Замуж за миллиардера - [44]

Шрифт
Интервал

— Нет, прости, ты только что сказал, что я эгоистка. И эгоцентричная. — Мой голос был густым от плача, и я ненавидела его звук. — Это намного лучше.

— Мне жаль, — сказал он, не звуча особенно извиняющимся. — Но ты знаешь, что я имею в виду.

— Да, конечно. — Я закончила весь этот разговор — я не собиралась стоять там и смотреть на его глупое нечитаемое выражение, пока я плакала, как глупый ребенок. Это было унизительно. Я повернулась, чтобы подняться наверх, и к моему удивлению, он последовал за мной.

— Можешь просто оставить меня в покое? — Я не звучала так убедительно, как я надеялась, между всхлипами.

— Нет, пока ты не согласишься прекратить играть со мной, — сказал он.

Погодите-ка, я с ним играла? Это было подло.

— Конечно, — сказала я, брызжа сарказмом. — Я позабочусь о том, чтобы получить право на это. — Я открыла верхний ящик бюро, перебирая бумажки — просто чтобы выглядеть занятой, поэтому мне не нужно было смотреть ему в глаза.

— Я серьезно, Мэдди, — сказал он. — Мы не можем продолжать делать это. Я не могу продолжать это делать.

Я повернулась к нему.

— Хорошо, хорошо! — Я кричала. — Я оставлю тебя в покое! Бог — свидетель, я никогда не буду трясти своей задницей перед тобой!

Он поморщился, немного. Хорошо.

— Прости, — сказал он снова. — Если бы я держался от тебя дальше.

О, хорошо, классические извинения «если». Вряд ли извинения вообще. Я чувствовала, как моя губа свернулась в настоящее рычание; я не могла вспомнить, чтобы когда-либо чувствовала такую злость в своей жизни.

— О, ты имеешь в виду невероятно продуманный медовый месяц? — Мой тон был ядовитым. Я едва узнала свой собственный голос. — Все эти маленькие подарки? Машина, одежда, все это дерьмо? Все, что ты даешь женщине, которую действительно любишь? Ну, ты можешь оставить их себе, Дэнни. Мне насрать на это!

Я бросила все, что было в моей руке в его направлении. Он уклонился, и что-то задело его ухо; когда они ударились о противоположную стену, я поняла, что это была одна из самых первых вещей, которые он купил для меня — ожерелье и серьги, для моего синего платьья, те, которые я так любила, теперь лежали кучкой на ковре.

Послышался звонок снизу.

— Господи, — пробормотал Дэниэль, подходя к лестнице, потирая ухо. Я последовала за ним. Внезапный порыв отнял все мои силы, и я чувствовала, что мне больше не хочется драться. Однако я осталась в стороне, не особенно желая, чтобы меня видели в моем нынешнем состоянии.

Дэниэль открыл дверь.

— Мистер Торн?

Голос звучал смутно знакомым и по какой-то причине, это заставило мое сердце упасть в желудок.

Наступила тишина.

— Да, — сказал он, язвительно.

— Это Джордан Камри, — сказал голос. — Можно мне войти?

Я хотела повернуться и бежать, но я чувствовала, что мои ноги были словно приклеены к полу. Так что я просто стояла там, тупо уставившись, как тот же человек, который расспрашивал меня о наших отношениях, вошел в коридор, как будто он имел на это право.

Он посмотрел на меня, вежливо кивнув.

— Миссис Торн, — сказал он, не реагируя незаметно, во всяком случае на мое лицо со слезами.

— Это из — за интервью? — сказал Дэниэль, наконец, найдя свой голос.

Мистер Камри посмотрел на него.

— Нет, — сказал он, наконец. — Но были высказаны опасения по поводу действительности вашего брака. В таких случаях обычно проводится внеплановое посещение дома. Конечно, вы имеете право на отказ. Но если вы откажетесь, будут приняты другие меры.

— Нет, — сказал Дэниэль. — Мы… это прекрасно. Вы можете… делать все, что Вам нужно.

— Кто-нибудь из вас может показать мне разные комнаты дома? — спросил он.

Дэниэль кивнул, идя вперед. Они пошли сначала по комнатам, включая мою студию — слава Богу, я спала в кровати Дэниэля в то время, как мой муж болтал механически о каждой остановке. Мистер Камри кивнул, делая заметки. Они исчезли наверху на некоторое время, а затем вернулись вниз.

— Спасибо, — сказал мистер Камри, пожимая руку Дэниэля. — Я ценю ваше сотрудничество. Я обязательно запишу это в отчете.

Он вышел за дверь, и я выдохнула. Я поняла, что он, должно быть, был здесь всего несколько минут, но это было похоже на часы.

