Замок среди деревьев - [25]

Шрифт
Интервал

— Отпустите меня! Отпустите!

Но руки не ослабили своей стальной хватки, горячая ладонь закрыла ей рот.

— Спокойно, — прошептал мужчина. — Ради бога, тише!

Стефания расслабилась так внезапно, что чуть не упала.

— Джонни! — выдохнула она. — Это вы бежали за мной?

— Конечно, я.

Отпустив девушку, англичанин отступил так, чтобы она могла видеть его лицо. Он был одет во все черное, поэтому неудивительно, что его трудно было заметить в саду. Любопытство Стефании возросло, когда она заметила на его руках черные перчатки. К тому же у него был с собой электрический фонарик.

— Что вы здесь делаете? — подозрительно спросила она. — Знакомитесь с местным колоритом?

— Нет. На самом деле я… — Он внезапно замолчал и, прежде чем она поняла, что произошло, схватил ее в объятия и прижался губами к ее рту. Бороться с ним было бесполезно: высокий, худощавый, но со стальными мускулами, он сжимал ее так сильно, что она не могла даже пошевелиться.

— Простите, что нарушаю ваш тет-а-тет, — прозвучал рядом с ними низкий голос, и Джонни отпустил Стефанию, дав ей возможность отступить назад и с тревогой взглянуть в хмурое лицо Карлоса де Марока. — Мне показалось, что я слышал голоса, — холодно сказал граф. — Как вы сюда попали?

Джонни вышел вперед.

— Я перелез через стену… перемахнул электрические провода наверху.

— Вам крупно повезло, — еще более холодно заметил Карлос. — Дотронься вы до них, были бы уже трупом.

— Я очень осторожен, — беспечно ответил Джонни. — Просто не мог устоять против свидания со Стефанией. — Он схватил девушку за руку и сжал ее пальцы, предупреждая о молчании. — Мы договорились встретиться здесь, в саду, потому что, как я знаю, вы не любите, когда в замок наведываются визитеры.

Карлос посмотрел на Стефанию:

— Это правда? Вы договорились с этим человеком встретиться здесь?

Стефания взглянула в темные глаза, и их насмешливое выражение придало ей Храбрости и пробудило желание вести себя вызывающе.

— Да, договорилась, — ответила она. — Мистер Карлтон — мой друг. Полагаю, вы не возражаете против моих встреч с другом… даже если мы встретились в ваших владениях?

— Он, видимо, больше чем друг, — заметил Карлос, — судя по той занятной сцене, которую я прервал.

— Вы же знаете, как это бывает, старина, — весело вмешался Джонни. — Эти тропические ночи просто созданы для любви.

— Без сомнения. — Карлос закурил сигарету, и короткая вспышка осветила тонкую линию его рта. Уголки губ подрагивали от сдерживаемой ярости. — И все же я буду вам весьма признателен, если вы покинете поместье и впредь будете встречаться с мисс Норд в другом месте. — Он повернулся и зашагал вниз по тропинке.

Когда его фигура скрылась из виду, Стефания выдернула свою ладонь из руки Джонни.

— Я не хочу, чтобы вы впутывали меня во что-то, чего я не понимаю. Какого черта вы сказали ему, что пришли ко мне на свидание?

— У меня не было выбора. Мои слова успокоили его подозрения. Иначе он бы всерьез заинтересовался, что я здесь делаю.

— Естественно, заинтересовался бы. Кстати, я тоже. Так что же вы здесь делаете? С первого момента нашей встречи вы как-то странно себя ведете.

— Я говорил вам, что пишу книгу и мне нужен местный колорит.

— Но это не причина бродить здесь, как… как вор!

В тот момент, когда прозвучало это слово, ужасное подозрение возникло в ее сознании. Краска отхлынула с ее лица, и девушка поняла, что Джонни заметил это. Он схватил Стефанию за плечи и увлек в заросли.

— Если вы сейчас же не отпустите меня, — прошипела она взбешенно, — я закричу! Теперь я догадываюсь, что вы замышляли…

— Успокойтесь! Иначе вы все испортите.

— И я намерена это сделать, если вы пришли за коллекцией Мароков!

Джонни прикрыл девушке рот ладонью.

— Пожалуйста! Вы все не так поняли. Я вовсе не вор. — Он склонился к ее уху. — Я вижу, что единственный способ заставить вас молчать — сказать правду. Но вы должны дать мне слово, что это останется между нами.

Стефания подняла голову и посмотрела в серые глаза Джонни.

— Кто вы? — спросила она тихо.

Пальцы Джонни разжались. Он отступил назад, пристально глядя на девушку и не отвечая ей. Наконец он сказал:

— Я — детектив. Ищу похищенные драгоценности.

