Замужняя - [2]
Джульетта:
А что прибавить к нашему сговору?Ромео:
Я клятву дал. Теперь клянись и ты.Джульетта:
Я первая клялась и сожалею,Что дело в прошлом, а не впереди…Моя любовь без дна, а доброта –Как ширь морская. Чем я больше трачу,Тем становлюсь безбрежней и богаче.– Уильям Шекспир, «Ромео и Джульетта»
Глава первая
Хайленд, Шотландия
(1350 год)
Кейтлин разбудило слепящее, кроваво-красное солнце. Оно заполняло собой всё небо, вися огромным яблоком на горизонте. На фоне него стояла одинокая фигура. Кейтлин знала, что это был отец. Раскрыв руки для объятий, он ждал, когда она бросится к нему навстречу.
Кейтлин и сама хотела как можно скорее его обнять. Она попыталась сесть, но сразу же увидела, что прикована цепями к скале, и железные оковы крепко держат её руки и ноги. В одной руке она держала три ключа, те ключи, которые понадобятся ей для того, чтобы найти отца, а в другой – свой небольшой серебряный крестик. Как она ни старалась, сдвинуться с места у Кейтлин не получалось.
Секунду спустя она увидела прямо перед собой отца, он стоял над ней и улыбался. Кейтлин чувствовала исходящую от него любовь. Опустившись на колени, он аккуратно снял с неё оковы.
Кейтлин бросилась ему на шею, чувствуя его силу и тепло. Как же приятно было оказаться в его объятьях. По щекам Кейтлин текли слёзы радости.
«Прости, отец. Я подвела тебя».
Отстранившись, отец посмотрел ей прямо в глаза, улыбаясь.
«Ты сделала всё, на что я мог только рассчитывать, и даже больше, – ответил он. – Остался один последний ключ, и мы будем вместе. Навсегда».
Кейтлин закрыла глаза лишь на мгновение, но когда она вновь их открыла, отца уже рядом не было.
Вместо него на скалистом плато она увидела две фигуры. Это были Калеб и Скарлет.
И тут Кейтлин всё вспомнила. Они ведь были больны.
Она пыталась освободиться. Но цепи по-прежнему крепко сковывали её руки и ноги. Секундой позже Скарлет оказалась рядом с ней.
«Мамочка?» – спросила она.
Девочка улыбнулась, окутывая Кейтлин в прозрачное покрывало своей любви. Кейтлин хотела её тут же обнять, но как ни старалась, не могла освободиться.
«Мамочка?» – вновь спросила Скарлет, притягивая к ней маленькие ручки.
Кейтлин села, вытянувшись.
Тяжело дыша, она провела руками по сторонам, пытаясь понять, удалось ли ей освободиться. Теперь Кейтлин могла свободно шевелиться. Оглядевшись, она не увидела никаких следов цепей. Подняв глаза вверх, её ослепило огромное кроваво-красное солнце, закрывшее собой весь горизонт. Осмотревшись, Кейтлин поняла, что лежит на скалистом плато, прямо как только что во сне.
Стояло раннее утро. Куда ни посмотри, виднелись скрытые в утреннем тумане вершины гор. Вид был прекрасен. Вокруг было лишь бескрайнее небо. Вглядываясь в полумрак, Кейтлин с замиранием сердца заметила в нескольких метрах от себя две неподвижные фигуры. Она видела, что там лежали Калеб и Скарлет.
Вскочив на ноги, она подбежала к ним, и, опустившись между спящими на колени, дотронулась и слегка встряхнула обоих. Сердце едва билось от страха, когда она вспомнила, что Калебу и Скарлет пришлось пережить в прошлой жизни. В голове проносились ужасные картинки воспоминаний: Калеб и Скарлет были больны, всё тело девочки покрывали вызванные оспой язвы, а Калеб умирал от отравления специальным ядом, убивающим вампиров. В последний раз, когда она их видела, было очевидно, что оба скоро умрут.
Дотронувшись до собственной шеи, Кейтлин нащупала там два шрама от укуса. Она вспомнила последний, судьбоносный момент их прошлой жизни, когда Калеб её укусил. Сработал ли её план? Помогла ли её кровь вернуть его к жизни?
Кейтлин сильно трясла обоих за плечи.
«Калеб! – кричала она. – Скарлет!»
