Замороженное сердце - [46]

Шрифт
Интервал

Я открыла рот, чтобы объясниться, но Кейд отрицательно покачал головой.

— Потанцуй для меня, Катрина.

И я начала танцевать. И танцевала так, как никогда в своей жизни не танцевала. Я выражала своим танцем все, что чувствовала к нему. Я медленно выскользнула из платья, а когда мой лифчик от бикини распахнулся, я наклонилась к его лицу. Как и должно было быть, он тут же захватил мой сосок в рот и стал сосать.

— Кейд, — простонала я. Мне очень хотелось сдаться его власти и позволить овладеть мной, но ничего подобного я не сделала. Вместо этого повернулась к нему спиной, мои ягодицы были в нескольких дюймах от его лица, наклонилась полностью вниз, стягивая маленькие черные стринги по ногам.

Я выдохнула, почувствовав, как его огромные мозолистые руки обхватили мои бедра, а его язык скользнул вверх-вниз по моей киски.

— Ты такая мокрая.

У меня не хватило сил произнести ни слова. Я полностью сосредоточилась на том, что его язык скользнул в мою киску. Прижимаясь к его рту, я пыталась получить свое облегчение, но, видно, у него были другие планы. Он прошелся губами, поцеловал меня и медленно стал облизывать мое бедро. У меня не оставалось выбора, только стоять вот так — кверху задницей, пока он с жадностью сосал и лизал, и когда я уже, наконец, поняла, что готова превратиться в полную лужу у его ног, он предоставил мне оргазм.

А потом резко развернул к себе. Я наблюдала, как он расстегивал брюки. Ему не стоило спрашивать моего согласия. Я широко раздвинула ноги и тут же опустилась на его оголенный член. О, Боже, как я скучала по нему, когда он был внутри меня.

— Черт побери, — прорычал он, как только я до самого конца опустилась на него, у меня было такое чувство, будто он упирался мне в живот.

Он взглянул в мои глаза.

— Мать твою, Катрина. Ты выглядишь потрясающе. Попрыгай на моем члене, детка.

Я ухватилась за его плечи и медленно стала подниматься, потом опускаясь. Соки из моей киски блестели на его члене. Это было так сексуально. Сначала я медленно опускалась на нем, затем все более и более жестоко, пока не взяла его целиком. Пока полностью не поглотила его член своей киской.

Чертовски было приятно — быть наполненной и растянутой. Затем он одновременно схватил в обе руки мою грудь, крепко сжал ее и стал сосать. Теперь, когда мои соски получили тепло его рук, он убрал их. Начав играть с моим клитором. Я чуть не закричала от избытка удовольствия. У меня перехватило дыхание. Я замерла на его члене.

— Отпусти себя, Катрина, — простонал он.

Со стоном я кончила, пока моя киска доила его член, разбрызгивая его семя вокруг. Я прижалась лбом к его груди, выжидая, когда смогу восстановить дыхание, слушая его сердцебиение. Быстрое и усиленное. Мне хотелось бы остаться на нем навсегда. С толстым членом внутри себя, зная, что очень быстро он станет жестким, и ему потребуется опустошить себя снова, я понимала, что мы должны привести себя в порядок и вернуться к реальности. Нам необходимо было поговорить. Медленно я скользнула вверх, сперма также медленно вытекала. Я хотела подняться, но он удержал меня на своих коленях, заторможено вставив в меня два пальца. Он наблюдал, как его пальцы входят и выходят из моей киски. Затем поднес их, покрытые нашими смешавшимися соками, к моим губам. Глядя ему в глаза, я поймал его пальцы и стала сосать.

Он вытащил свои пальцы из моего рта и вставил их обратно в мою киску, затем поднес их к своим губам и тоже стал сосать, как и я. Он прикрыл глаза, пробуя их на вкус.

Затем он поймал мою руку и положил ее себе на член, который снова стал твердым.

— Надень пальто и жди меня у ресепшен. Мы уезжаем, — произнес он.

Я встала, быстро оделась и открыла дверь. И решила вернуться в свою гримерку не через клуб, а через сцену, а затем выйти через заднюю дверь. Это был самый короткий путь.


39

Кейд


Как только она вышла за дверь, я быстро оделся и встал. Даже если бы я не понял этого раньше, то окончательно понял сейчас. Катрина была моей. Она не останется в этом заведении ни секунды. Я открыл дверь и увидел Катрину у сцены. Было ясно, что она хотела пройти через нее.

