Замок янтарной розы - [15]

Шрифт
Интервал

Гостей было не просто много — очень много. Большинство уже расселись на своих местах и услаждались яствами, кое-кто прогуливался по свободной середине зала и вступал в неспешные беседы. Танцев еще не объявляли.

У самых дверей мы едва не столкнулись с каким-то мужчиной — невысоким, полноватым, в слишком скромном для такого бала сером сюртуке. Из всех украшений у него была только приметная трость с навершием в виде собачьей головы. Красные камни её глаз при моём приближении сверкнули так, что не удавалось отделаться от мысли, будто псина пялится на меня в упор.

— Граф? Какой сюрприз. А я было подумал, что не увижу вас до моего поспешного отъезда.

Лицо отца перекосилось как от зубной боли.

— А вы что же, покидаете нас так скоро, Шеппард? Какое разочарование! Что за дела государственной важности не дают вам насладиться столь великолепным праздником?

У незнакомца было тяжёлое лицо с крупными чертами и глаза под полуприкрытыми веками, которые казались спящими.

— Вот именно, мой друг, вот именно! Дела государственной важности, вы совершенно правы.

И он как бы невзначай положил одну руку на пояс так, что сдвинулись полы сюртука и показался край свернутого трубочкой пергамента во внутреннем кармане. На нём алела сургучная печать.

Отец сжал мою руку так, что я поморщилась от боли. Из-под опущенных век Шеппарда прорвался полный торжества и самодовольства взгляд.

— А вам, любезный граф, я от души желаю повеселиться на балу. Как и вашей очаровательной дочери. Эмбер, не так ли? Вы ведь впервые при дворе — в Эбердин, верно, не так много развлечений для юной девушки. Как вам новый дворец Его величества?

Я присела в учтивом поклоне.

— О, это место очаровывает с первого…

— Эмбер! — оборвал меня отец и припечатал раздражённым взглядом. — Ступай вон к тому столу — я вижу там редкие заморские фрукты. Я присоединюсь к тебе позже.

Я вздрогнула и осеклась. Подавила вздох и отправилась куда велено. Кажется, собеседник отца проводил меня внимательным взглядом.

Некоторые из фруктов меня и правда заинтересовали — например, я впервые видела странные маленькие шарики, покрытые длинным белым пухом. После пары персиков и одной общипанной виноградной кисти я, наконец, почти собралась с духом, чтобы его попробовать, но стояла и ломала голову над тем, как его едят.

— Бросьте в пиалу с водой, а после разрежьте вдоль. Хотя по мне — на вкус как земляничное мыло.

Я обернулась на голос. Рядом со мной стояла красивая темноволосая леди, лет тридцати или чуть больше на вид. На ней было платье удивительного цвета — тёмный баклажан, в глубине которого при каждом движении мелькали винного оттенка сполохи. Аметистовое колье на шее, бриллианты в ушах, небольшая шляпка с пером чёрной цапли.

Я снова сделала книксен.

— Мисс Эмбер Сильверстоун, к вашим услугам! Спасибо за совет, он мне очень пригодится.

Она изогнула смешливый рот в очаровательной улыбке.

— Баронесса Дюпре, к вашим!

Леди выхватила пушистый фрукт из вазы длинной двузубой вилкой, окунула в воду и принялась изящно разделывать серебряным ножом.

Я лихорадочно придумывала следующую тему для беседы, когда она переложила фрукт на мою тарелку и словно невзначай склонилась к самому моему уху. Не снимая с лица улыбки и почти не шевеля губами, баронесса проговорила едва слышно:

— Бульдог просил вам передать, что если когда-нибудь понадобиться помощь, вы найдёте её в доме номер сорок три-бис по улице Цветочниц.

Прежде, чем я поняла, что это было, она развернулась и ушла, оставив тысячу вопросов без ответа. Пожалуй, я уверена была только в одном. Бульдог — это тот самый Шеппард с тростью в виде собачьей головы. И я ни за что и никогда не пойду на эту самую улицу Цветочниц! Если бы мне передали записку, не задумываясь бы её сожгла. Ведь абсолютно точно, этот человек враждовал с моим отцом.

