Замок воина. Древняя вотчина русских богов - [10]

Шрифт
Интервал

На первой странице лежала акварель, на которой был изображён замок Юсупова. Очень красивая работа.

– А крыша-то и в самом деле зелёная, – заглядывая через моё плечо, сказал Вовка, – правду говорил Илья.

Я же вдруг подумал о том человеке, который поведал директору турбазы этот факт. Интересно было бы пообщаться с тем стариком. Особенно в свете открытых нами фактов.

Дальше в папке шли чертежи, в которых я сразу же угадал первый и цокольный этажи замка. Почему-то мне захотелось снять копию с одного чертежа, так, для наглядности. Но рисовать – это долго, да и бумаги у меня не было. Зато у меня имелся приличный фотоаппарат. Он лежал в рюкзаке, который я закинул под кровать в нашем временном убежище, представленном гостеприимным Ильёй.

Когда я вернулся со своим драгоценным «Зенитом», Вовка уже с увлечением листал третью папку.

– Быстрее иди ко мне! – кричал он и беспрестанно махал рукой.

Я уже знал Вовку. Он флегматик по натуре. Долго раскачивается, да и вообще не склонен к проявлению эмоций. Лишь что-то неординарное способно было вывести его из душевного равновесия.

– Смотри, какая папка! – ликовал Вовка. – Вот что надо снимать. А не твои дурацкие чертежи.

Он указал на знакомый нам сопроводительный лист, приклеенный к внутренней кожаной обложке. Я отложил фотоаппарат в сторону и, усевшись рядом с другом, стал читать: «Скрытое устройство садово-паркового комплекса. Подземная часть. Лазы, проходы, выходы. Символы и знаки. Внешние вехи. Практическое руководство».

– Ты согласен со мной? – ликовал Вовка.

Я утвердительно кивнул головой, хотя мысли мои в этот момент не имели ясности. Как-то всё запуталось сразу…

Я листал эту папку и всё время ловил себя на том, что не понимаю, о чём идёт речь. Какая-то игра в тайны. При чём здесь символы и знаки? Почему рядом с замком для сравнения указываются другие здания, причём расположенные не в этом селе? Я обратил внимание, что чертёжник всё время обозначал замок Юсупова значком, который напоминал глаз. Но это понятно: старинное название села – Коккозы, что означает «голубой глаз». Но зачем проводить прямую линию от этого замка в другое село, находящееся неподалёку, обозначая его значком, похожим на футбольные ворота? Или ещё один знак – в виде треугольника или пирамиды. Он находился где-то далеко на западе от Соколиного… Это если судить по составленной здесь от руки картосхеме. Что за тайнопись, что за шифр такой?

– Вовка, – спросил я, – а в Крыму пирамиды есть?

Вовка рассмеялся.

– Нет, конечно!

– А почему же здесь она обозначена?

Мой друг лишь плечами вздёрнул.

– Почём я знаю… Ты бы лучше сфотографировал. А то просидим здесь до темноты…

В моём фотоаппарате была плёнка на 36 кадров, поэтому снять все схемы и чертежи я, конечно же, не смог. Снимал выборочно, то, что казалось мне интересным. К сожалению, чутьё иногда меня подводило, и многое, как теперь оказалось, важное осталось за кадром. И тем не менее…

9

Когда плёнка закончилась, я закрыл объектив фотоаппарата крышкой и спрятал его в футляр. Всё! Можно папки возвращать на место. Пока мы шли в подземелья, в голове вертелось одно и то же: «…Это непростой замок. В его архитектуре и скрытых от людей подземельях заложена большая тайна». Но что это за тайна, как к ней можно подобраться? То, что мы знаем вход в подземелья, – это хорошо. Хорошо – но мало…

Привычно свернув в правый подземный ход, мы быстро нашли нашу нишу с юсуповским кладом. Впрочем, уместно ли так его называть? Скорее, с библиотекой или архивом технического содержания.

Вовка предложил сложить папки на место, а самим последовать в наш приют и подкрепиться как следует. Мол, лично он порядком проголодался. Я возражать не стал, тем более что и сам был уже достаточно голоден. Да и на сытый желудок составлять дальнейшие планы действий было бы значительно проще.

Но не успели мы упаковать папки в их «родной» короб, как где-то рядом послышался какой-то шум. Я поднял голову и явственно различил звяканье металла и скрежет затворяющихся железных дверей. А следом – щелчок, похожий на закрывающийся затвор. Все эти металлические звуки были так пронзительны, что, казалось, проходят через сердце.

Вовка первым опомнился и, вскочив на ноги, закричал:

– Бежим, кажется, нас закрывают!

Не раздумывая, я устремился вслед за другом. Удивляюсь даже, как это в суматохе успел захватить с собой фотоаппарат. Мы неслись назад как угорелые и спустя несколько мгновений были у лестницы, ведущей к люку из подземелий. Почему-то в первую секунду каждый из нас подумал о директоре турбазы, который вернулся и, не найдя нас, решил закрыть двери.

Лишь позже, не обнаружив Ильи и удостоверившись, что он ещё не приехал из Симферополя, мы поняли ошибочность нашего предположения. Но если бы дело было в Илье или в ком-нибудь другом!

Только сейчас, выбравшись из подземелья, мы вдруг осознали, что никаких железных засовов и вообще железных врат ни рядом, ни где-либо в замке нет вообще, не говоря уже о подземельях. Но мы же отчётливо слышали этот жуткий лязг. И он был совсем рядом!

– Что это было, Вовка? – тихо спросил я.

