Замуж за миллиардера - [45]

Шрифт
Интервал

Мой разум продолжал мчаться, думая о каждом человеке в офисе, у которого могут быть причины быть подозрительными. Что касается мотива, я не была уверена. INS предлагали какой-то стимул? Или они сдали бы нас по чисто личным причинам?

Подожди минутку. Его секретарша с кинжальными глазами.

— Алиса, — сказала я.

Он повернулся, чтобы посмотреть на меня, нахмурившись.

— Алиса — профессионал, — сказал он. — Кроме того, она не знает.

— Она может заподозрить, — сказала я. — Она могла что-то подслушать, верно?

— Даже если бы и знала. С чего бы ей беспокоиться о том, чтобы сообщать о нас?

— Ты видел, как она смотрит на меня? — Я посмотрела вниз на колени. — Она ненавидит меня.

— Она тебя не ненавидит, — настаивал Дэниэль. — Не будь смешной.

— Я не шучу! — Я настаивала, вскакивая на ноги, почти не осознавая этого, и, расхаживая по комнате. — Похоже, она хочет меня убить.

— Она никогда этого не сделает, — сказал он. — Ты должна довериться мне, Мэдди.

— Причина? Кто сказал, что ты никогда не ошибаешься?

— Никто. Но я выбираю своих близких очень тщательно. Никто из моих близких не предал бы меня. Я уверен насчет этого.

Я повернулась, чтобы посмотреть на него.

— Так ты говоришь, что это должен быть кто-то, кого я знаю.

— Я этого не говорил. — Он поднял руки, ладонями наружу. — Разве я так сказал?

— Тебе не обязательно это делать. — Я стояла перед ним, скрестив руки. — Просто чтобы ты знал, я никогда никому не говорила ни слова. Я самый одинокий человек, которого я знаю, потому что я не могу быть честным ни с кем.

— Думаешь, мне нравится лгать своей сестре? — Дэниэль сорвался. — У тебя тоже не было друзей до того, как мы поженились. Ты не можешь повесить это на меня.

Я замолчала на мгновение.

— Извини, — наконец сказал он. — Мэдди, прости меня. Я не должен был этого говорить. Но мы оба должны успокоиться. Это ни к чему нас не приведет.

— Хорошо, — пробормотала я, садясь обратно. — Алиса, кажется, не очень, хотя, мне жаль.

— Поверь мне, — сказал он, — она работает на меня достаточно долго. Я знаю, что она стерва, но я также знаю, на что она не способна. И крупномасштабное предательство, как это, за ее пределами, даже если она узнала о нас.

— Все хорошо, я поняла. — Я выдохнула, медленно. Но я не чувствовала себя спокойнее. — Кто еще мог подозревать? Если мы устраняем всех людей, которые действительно знают…

— Это может быть кто угодно, в действительности, — сказал он. — Любой из офиса, возможно, посмотрел на нас и решил, что мы показались подозрительными… кто, черт возьми, знает, на самом деле. Я понятия не имею, как что-то могло показаться кому-то не так. Боже, какой кошмар. — Он остановился, положив голову в руки и прогладив пальцы по волосам. Я знала, что он чувствовал. Я выползала из своей кожи.

Я абсолютно ничего не могла сказать или сделать, чтобы утешить его или себя. Мы оба провели остаток дня рассеянно гугля различные вещи, связанные с нашим положением и бродили по квартире, собирая вещи и снова ставя их в случайных местах. Какое-то время я сидела перед чистым листом бумаги, держала в руках уголь, но ко мне ничего не приходило.

Во второй половине дня звонок снова зазвонил. Я не знаю почему, но мое сердце прыгнуло мне в горло. Дэниэль поспешил ответить на него. Кто-то доставлял какую-то посылку. Я медленно подошла, сжав кулаки.

Так или иначе, я знала, еще до того, как он посмотрел на меня, я увидела ожесточение в его глазах.

— Что это такое? — Я протянула руку, и, хотя он не протянул мне бумагу, он не пытался ее вытащить.

Она пришла в заверенном почтовом конверте. Это был один лист бумаги, напечатанный на машинке.

Я взяла его.

«Извините. Я сделала то, что сделала в гневе, и я не должна была этого делать, но это не может быть отменено сейчас. Я рассказала иммиграционной службе, что ты сделал. Ты можешь представить, что я чувствовала, когда услышала, что ты встречаешься с ней, выбрав ее из множества. Я просто хотела наброситься на нее и хотела бы этого не делать. Когда я узнала, что эти отношения подделка, я сначала не могла поверить в свою удачу, и я действовала по своему первому инстинкту. Это была ужасная идея. Извините. Я не знаю, свяжутся ли они с вами сейчас, поэтому не уверена, что это — предупреждение или просто извинение. Надеюсь, вы сможете убедить их, что я солгала о вас двоих. Это не должно быть слишком сложно. Я уверена, что попаду в неприятности, но я больше не уверена, что мне не все равно. Если вам интересно, откуда я знаю, вы можете посоветоваться с мистером Уигманом. У него слабость к блондинкам, и он не закрывает свои бумаги ночью, когда он пьет. На твоем месте я бы нашла нового адвоката. Мне так жаль, дорогой. Я ничего не могла поделать.