На белую скатерть легла чёрная тень. Я резко обернулась — позади меня стоял отец. Такой ярости в глазах я у него никогда ещё не видела! Пожалуй, если бы его магией была огненная стихия, он уже спалил бы ко всем демонам этот дурацкий дворец. Потом я запоздало вспомнила, о чём хотела с ним поговорить.

— Папа, только что…

— Эмбер, будь любезна, помолчи! Мне нужно собраться с мыслями и кое-что обдумать.

Он подхватил меня под локоть и потащил через весь зал туда, где на возвышении установлен был особый стол для королевской четы. Я прикусила язык и так и не нашла за весь вечер подходящих слов, чтобы рассказать об этой странной баронессе и её не менее странных словах.

Меня быстро представили королю — полному мужчине лет шестидесяти с усталым болезненным лицом, и королеве — темноволосой молодящейся женщине, на которой золота было навешено, наверное, не меньше, чем хранилось в королевской сокровищнице. Она кольнула меня неприязненным взглядом, внимательно оглядев лицо и фигуру, и надменным кивком приняла мои длинные цветастые комплименты дворцу, саду и праздничному убранству зала.

Честно говоря, я предпочла бы отсидеться где-нибудь в углу, но оказалось, что маршалу полагалось место по левую руку от Его величества. Ну и мне пришлось устроиться рядом. Жена сидела справа от короля, а подле неё — наследник престола. Я с интересом разглядывала сына Хьюго от первого брака, который приходился мне, получается, двоюродным братом.


Еще от автора Анна Снегова
Замок пепельной розы

Безответно влюбиться в собственного мужа — что может быть ужаснее? Герцог Морриган — моя первая любовь. Мужчина, который когда-то растоптал мое сердце, даже не заметив. А теперь по воле его безумного дедушки мы вынуждены заключить фиктивный брак. Мой муж уверен, что это выгодная сделка — жена холодна, хорошо воспитана и не будет досаждать неуместными чувствами. Знал бы он, что под маской показного равнодушия я сгораю заживо каждый день и каждую минуту рядом с ним! Но все совсем запутается, когда в дело вмешаются древние чары.


Замок янтарной розы. Книга 2

Мой собственный живой Замок близок как никогда — на расстоянии шага. Ужасный Принц, любовь к которому убивала и воскрешала меня снова и снова — кажется, вот-вот станет еще ближе. Но орден «Танцующие Маски» еще не настиг свою жертву, а прошлое не отдало всех тайн. А значит, время срывать маски и распутывать интриги. Все получится, если я буду верить себе и своей магии. Но могу ли верить человеку, в руке которого дрожит моя ладонь?.. Вторая книга дилогии. Первую можно прочитать бесплатно. За волшебную обложку от души благодарю Катю Каверелла!


Замок ледяной розы. Книга 2

Много лет назад я покинула Замок ледяной розы. Оставила в прошлом его неразгаданные тайны — как мне тогда казалось, навсегда. Но всего одно письмо вновь бередит старые раны, а видения о событиях древности будоражат душу и влекут на поиски ответов. Что сулит мне новый приезд в Замок теперь, когда я больше не маленькая девочка? А взгляд черных глаз наследника Замка вызывает такие непривычные чувства… Обложка Оксаны Северной!


Замок последней розы. Книга 2

Я не помню, кто я. Не помню, как оказалась на пороге этого загадочного Замка. Его серые стены внушают мне трепет, черный ворон со стальным клювом смотрит настороженно с высоты. Я не помню, кто я. Лишь старинный артефакт на груди смутно напоминает о том, что пришла я из мест, где никогда не была счастлива. Это все, что могу найти в абсолютно пустой голове. И это пугает меня до жути. Разве что… в памяти то и дело всплывают воспоминания о глазах того мужчины. В них вспыхивал магический огонь, когда он на меня смотрел.