Но ответа от своего друга не дождался. Он лишь выразился в том смысле, что таким «нетрадиционным» способом нас попросили убраться из подземелья. Это я тоже понимал. Но вот почему это сделано лишь тогда, когда мы буквально переворошили архив Юсупова и узнали то, что другим не было позволено. Могли бы сразу нас не подпускать к данному месту…


Еще от автора Валерий Владимирович Воронин
Царская копейка. Тайный проект императора

Роман «Царская копейка» продолжает новую историческую серию, приглашая читателей в удивительный мир писателя Валерия Воронина, который как-то сказал о своем творчестве: «Однажды я открыл другую дверь…»Исследования, которые правильнее бы назвать изысканиями, связанными с тайнами Крыма, приводят главного героя – писателя Кирилла Руданского – к настоящему открытию: в Балаклаве он находит древние свитки, которые были им идентифицированы как легендарная Голубиная книга. Вскоре стало ясно, что расшифровка свитков как-то связана с легендой о «явлении двух солнц», о будущих кардинальных изменениях в судьбе нашей цивилизации.


Родина ариев. Мифы Древней Руси

Роман «Родина ариев. Мифы Древней Руси» продолжает новую историческую серию «Тайны империи». «Русский» немец Отто Ульберт вынужден был покинуть свой родной Крым, будучи совсем юным: в 1920 году последний корабль увозил его из Севастополя с остатками разбитой Белой армии. Он вернулся сюда спустя четверть века. Летом 1942 года. Вместе с войсками Вермахта.Тайны Крыма во все времена влекли к себе искателей-одиночек и даже целые государства. Не осталась в стороне и такая организация нацистской Германии, как «Аненербе».


Ковчег царя Айя. Роман-хроника

Трилогия «Ковчег царя Айя» рассказывает о Ковчеге Завета, в эту историю вовлечены люди разных эпох. Читатель узнает из книги о Ро-Гасе, представителе народа гитсов, потомке фараонов Египта, о крестоносце Дивоне, волею случая оказавшемся сначала на Святой Земле, а затем в Ливонии, и о судьбе Ковчега Завета, которая на короткий миг связала легендарного разбойника Кудеяра с этой святыней. А далее – еще интересней!Удивительным образом заключительная фаза этой непростой истории сведет воедино судьбу мастера, создавшего Ковчег Завета, с самим великим произведением, и они вновь окажутся на одной земле.


Заколдованная Русь. Древняя страна магов

Книга «Заколдованная Русь. Древняя страна магов» является продолжением романа «Родина ариев. Мифы Древней Руси». Германская мистическая организация «Аненербе» сумела обнаружить в Крыму древнейшие исторические артефакты. Очевидец и активный участник тех событий рассказывает о том, как неожиданно развивалась ситуация в далеком 1944 году и какими невероятными оказались последствия, которые отразились на нашей с вами современной жизни.


Древние корни Руси. Сцилла и Харибда человечества

Имение Чаир, принадлежавшее когда-то одному из великих князей династии Романовых, построил архитектор Краснов. Августейшая семья бывала в Чаире не раз. Вообще Николай II часто посещал великокняжеские имения, видя в этом какую-то особую необходимость. Что же касается Чаира, то, возможно, император даже любил это место. Когда брали сюда болезненного цесаревича Алексея, то он чувствовал себя здесь лучше, чем где-либо. Явной причины улучшения его состояние никто не знал. Но списывалось всё на особый целебный климат данной местности.


Рекомендуем почитать
Парижские могикане. Часть 1,2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Реквием

Привет тебе, любитель чтения. Не советуем тебе открывать «Реквием» утром перед выходом на работу, можешь существенно опоздать. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. Очевидно-то, что актуальность не теряется с годами, и на такой доброй морали строится мир и в наши дни, и в былые времена, и в будущих эпохах и цивилизациях. Легкий и утонченный юмор подается в умеренных дозах, позволяя немного передохнуть и расслабиться от основного потока информации.


Его любовь

Украинский прозаик Владимир Дарда — автор нескольких книг. «Его любовь» — первая книга писателя, выходящая в переводе на русский язык. В нее вошли повести «Глубины сердца», «Грустные метаморфозы», «Теща» — о наших современниках, о судьбах молодой семьи; «Возвращение» — о мужестве советских людей, попавших в фашистский концлагерь; «Его любовь» — о великом Кобзаре Тарасе Григорьевиче Шевченко.


Кардинал Ришелье и становление Франции

Подробная и вместе с тем увлекательная книга посвящена знаменитому кардиналу Ришелье, религиозному и политическому деятелю, фактическому главе Франции в период правления короля Людовика XIII. Наделенный железной волей и холодным острым умом, Ришелье сначала завоевал доверие королевы-матери Марии Медичи, затем в 1622 году стал кардиналом, а к 1624 году — первым министром короля Людовика XIII. Все свои усилия он направил на воспитание единой французской нации и на стяжание власти и богатства для себя самого. Энтони Леви — ведущий специалист в области французской литературы и культуры и редактор авторитетного двухтомного издания «Guide to French Literature», а также множества научных книг и статей.


Ганнибал-Победитель

Роман шведских писателей Гуннель и Ларса Алин посвящён выдающемуся полководцу античности Ганнибалу. Рассказ ведётся от лица летописца-поэта, сопровождавшего Ганнибала в его походе из Испании в Италию через Пиренеи в 218 г. н. э. во время Второй Пунической войны. И хотя хронологически действие ограничено рамками этого периода войны, в романе говорится и о многих других событиях тех лет.


Я, Минос, царь Крита

Каким был легендарный властитель Крита, мудрый законодатель, строитель городов и кораблей, силу которого признавала вся Эллада? Об этом в своём романе «Я, Минос, царь Крита» размышляет современный немецкий писатель Ганс Эйнсле.