Замок в облаках - [90]
Шум внизу смолк. В тишине торжественно зазвучали трубы, флейты и скрипки. Раздались первые такты вальса «Голубой Дунай», тихие и многообещающие, и вместе с ними в моей голове помимо воли начали возникать разнообразные картины. В ярком свете люстр и канделябров Бен ведёт Гретхен на середину зала. Он приобнимает её за талию, серьёзно смотрит ей в глаза. Раздаётся знаменитая напевная мелодия, затем она крепнет, увлекает их за собой, они кружатся в танце ещё и ещё, супер-пупер-классное платье Гретхен струится и развевается, а она счастливо улыбается ему…
В дверь постучали, причём довольно настойчиво. Потом раздался звонок. Первое, что я подумала, – это Бен бросил Гретхен на середине вальса, чтобы вернуться ко мне. Однако, направляясь к двери, я решительно отбросила эту мысль. Гораздо вероятнее, это Виктор Егоров пришёл проведать дочурку. Но за дверью снова стояла не кто иная, как госпожа Людвиг, нервно теребившая свою расшитую пайетками сумочку.
О господи! Ну что ещё-то могло случиться?! В эту секунду она должна была быть в бальном зале и танцевать наконец вальс, о котором мечтала всю жизнь. Я поторопилась открыть замок, однако внезапно у меня из-за спины возникла рука, которая закрыла мне рот, и кто-то с силой поволок меня прочь от двери.
До этого момента я и понятия не имела, что это такое – испытать шок. И что такое по-настоящему испугаться – тоже.
Самое ужасное заключалось в том, что я ничего не могла поделать с моим похитителем. Я вырывалась как сумасшедшая, махала руками во все стороны, но человек, удерживавший меня, оказался гораздо сильнее, поэтому моё сопротивление ничего не изменило. Он крепко держал меня сзади и тащил по направлению к ванной. В голове вертелась отчаянная просьба: «Нет, пожалуйста, не надо!», которая, по правде говоря, была совершенно бессмысленной. Вот теперь я хорошо понимала, как это – от страха наделать в штаны. Ещё немножко, и я бы тоже…
Похититель втащил меня в ванную, захлопнул дверь, прижал меня к ней изнутри своим телом и только тогда зажёг свет.
Это был Тристан! Тристан Браун из номера 211!
– Ш-ш-ш!.. – предостерегающе прошипел он. – Тихо! Только не бойся, Фанни, это всего лишь я.
Парень сильно запоздал со своим замечанием: от ужаса меня буквально парализовало. Тристан медленно разжал руку, которой удерживал меня. Однако вторая его рука по-прежнему закрывала мне рот, и он всё ещё прижимал меня к двери своим телом.
– Пожалуйста, выслушай меня, Фанни. И доверься мне. – Свободной рукой он пошарил в кармане смокинга и тихо выругался: – Проклятье! Я, должно быть, выронил телефон, когда лез по фасаду. Ладно. У нас мало времени. Слушай. Перед дверью панорамного люкса стоят Киднепперы из гранд-отелей собственной персоной, и нам нужно исчезнуть отсюда немедленно, пока они не проникли в номер. – Он говорил тихо, но очень настойчиво. Сейчас он совсем не походил на Тристана, которого я знала, – высокомерного юношу, убеждённого в своей исключительности, который ничего и никого не воспринимал всерьёз. Казалось, этот Тристан был сильно напуган. – Ты оденешь ребёнка, а потом мы все вылезем через окно наружу и спрячемся в каком-нибудь безопасном месте. Если ты поняла, что я сказал, кивни.
Я кивнула. Он что, совсем свихнулся?
Никакие киднепперы за дверью люкса не стояли – там была только госпожа Людвиг!
Тристан нетерпеливо вздохнул:
– Я понимаю: всё это слишком внезапно и невероятно. Я тоже хотел бы знать обо всём этом заранее, тогда нам не пришлось бы ломать голову, как теперь отсюда выбраться. Но я только что узнал правду. Если я не буду зажимать тебе рот, ты закричишь?
Я снова кивнула, и Тристан осторожно убрал руку с моего лица. Даже если бы я хотела позвать на помощь, то смогла бы выдавить из себя лишь еле слышный хрип.
– Т-ты ошибаешься. За д-дверью стоит несчастная г-гос-пожа Людвиг, – заикаясь, промямлила я. – А г-господин Хубер п-показал Бену своё разрешение на оружие. Никакого киднеппера здесь нет… – На дальнейшее у меня в груди не хватило воздуха.
Тристан ухватил меня за локти и слегка встряхнул.