Но когда она была уже близко к противоположному выходу, одинокий мужчина что-то ей сказал. Я не слышал, что он ей сказал, потому что был слишком далеко, но видел, как она отреагировала на его слова, и почувствовал ярость. Должно быть, он сказал что-то грязное, неприличное, что так ее расстроило. Она что-то ответила ему, но я опять не смог разобрать ее слова, отчего он сердито встал. И как он слегка споткнулся, я понял, что он достаточно пьян.

Поэтому пошел в ее сторону.

Она меня так и не видела.

Мужчина тыкал в нее пальцем и кричал:

— Вернись на сцену, маленькая сучка!

Я перешел на бег. Он набросился на Катрину, схватив ее за щиколотку. Она сумела стукнуть его кулаком по голове, но парень был настолько пьян, что с таким же успехом она могла ударить его доской два на четыре метра, ему бы все было не почем.

Он стал тащить ее со сцены. Мне захотелось убить этого засранца.

Она закричала, и вдруг все вокруг стало замедленно двигаться. Я почувствовал, как ее крик эхом отразился вокруг меня, пока она падала на спину, этот мудак продолжал тянуть ее вниз. Но я успел и поймал ее во время приземления. Она снова оказалась в моих объятиях и смотрела на меня с замешательством и шоком, до конца не понимая, как я тут оказался.


Еще от автора Джорджия Ле Карр
Его собственность

Им овладевает бездумный непреодолимый призыв к охоте. Обладать. Владеть ею. Когда Лана Блум узнает неутешительные новости, что ее мать умирает, она сталкивается с ужасной дилеммой. Единственное, что может спасти ее, у нее как раз и нет. Молодая и непорочная Лана делает невообразимый выбор,.. когда входит через дверь эксклюзивного ресторана, она даже не предполагает какой резкий поворот совершит ее жизнь, за ту высокую цену, которую она огласила. Судьба сталкивает ее с глубоко загадочным и потрясающе великолепным американским банкиром, Блейком Лоу Баррингтоном.


Я не твоя собственность

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сорок 2 дня

Огромное богатство и могущество скрывает свои темные секреты…   Убийственно красивый миллиардер, Блейк Лоу Баррингтон был первой и единственной любовью Ланы, которая на себе испытала его подавляющую силу. Их соглашение быстро превратилось в страстный роман, который пленил ее сердце и отправил в невероятное сексуальное путешествие, ей не хотелось, чтобы оно заканчивалось. Совместное будущее выглядело ярким, пока Лана не совершила ужасную ошибку. Поэтому она сделала единственную вещь, на которую была способна..


Обнаженный

Джорджия ле Карр специально написала эту книгу, она промежуточкая 2.5 для eBook. «Обнаженный» написан от первого лица — Блейка, включает главы из первых двух книг серии «Банкир миллиардер» — «Его собственность» # 1 и «Сорок 2 дня» # 2, и предназначен в первую очередь для тех, кто уже читал эти книги или собирается прочитать, также включает тизеры последующих двух книг, «Одурманенная» # 3 и «Соблазни меня» # 4. Книга содержит сексуальные сцены и нецензурные выражения, 18+  .


Жертвоприношение любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Соблазни меня

История Джули.  Лана Блум считает, что она завоевала своего мужчину и обошла его вероломную бывшую, она не имела права больше ошибаться. Пройдет ли все гладко в этот великий важный день, который переполнен таким количеством смешанных чувств? Всю свою молодую жизнь, Джули Сугар мечтала только об один мужчине, но он смотрел на другую. Когда Джулия получает приглашение стать одной из подружек невесты на свадьбе своей школьной подруги, Ланы, она не может упустить возможность встретиться с ним снова, даже если это означает, что она скрывает свою шокирующую тайну от подруги.


Рекомендуем почитать
Цель – профессор Краузе

Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.


Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .


Острые грани

Рассказ о любви, страсти и смеха... между друзьями. Каждый рассказ ответит нам на вопрос — что произойдет, когда тот, кто предназначен тебе, был рядом все это время?


Раскачай лодку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Школа отчаяния

Представьте, что вас пытаются изнасиловать. Что вы сделаете? Правильно, позовёте на помощь. А если некому вам помочь? Что, если вы никому не нужны? Что вы сделаете тогда?


Выкуп за любовь

Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.