На глаза наворачивались слёзы, и Кейтлин изо всех сил старалась не думать о том, как будет жить, если они умрут. Даже представить это было сложно. Если Калеба и Скарлет не будет рядом, то она отказывается жить дальше.
Вдруг Скарлет пошевелилась. Сердце Кейтлин забилось быстрее, и в душе загорелась надежда. Кейтлин смотрела, как девочка медленно повернулась и начала тереть глаза. Скарлет очнулась и посмотрела на Кейтлин. Кожа её была совершенно чистой, а небольшие голубые глаза ярко горели.
Скарлет широко улыбнулась, наполняя сердце Кейтлин невыразимой радостью.
«Мамочка! – сказала девочка. – Где ты была?»
Слёзы радости заволокли взгляд, и Кейтлин крепко обняла Скарлет. «Я уже здесь, дорогая», – ответила она, не разжимая объятий.
«Мне снилось, что я тебя ищу и никак не могу найти, – продолжила Скарлет. – Во сне я была больна».
Кейтлин облегчённо вздохнула, осознав, что Скарлет полностью исцелилась.
«Это был всего лишь плохой сон, – сказала она. – Сейчас с тобой всё в порядке. Всё будет хорошо».
Вдруг раздался лай, и Кейтлин увидела выбегающую из-за угла Рут. Кейтлин была невероятно счастлива видеть любимицу живой и невредимой, не переставая поражаться тому, насколько та подросла, превратившись в полноценного волка. Какой бы взрослой Рут ни казалась, вела она себя, как маленький щенок, радостно виляя хвостом и бросаясь в объятья Скарлет.
«Рут!» – воскликнула Скарлет, вырвавшись из рук Кейтлин и бросившись, чтобы обнять волка.
«Кира молча медленно шла через поле кровавой бойни, рассматривая оставленное драконами разрушение, снег хрустел под ее сапогами. Тысячи людей Лорда – мужчин, которых в Эскалоне опасались больше всего – лежали мертвыми перед ней, они были уничтожены в одно мгновение. Обугленные тела вокруг нее все еще дымились, под ними таял снег, их лица были искажены от боли. Скелеты, скрученные в неестественных позах, по-прежнему сжимали оружие в своих костлявых пальцах. Несколько мертвых тел стояли на месте, их тела каким-то образом остались в вертикальном положении, они все еще смотрели в него, словно не понимая, что их убило…».
Морган Райс — автор бестселлеров №1, перу которого принадлежит серия эпического фэнтези «КОЛЬЦО ЧАРОДЕЯ» (состоящая из 17 книг); серия бестселлеров №1 «ЖУРНАЛ ВАМПИРА» (состоящая из 11 книг и их число растет); серия бестселлеров №1 «ТРИЛОГИЯ ВЫЖИВАНИЯ» – постапокалиптический триллер, включающий в себя две книги (и их число постоянно растет); и новая серия эпического фэнтези «КОРОЛИ И ЧАРОДЕИ» (состоящая из 2 книг и их число растет). Книги Морган доступны в аудио форматах и печатных изданиях, ее книги переведены на более чем 25 языков.ОБРАЩЕННАЯ (Книга №1 в «Журналах вампира»), ПЕРВАЯ АРЕНА (Книга #1 из Трилогии выживания)и ГЕРОИ В ПОИСКАХ ПРИКЛЮЧЕНИЙ (Книга №1 в «Кольце чародея») и ВОСХОД ДРАКОНОВ теперь доступны для бесплатного скачивания.Морган нравится получать от вас письма, поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь посетить www.morganricebooks.com, чтобы присоединиться к списку рассылки, получить бесплатную книгу, бесплатные призы, скачать бесплатное приложение, получить самые последние эксклюзивные новости, связаться по Facebook и Twitter и оставаться на связи.
«Кира стояла на вершине травянистого холма, упираясь ногами в замерзшую твердую почву. На нее падал снег, пока она пыталась игнорировать жалящий холод, подняв свой лук и сконцентрировавшись на мишени. Девушка прищурилась, отгородилась от остального мира – от порыва ветра, от криков отдаленных птиц – и заставила себя сосредоточиться только на тощей березе с белой корой, которая стояла вдалеке посреди ландшафта фиолетовых сосен. Сорок ярдов – это был выстрел, который оказался не под силу ни ее братьям, ни даже людям ее отца, и именно он сделал ее более решительной.
