Заморская невеста - [108]
Она уже достигла северо-западного угла крепости и теперь отчетливо видела весь двор. Здание, напротив которого она очутилась, располагалось по соседству с казармой, оба они примыкали к крепостной стене. Взглянув вниз, Трот увидела Логана и Скауса, стоящих в дверях казармы с ружьями в руках.
Почти прямо напротив них виднелся вход в сторожевую башню, слева от которого прятался Кайл. Зная, что он вооружен только пистолетом, Логан и Скаус вышли из-под прикрытия. Даже если их жертва вышла бы во двор, их все равно разделяло бы большое пространство.
Трот помнила Скауса по Кантону. Коренастый и лысый, он слыл знатоком всех злачных мест сеттльмента. Начав карьеру простым палубным матросом, он дослужился до капитана, действуя грубой силой и хитростью. Трот сразу поняла, что это более чем опасный противник.
– Преимущество падения со скалы в одном: клянусь могилой своей матери, что я помогу отыскать ваш труп и ваши родные узнают, что вы мертвы, – объяснил Логан. – В противном случае вы просто исчезнете, и они никогда не узнают, что с вами стало.
Трот ахнула, зная, как подействует на Кайла подобная угроза. Слишком разъяренный, чтобы сдержаться, Кайл выпалил:
– Ублюдок!
Довольный, Логан разразился хохотом.
– Вы оскорбили мою мать, а она была самой порядочной женщиной на земле. – Его веселье угасло. – Чем дольше вы заставляете меня ждать, тем вероятнее я решу спрятать ваш труп в горах, где его не найдет никто, кроме воронья. Вы умрете, Максвелл, но если вы решите сдаться, вашим близким будет легче.
Трот торопливо шагала по стене. Спустившись по ней, она дойдет до широкого выступа вдоль бойниц, доберется до казармы и ринется в атаку. Но ей следовало спешить. Стоит Логану или Скаусу обернуться, и они мгновенно заметят ее силуэт на фоне неба. По коже Трот побежали мурашки при мысли, что она представляет собой легкую мишень.
Она была уже на полпути к цели, когда налетел ветер, чуть не сбивший ее со стены. Начался дождь. Трот сразу присела, чтобы восстановить равновесие, одежда намокла в считанные секунды. Дрожа от холода, она упрямо продолжала двигаться вперед.
Заметив, что начался дождь, Логан и Скаус яростно чертыхнулись. Трот успела пригнуться как раз вовремя – едва она распласталась на стене, оба обернулись, с гневом глядя на небо. В грозовой полутьме заметить Трот, лежащую на стене, было нелегко. В своей промокшей одежде она сливалась с камнями.
Она затихла, слыша, как колотится ее сердце. Скаус что-то сказал Логану, указывая рукой на бойницы и на южную стену двора. Они обменялись несколькими фразами, и Трот показалось, что они заспорили. Наконец Логан пожал плечами, признав правоту собеседника. Скаус пересек казарму и начал подниматься по каменной лестнице к выступу вдоль бойниц.
Трот ужаснулась, понимая, что произошло: капитан объяснил Логану, что они быстрее покончат с пленниками, если он пройдет по выступу до южной стены, отделяющей двор от нижних уровней замка. По южной стене он доберется до самого нижнего из окон сторожевой башни, внезапно нападет на Кайла и прикончит его одним выстрелом. Проще выбросить трупы на съедение хищным птицам, чем ждать под проливным дождем.
Сообразив, что у Кайла нет ни единого шанса, Трот вскочила и торопливо зашагала навстречу капитану, молясь о том, чтобы добраться до выступа, пока не стало слишком поздно. Ливень сменился редким моросящим дождем, но Трот понимала, что это лишь временная передышка перед грозой. Кайл крикнул:
– Хорошо, я, пожалуй, соглашусь, но при одном условии.
– Каком?
– Пощадите Трот Монтгомери. Она здесь ни при чем.
Логан ответил зловещим смехом.
– Как бы не так! Представляю, как она взбесится, узнав, что это я после смерти отца отправил ее не в Шотландию, а в Кантон!
Оправившись от потрясения, Кайл крикнул:
– Так это были вы? Значит, вы замешаны и в смерти Хью Монтгомери?
– Тайфун, потопивший его корабль, не моих рук дело. Но когда его компрадор упомянул, что у девчонки жар, я послал Хью в Сингапур письмо, сообщая, что его драгоценная дочка при смерти. – Логан довольно хмыкнул. – Поэтому он так заторопился в Макао, что забыл о сезоне штормов!
Потрясение оказалось настолько сильным, что Трот оступилась на мокрых камнях, но сумела повернуться в падении и упасть на них животом. Он удара у нее перехватило дыхание. Она лежала, ошеломленная известием о том, что именно Логан был виновником смерти ее отца. Причем он ничем не рисковал! Если бы Хью благополучно добрался до Макао, его партнер объяснил бы, что слишком испугался за Трот, но, хвала Богу, теперь девочка вне опасности. Он сущий дьявол!
– Зачем вы это сделали? – дрогнувшим голосом спросил Кайл.
– Он был славный малый, но болван. Как и вы, он отказывался торговать опиумом. После его смерти я забрал деньги и купил пятьсот ящиков лучшего индийского опиума. С того дня меня не покидает удача.