Замок пепельной розы. Книга 2

Безответно влюбиться в собственного мужа — что может быть ужаснее? Герцог Морриган — моя первая любовь. Мужчина, который когда-то растоптал мое сердце, даже не заметив. А теперь по воле его безумного дедушки мы вынуждены заключить фиктивный брак. Мой муж уверен, что это выгодная сделка — жена холодна, хорошо воспитана и не будет досаждать неуместными чувствами. Знал бы он, что под маской показного равнодушия я сгораю заживо каждый день и каждую минуту рядом с ним! Но все совсем запутается, когда в дело вмешаются древние чары.


Замок последней розы

Когда отец приказал мне соблазнить одного из гостей, чужака из иного мира, я не поверила ушам. Немыслимый, унизительный приказ! Который я обязана исполнить, несмотря ни на что, ведь мой отец — правитель и его слово закон. Но как быть, если при мысли о том, чтобы приблизиться к кому-то из иномирцев, у меня подкашиваются ноги от страха? Они сильнейшие маги и опасные убийцы, их магия способна обращать горы в пустыни. Они когда-то изгнали наш народ из своего мира, и вот теперь, спустя много веков трое из них снова явились через портал… зачем? 18+!


Рекомендуем почитать
Сомнамбула

Детские страхи… С годами они исчезают или? Взрослому мужчине во сне приходится вновь и вновь бороться с тем, чего боялся в раннем детстве.


Спасти сказочного короля

Начав самостоятельную жизнь, первокурсница решила исполнить детскую мечту - завести собаку. Кто мог знать, что в результате девушка окажется в сказке. Каникулы в волшебном мире, что может быть лучше, и что - опасней?


Зелёная система

Мир будущего, где человечество прорвалось в глубины бесконечного Космоса, где люди научились уживаться друг с другом. Мир, в котором нет войн, нет бессмысленных убийств, где насилию сказали твёрдое «нет». Но и в этой утопии есть свои опасности. Всему виной инопланетяне? Они создали человека? Банально, да. А что если всё совсем не так.? Что если и то и то утверждение, как верно, так и отрицательно?


Кофе — это он

Мир будущего, где человечество прорвалось в глубины бесконечного Космоса, где люди научились уживаться друг с другом. Мир, в котором нет войн, нет бессмысленных убийств, где насилию сказали твёрдое «нет». Но и в этой утопии есть свои опасности. Казалось бы, что может произойти на безопасной и пустынной планете? Два студента с опытным профессором и легендарным пилотом отправляются на Кадум — планету, которую считают «скучной», дабы доказать, что и там есть жизнь. Вот только…


Пятьдесят лет мудрости. Часть 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путешествие на край света: Галапагосы

Через Венесуэлу, вдоль берегов Ориноко и Карони, мимо величественных Тепуи и через бескрайнюю Великую Саванну, мимо лагерей старателей, занятых поиском золота и алмазов, на острова Санто-Доминго и Пуэрто-Рико, затем в предгорья Анд на поиски таинственной «Долины Пирамид» и в джунгли Эквадора, вдоль берегов Напо, и, наконец, Галапагосский Архипелаг, одно из самых интересных и таинственных мест на земном шаре, далекие и мало изученные острова, получившие прозвище «Зачарованные Острова».


Академия пурпурной розы

Все началось с магического зеркала. Моя сестра-близнец решила погадать на жениха и попросила составить ей компанию. Но у нее ничего не вышло, а вот в моих руках зеркало неожиданно ожило… чтобы показать темного воина из другого мира, который чуть было меня не заметил! Но это чепуха, и зеркало точно перепутало меня и сестру. Мне-то женихи не светят — из-за дефекта магии, который возник при рождении, я навечно останусь одна… Поэтому надо поскорее забыть о таинственном незнакомце и шутках взбесившейся безделушки.


Замок ледяной розы

В Замок ледяной розы я впервые попала, когда мне было пять лет. Понятия не имела тогда о его тайнах. Он был для меня просто местом, где я проводила зимние каникулы — в гостях у благородного семейства, хранящего последние осколки древней магии. А еще там я встретила двоих мальчишек, сыновей лорда Винтерстоуна — один всегда доводил меня до смеха, другой до белого каления. Но годы шли, мы выросли, и кажется, моему миру в который раз придется перевернуться — когда Замок ледяной розы вновь распахнет свои колдовские объятия… Обложка Оксаны Северной!