«…Диердре лежала на животе лицом в сырой траве и стонала от боли. Она все еще жадно хватала ртом воздух, ее легкие горели, она тяжело дышала и наслаждалась каждым вдохом. Ей удалось слегка повернуть голову и оглянуться через плечо, после чего она с ужасом увидела, что от некогда великого города ничего не осталось, кроме моря. Диердре заметила только высочайшую часть колокольни, которая выступала на несколько метров, и поразилась тому, что когда-то она возвышалась в воздух на сотни метров.Выбившись из сил, Диердре, наконец, дала себе возможность расслабиться.
В книге «НОЧЬ ХРАБРЫХ» Кира должна найти возможность вызволить себя из Марды и вернуться в Эскалон с Жезлом Правды. Если ей удастся, ее ждет самое эпическое сражение ее жизни, когда ей придется противостоять армиям Ра, народу троллей и стае драконов. Если ее силы и оружие окажутся достаточно могущественными, ее будет ждать мать, готовая раскрыть тайны ее судьбы и рождения.Дункан должен оказать эпическое противостояние армиям Ра раз и навсегда. Но, даже сражаясь в величайшей битве своей жизни, возглавляя последнее противостояние в Ущелье Дьявола, он не может ожидать темного обмана, которое готовит для него Ра.В Заливе Смерти Мерк и дочь Короля Тарниса должны объединить свои силы с Алеком и воинами Затерянных Островов, чтобы сразить драконов.
«…Диердре побежала вслед за своим отцом, сворачивая улицами и поднимаясь по каменным ступенькам, пока они, наконец, не добрались до вершины городской стены на краю моря. Девушка остановилась там рядом с ним, пораженная открывшимся видом.Перед ней словно разворачивался самый жуткий ее кошмар, зрелище, которого она никогда не видела в своей жизни: все море на горизонте было черным. Черные корабли Пандезии, расположенные так близко друг к другу, что они покрывали воду, казалось, охватили целый мир. Хуже всего то, что они все направили свою единую силу прямо на ее город.Диердре застыла, глядя на приближающуюся смерть.
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
«С мокрыми от слёз глазами Кейтлин Пейн сидела в гостиной и смотрела на кроваво-красный закат. Измотанная, она едва слышала голоса полицейских, заполнивших комнату. Она была словно во сне. Медленно оглядев гостиную, она увидела, как много – слишком много – людей здесь собралось.Полицейские бродили по комнате: некоторые сидели, некоторые стояли, у некоторых в руках были чашки с кофе. С серьёзными лицами они сидели напротив неё, заполнив своими телами все диваны и кресла и обрушивая на Кейтлин нескончаемый поток вопросов.
«Кейтлин Пейн очнулась в полной темноте. Ей было сложно открыть глаза, чтобы увидеть, где она находится. Она попыталась пошевелить руками, но и это у неё не получилось. Кейтлин чувствовала, что всё её тело было покрыто чем-то мягким, но чем именно она не могла понять. Эта мягкая субстанция была очень тяжёлой и с каждой секундой, казалось, становилась всё тяжелее.Кейтлин попыталась сделать вдох, но не смогла, осознав, что дыхательные пути были чем-то забиты…».
«…Кейтлин Пейн услышала голос и постаралась открыть глаза. Это оказалось непросто, веки были словно налиты свинцом. Как Кейтлин ни старалась, открыть глаза не получалось. Через какое – то время её усилия увенчались успехом, она смогла открыть глаза на долю секунды лишь для того, чтобы увидеть, кому принадлежал этот голос.Калеб.Он стоял на коленях рядом с ней, и в глазах его читалось беспокойство…».
«Впервые за несколько недель Кейтлин Пейн чувствовала себя совершенно расслабленной. Удобно расположившись на полу в небольшом сарае, она опёрлась спиной о тюк сена и сделала глубокий выдох. Костёр, разведённый среди камней в паре метров от неё, радостно горел; она только что положила в него еще одну ветку и наслаждалась успокаивающим звуком потрескивающего дерева. На дворе стоял март, и сегодняшний день выдался особенно холодным. Через окно на дальней стене можно было разглядеть кусочек неба, и было видно, что на улице идёт снег.В сарае было холодно, но Кейтлин сидела достаточно близко к огню, чтобы его жар не давал ей замёрзнуть.