Так вот почему после смерти Хью в доме не нашли денег! Должно быть, сам Логан распространял слухи, порочащие имя его бывшего партнера, лишь бы выгородить себя!
Похолодев от ярости, Трот встала, прошла еще дюжину шагов, повернулась и начала на ощупь спускаться к выступу вдоль стены. Ширина выступа составляла несколько футов, по нему она в считанные секунды могла догнать Скауса.
Спасая свою сестру-близнеца, герцогиню Эштон, Сара бесстрашно выдает себя за нее — и оказывается в лапах опасных преступников. Если разбойники узнают об обмане, ей придется туго… На помощь девушке отправляется отважный сыщик Роб Кармайкл — и попадает в плен ее прекрасных глаз. Впереди их ждут отчаянные схватки и погони, безрассудные приключения и опасности, спасение — и любовь…
Родня беспутного повесы Реджинальда Дэвенпорта надеялась, что, став владельцем процветающего поместья, он откажется от прежнего образа жизни и образуются.Леди Элис Уэстон, решительная молодая женщина, переодевшись мужчиной, чтобы занять должность управляющего поместьем, стремится укрыться от несправедливости и фальши, с которыми не может мириться. Ни Реджинальд, ни Элис еще не знают, что встреча не просто изменит их жизнь, но и откроет им новый, ослепительно прекрасный мир истинной, всепоглощающей любви…
Когда-то юный Габриэль Хокинс принял опасное решение. Решение, в результате которого его карьера рухнула, а его дед-адмирал выгнал его из дома и лишил наследства. Однако кому нужна протекция, если есть мужество, отвага и страстная любовь к морю?.. Прошли годы. И однажды капитан Габриэль Хокинс получил заманчивое, но рискованное деловое предложение: спасти леди Аврору Лоуренс, бесстрашную путешественницу, попавшую в плен к пиратам. Габриэль понимал: во время исполнения этой миссии его ждет немало опасностей.
Отчаяние заставило скромную молоденькую учительницу Клер Морган просить о помощи опасного человека — Никласа Дэвиса, по праву прозванного графом-демоном. И лишь отчаяние еще более безнадежное принудило ее принять условия сделки, цинично предложенной Никласом. В обмен на помощь Клер обязана стать его любовницей Союз с графом демоном приводит девушку в совершенно новый для нее мир генный блеска роскоши, опасности и головокружительно пылкой страсти.
Завещание отца Джослин было простым и ясным: если дочь к двадцати пяти годам не вступит в брак, то лишится наследства. В порыве отчаяния девушка решается заключить сделку — стать женой Дэвида Ланкастера, которому, как уверены все вокруг, недолго осталось жить. Однако у судьбы свои капризы, и любовь к Джослин, с первого взгляда вспыхнувшая в душе Дэвида, совершает истинное чудо — вырывает его из когтей смерти. И теперь он намерен любой ценой завоевать сердце женщины, без которой не мыслит своего существования.Удастся ли его великой любви совершить и это чудо?..
Прекрасная Диана выдавала себя за роскошную куртизанку, в действительности же была оскорбленной и покинутой женой виконта Сент-Обена, которая поклялась заставить мужа заплатить за все прегрешения прошлого. Но, все туже затягивая сети хитроумной мести, Диана и сама не в силах противиться обаянию виконта. Возможно, судьба милосердно предоставила супругам второй шанс обрести счастье…
Героини романов популярной писательницы – обычные ирландские девчонки, школьницы старших классов. Неожиданно настает пора взросления, и на них обрушиваются новые, неведомые доселе чувства – любви, ревности, их тянет в загадочный мир взрослых. С сожалением расстаются они с детством – впереди у них нелегкая жизнь. Кто-то из них пойдет в услужение, кто-то эмигрирует из нищей полуголодной страны в поисках счастья, которое бродит совсем рядом…
Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…
Монтана — край высоких скалистых гор, таящих в своих недрах золото. Сюда, в Монтану, на встречу с отцом, которого она не видела десять лет, везет Дру Салливан красавицу Тори, похитив ее со свадьбы на глазах у изумленного жениха. В пути их ждут опасные приключения, и, конечно, между ними вспыхнет любовь… Но обретут ли они счастье? Взаимоотношения Тори и Дру завязаны в столь сложный клубок, что читатель до самой последней страницы пребывает в напряжении. Этому в немалой степени способствует и то, что действие романа разворачивается на Диком Западе в 1865 г., и дело не обходится без перестрелок бандитов с ковбоями, похищений, убийств и раскрытия семейных тайн…
Клеона согласилась на этот план только ради своей лучшей подруги. Под видом Леони она должна навестить герцогиню Линкскую – бабушку Леони, которую она не видела с детства.Итак, за одну ночь красавица Клеона Ховард превратилась в богатую внучку герцогини и была представлена высшему обществу Лондона. Но как далеко может зайти весь этот фарс?Клеона не успела опомниться, как подпала под очарование дерзкого герцога Линкского – молодого повесы, который ночи напролет проводит за игорным столом. И это только начало истории, полной любви и тайн, которая вскоре затягивает Клеону в свою паутину.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…