– К сожалению, всё-таки есть, причём именно здесь. – Он отпихнул меня от двери ванной и заглянул в комнату, чтобы посмотреть, что там творится. Из ванной была видна кудрявая головка Даши, которая мирно спала на кровати. – Я тоже повёлся на её сентиментальные нежности с супругом и всяческое «ах, ах, я так волнуюсь». Как и все остальные. Хотя её кольцо меня, безусловно, озадачило. Но ведь на этом основании невозможно решить, что они киднепперы. – Он схватил меня за руку и потащил в большую комнату.
В дверь снова постучали, и из коридора послышался плаксивый голос госпожи Людвиг:
– Фанни? Милая моя, вы там?
В её голосе звучало неподдельное беспокойство. Одна часть меня хотела рвануть к двери, отпереть её и заорать: «Помогите! На меня напал сумасшедший британец, который мелет всякую чушь!» Но другая половинка начинала верить Тристану. Хорошо бы, у меня была ещё и третья половинка, которая бы знала, как поступить и которая всё спокойно разложила бы по полочкам.
– Мне ещё раз нужна ваша помощь! Это срочно! – завопила госпожа Людвиг.
Что бы вы делали, если бы вдруг оказались в прошлом?Гвендолин Шеферд не задавалась этим вопросом, пока не узнала, что унаследовала от своей пра-прабабушки ген путешественника во времени. И теперь ей предстоит каждый день переноситься в прошлое… и с каждым днём тайн и загадок становится всё больше и больше. Что такое Тайна Двенадцати, кто охотится на путешественников во времени в прошлом, и почему все вокруг думают, что она обладает какой-то «магией ворона»?..Трилогия «Таймлесс» — бестселлер немецкой писательницы Керстин Гир — для читателей всех возрастов!
Сердце Гвендолин разбито: признание Гидеона в любви — фарс, разыгранный на потеху графу Сен-Жермену. Кажется, что у пары путешественников во времени нет никакого будущего. Но тут случается нечто непостижимое, и мир Гвендолин снова переворачивается с ног на голову. Молодые люди пускаются в отчаянное путешествие в прошлое. Балы, преследования — вот что ожидает героиню. Но важнее всего остается вопрос можно ли излечить ее разбитое сердце?
Гидеон и Гвендолин влюблены по самые уши. Но на пути у них масса подводных камней. Хорошо, что у Гвендолин есть верная подруга Лесли и призрачный советчик Джеймс. Ксемериус, правда, вносит порой неразбериху, но и он — верный друг.А когда Гвендолин и Гидеон попадают в очередную ловушку графа Сен-Жермена, их любовь подвергается суровому испытанию.
С тех пор, как я переехала сюда, со мной начали происходить странные вещи.Почему я вижу во сне то, о чём никогда не могла даже слышать? И кажется, эти сны вместе со мной видят ещё несколько человек. Потому что они знают обо мне то, о чём я никогда не упоминала наяву.В одном из снов четыре парня, с которыми я хожу с некоторых пор в одну школу, проводят мрачный ритуал, призывая демона. Удивительно, но они верят в него не только во сне! Ведь он исполняет их самые сокровенные желания… наяву.Почему эти сны начали видеться именно мне? Существует ли демон ночи на самом деле или он — просто выдумка? Как связаны события, случающиеся со мной в реальной жизни, с тем, что происходит во сне? Я очень хочу разгадать все эти загадки…Меня зовут Лив Зильбер.
Шокирующие новости в нашем сонном царстве! Артур оказался вовсе не пай-мальчиком. Он сумел превратить сновидения в самое настоящее оружие. Как его остановить? Именно этим вопросом теперь задаётся Лив и её заклятые друзья. Отношения Генри и Лив переживают непростые времена: как научиться доверять друг другу, когда всё вокруг так запутанно? В семье Спенсер-Зильбер также не всё гладко: мама Лив и отец Грейсона решили пожениться, но небезызвестная злая бабушка Рыся имеет свои планы на брак сына. Искромётный юмор, дружба, загадочные сны, любовный треугольник и шокирующие разоблачения.
Старик миллионер, кажется, ВЫЖИЛ ИЗ УМА окончательно.Как иначе оценить нелепое требование, чтобы непутевые сыновья НЕМЕДЛЕННО ПОМЕНЯЛИСЬ ЖЕНАМИ? В противном случае они лишатся наследства.Итак… мечтательная, романтичная Оливия достанется цинику Оливеру?!А его «бывшая» — резкая, решительная Эвелин — тихому, влюбленному в сельскую жизнь Штефану?!Кошмар?Бред?Но время идет — и, похоже, вздорный старикан не так уж и ошибался!
Починить машину? - Да легко. Сбежать из дома ради парня? - Тоже можно. Бросить его ради девушки? - Ну, с кем не бывает. Отрываться с друзьями? - Обязательно! Ездить в мини-юбке на мотоцикле? - Не напоминайте! Нельзя? Судьба любит посмеяться!
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.