Вся моя любовь, Flo…»

— Флоренция? — Я сказала, не веря. Я посмотрела на него сверху.

Его лицо говорило обо всем, что мне действительно нужно знать.

— Мы были… — он долго колебался. — …вовлечены… много лет назад. Расставания не было… оно было уродливым. Думаю, никто из нас не вел себя хорошо. Когда она пришла ко мне позже, в поисках работы, у меня, конечно, были противоречивые мысли…но я чувствовал себя плохо из-за того, как я обращался с ней в то время; как я мог отказать, когда ей нужна была моя помощь? — Он зажмурился, еще не все. — И я полагаю… я полагаю… — его глаза открылись. — Христос. Уигман. Я должен пойти туда — я должен заставить его сжечь контракт. Сразу. Мне нужно…


Еще от автора Мелани Маршанд
Мой муж — Господин

Выйти замуж за сексуально-извращенного миллиардера не входило в мой десятилетний план. Бенджамин Чейз — не мой тип. Он несносный. Он высокомерный. И не воспринимает ничего всерьёз. Я бы лучше умерла, чем встречалась с ним. Но у него на этот счет другое мнение. Он должен жениться на протяжении следующих четырех месяцев или проиграет свою компанию бывшей жене. И очевидно, я наиболее подходящая холостячка в городе. Если я приму предложение — у меня будет состояние, и я смогу доказать свои актерские способности, сыграв роль всей своей жизни.


Секретарша из романа

Я собираюсь запустить пепельницу в голову моего босса. Оказывается, человек, стоящий за моими любимыми страстными любовными романами - теми, которые я читаю только в одиночестве, моим единственным спасением после длинного дня с адским боссом, - вовсе не Натали Макбрайд, милая сельская домохозяйка. Это он. Всё верно: мой босс, Эдриан Ризингер, 33-летний раздражающе-сексуальный мужчина, ничтожный миллиардер-плохиш, который думает, что управляет моей жизнью. Он также является автором всех моих самых тайных и глубоких фантазий.


Рекомендуем почитать
Я за тобой на край земли!

Печальный опыт о замужестве оставил горькое послевкусие, но подруга решает познакомить Александру с мужчиной, который, по её мнению, успешен, богат и чертовски хорош! Кто бы знал, что олигарх увлечётся ею всерьёз. Приезжий артист из Индии послан ей не иначе как самой судьбой. Внезапная страсть к индусу делает её заложницей своих страхов и желаний. Андрей не собирается уступать дикарю. «Я отомщу», — клянётся им олигарх.


Лето, когда ты была невестой

Сквозь сердце дремучего леса, средь вековых деревьев и кружевных папоротников, где не ступала нога человеческая, хмурый молчаливый воин везёт на вороном коне юную цесаревну. Он спас её, да не по своей воле; он должен отвезти её к жениху, да только брак не по любви. И если бы знала цесаревна, кто на самом деле её спаситель, и куда могут завести нехоженые лесные тропы, то не думала бы, что самое страшное для неё уже позади, ведь история только начинается…


Это было жаркое, жаркое лето

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Теория двух бутербродов, или Рейс Берлин-Коржаполь

Марго знакомится с коллегой Маркусом Гиршем, между ними сразу возникает симпатия. Гирш привлекателен, но вреден, избалованный нрав его оставляет желать лучшего, да и Марго не ангел. Языковой барьер и абсолютное несочетание характеров в комплекте с особенностями менталитета русской и немца никак не дают их отношениям развиваться. Но неожиданное приключение в отдаленной российской глубинке, ожидающее парочку, изменит их в корне и научит понимать друг друга. Хотят они того или нет, но им придется сплотить усилия, чтобы выжить и вернуться назад.Содержит нецензурную брань.


История болезни

Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.


Два цвета страсти

Маша ненавидела Вишневецкого…  Этого безответственного эгоиста, который думал только о себе…  Но, не желая подставлять родителей, и под натиском, была вынуждена с ним переспать…  Но, спустя некоторое время, поняла, что влюбилась…  Да и он уверяет её, что любит её больше жизни, и больше тех шлюх, с которыми ему доводилось переспать раньше…  Потому что она — другая!.. А как же быть с её парнем, Игорем, с которым Маша была вынуждена расстаться ещё месяц назад из-за разлуки, с которым они клялись друг другу в вечной любви и вере?… ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 18+ При создании обложки вдохновлялся образом, предложенным автором.