— Что это за черт возьми, — сказала я, когда Дэниэль повернулся ко мне, его глаза метали искры. Но не на меня, на этот раз.

— Кто-то, должно быть, что-то сказал. — Он сжимал и разжимал кулаки. — Кто-то, должно быть, связался с ними. Они делают это не для кого-то другого.

Мы бродили по гостиной, целеустремленно, оба сидели на диване, каждый в своих мыслях.

— Лиза, — проговорилась я. Я едва ли пощадила моего фактического босса, так как она ушла в декретный отпуск — с глаз долой, из виду, безусловно, применяется, когда у меня было так много других вещей, о которых нужно беспокоиться, но она была тем, кто рекомендовал меня в качестве невесты с зеленой картой в первую очередь. — Ты сказал, что она одна из тех, кто знает.

Он покачал головой, прежде чем я закончила говорить.

— Она бы никогда, — твердо сказал он. Очевидно, что на этом обсуждение закончилось. О, хорошо. Если он не хотел рассматривать такую возможность, я определенно не собиралась менять его мнение.


Еще от автора Мелани Маршанд
Мой муж — Господин

Выйти замуж за сексуально-извращенного миллиардера не входило в мой десятилетний план. Бенджамин Чейз — не мой тип. Он несносный. Он высокомерный. И не воспринимает ничего всерьёз. Я бы лучше умерла, чем встречалась с ним. Но у него на этот счет другое мнение. Он должен жениться на протяжении следующих четырех месяцев или проиграет свою компанию бывшей жене. И очевидно, я наиболее подходящая холостячка в городе. Если я приму предложение — у меня будет состояние, и я смогу доказать свои актерские способности, сыграв роль всей своей жизни.


Секретарша из романа

Я собираюсь запустить пепельницу в голову моего босса. Оказывается, человек, стоящий за моими любимыми страстными любовными романами - теми, которые я читаю только в одиночестве, моим единственным спасением после длинного дня с адским боссом, - вовсе не Натали Макбрайд, милая сельская домохозяйка. Это он. Всё верно: мой босс, Эдриан Ризингер, 33-летний раздражающе-сексуальный мужчина, ничтожный миллиардер-плохиш, который думает, что управляет моей жизнью. Он также является автором всех моих самых тайных и глубоких фантазий.


Рекомендуем почитать
Я за тобой на край земли!

Печальный опыт о замужестве оставил горькое послевкусие, но подруга решает познакомить Александру с мужчиной, который, по её мнению, успешен, богат и чертовски хорош! Кто бы знал, что олигарх увлечётся ею всерьёз. Приезжий артист из Индии послан ей не иначе как самой судьбой. Внезапная страсть к индусу делает её заложницей своих страхов и желаний. Андрей не собирается уступать дикарю. «Я отомщу», — клянётся им олигарх.


Лето, когда ты была невестой

Сквозь сердце дремучего леса, средь вековых деревьев и кружевных папоротников, где не ступала нога человеческая, хмурый молчаливый воин везёт на вороном коне юную цесаревну. Он спас её, да не по своей воле; он должен отвезти её к жениху, да только брак не по любви. И если бы знала цесаревна, кто на самом деле её спаситель, и куда могут завести нехоженые лесные тропы, то не думала бы, что самое страшное для неё уже позади, ведь история только начинается…


Это было жаркое, жаркое лето

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Теория двух бутербродов, или Рейс Берлин-Коржаполь

Марго знакомится с коллегой Маркусом Гиршем, между ними сразу возникает симпатия. Гирш привлекателен, но вреден, избалованный нрав его оставляет желать лучшего, да и Марго не ангел. Языковой барьер и абсолютное несочетание характеров в комплекте с особенностями менталитета русской и немца никак не дают их отношениям развиваться. Но неожиданное приключение в отдаленной российской глубинке, ожидающее парочку, изменит их в корне и научит понимать друг друга. Хотят они того или нет, но им придется сплотить усилия, чтобы выжить и вернуться назад.Содержит нецензурную брань.


История болезни

Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.


Два цвета страсти

Маша ненавидела Вишневецкого…  Этого безответственного эгоиста, который думал только о себе…  Но, не желая подставлять родителей, и под натиском, была вынуждена с ним переспать…  Но, спустя некоторое время, поняла, что влюбилась…  Да и он уверяет её, что любит её больше жизни, и больше тех шлюх, с которыми ему доводилось переспать раньше…  Потому что она — другая!.. А как же быть с её парнем, Игорем, с которым Маша была вынуждена расстаться ещё месяц назад из-за разлуки, с которым они клялись друг другу в вечной любви и вере?… ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 18+ При создании обложки вдохновлялся образом, предложенным автором.