художественного мастерства русских писателей, поэтов, публицистов показаны разнообразные стилистические приемы усиления выразительности, эмоциональности речи.Книга адресована всем, кто стремится повысить культуру речи, овладеть искусством публичного выступления, развить чувство стиля.
В книге в популярной форме изложены важнейшие вопросы речевой культуры, связанные с нормативностью речи, ее благозвучием, выразительностью, а также словоупотреблением и оптимальным выбором конструкций.Книга поможет школьникам в усвоении лексических, грамматических, орфоэпических и стилистических норм русского языка.
Это издание может служить прекрасным справочным пособием для педагогов, студентов и школьников, издательских работников и для всех, кто хочет писать грамотно.
В пособии в занимательной форме излагаются важнейшие вопросы речевой культуры, связанные с нормативностью речи, ее благозвучием, выразительностью. Многочисленные живые примеры помогут без труда усвоить лексические, грамматические, стилистические и орфоэпические нормы русского языка, то есть научиться писать по-русски не только правильно, но и красиво.Книга адресована школьникам, преподавателям русского языка, студентам-филологам, журналистам и всем, кто интересуется русским языком.
Справочник, созданный на основе известного «Справочника по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, посвящен вопросам орфографии, пунктуации, произношения и литературного редактирования текста.В третьем издании справочника исправлены опечатки и стилистические погрешности, изменены отдельные формулировки и примерыСправочник предназначен для работников средств массовой информации, редакторов, авторов, переводчиков, а также для самого широкого круга читателей, интересующихся вопросами культуры русского языка.
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.