— Но почему в замке?

— Потому, — медленно ответил он, — что у меня есть на это причина. Я уверен, что найду их именно здесь.

Глава 5


Клочья серых туч, гонимые ветром, открыли бледный лик луны, и в ее холодном серебристом свете Стефания с ужасом уставилась на Джонни.

— Я не могу в это поверить! — выдохнула она. — Детектив? Но что вы надеетесь здесь отыскать? Коллекция Мароков давно принадлежит этой семье…

— Я интересуюсь не их коллекцией, а известными драгоценностями, принадлежавшими раньше другим коллекционерам. Я знаю, что это будет шоком для вас, но теперь, когда я сказал вам часть правды, могу рассказать и остальное.

Понизив голос и оглядевшись, Джонни объяснил, что был нанят группой страховых компаний в качестве частного детектива. Его обязанность — найти драгоценности, украденные за последние несколько лет в различных странах. Ни одна из них не появлялась на черном рынке, и нет никаких указаний на то, что их распиливают на куски и продают по частям. Это свидетельствует только об одном: ювелирные изделия были куплены кем-то, кто хотел обладать ими исключительно ради их особой красоты.


Еще от автора Рэчел Линдсей
Сердце женщины

Люси никогда еще не была влюблена. Если бы ей сказали, что она полюбит одного из богатейших людей Англии – Пола Харлоу, возглавляющего крупнейшую компанию, в которой Люси работает машинисткой, девушка ни за что бы в это не поверила. Но именно так и случилось…


От ненависти до любви

Переходя от равнодушия к ненависти, от ненависти к неразделенной любви, глава процветающей промышленной компании Джейк Эндрюс и скромная сотрудница Лора Уинтерс пытаются найти свое счастье.


Единственная любовь

Очаровательная Бет Моррисон влюбляется в богатого красавца Дэнни Хардинга. Он делает девушке предложение, но потом исчезает. Обеспокоенная Бет узнает, что Дэнни помолвлен с другой. Чтобы прийти в себя после жестокого удара, она уезжает в пансионат в Аризоне. И тут выясняется, что поместье Дэнни находится по соседству.


Женщина-врач

Доктор Филип Редвуд полон честолюбивых планов: ему предложена практика в прекрасной швейцарской клинике, и скоро он уедет туда вместе с молодой женой. И какое ему дело до влюбленных взглядов какой-то медсестры! Доктор еще не знает, что имя этой медсестры — Лесли Форрест — станет для него воплощением любви и нежности…


Модельер

Аликс сразу нашла общий язык с Анри Дювалем, владельцем известного Дома моды, подружилась со служащими и манекенщицами. И только с его сыном Полем, гениальным модельером, отношения не складывались. Благодаря подруге Аликс, талантливой актрисе Дине Ллойд, Поль получил эксклюзивный заказ. Это была победа. Но Аликс она казалась поражением всякий раз, когда девушка видела, как эти двое нежно воркуют…


Бразильская история

Еще вчера Лукас проводил время в обществе роковой красавицы Майи, а сегодня обнимает Филиппу и говорит ей ласковые слова, не зная, что для нее он – идеал мужчины. Ревность и подозрение терзают недоверчивое сердце Филиппы. Как же быть, если всей душой хочется ответить на страстное признание любимого, а рассудок и прошлый опыт напоминают о невыносимой боли разочарования?..


Рекомендуем почитать
Вопреки рассудку

Пять недель назад Карли Дрейк стояла над могилой дедушки. Теперь она хоронит одного из лучших водителей «Дрейк Тракинг», а у полицейских нет никаких версий насчет угона или убийства. Компания Карли на грани банкротства, сама она получает телефонные звонки с угрозами и, опасаясь неудачи, вынуждена сотрудничать с последним человеком, которому хотела бы быть обязанной, – Линкольном Кейном. Кейн притягательный, могущественный мужчина, который любит все контролировать... и скрывает не одну тайну. Он пообещал деду Карли защищать ее.


Момент умирающей веры

Моя история — не предназначена для людей, которые верят в «Жили долго и счастливо» Моя история — не для тех, кто верит в чистые помыслы и в целом в человечество. Моя история также — не для тех, кто живет в «сказочном мире», в котором нет места насилию и жестокости. Ведь, моя история: расскажет, в какую злую шутку сыграла со мной жизнь. Моё имя — Вероника Старк, и сейчас вы узнаете, как безжалостно разрывали на куски мою веру. Сука — жизнь, никогда не давала мне вторых шансов. Каждый раз, если я что-то теряла, то это было безвозвратно.


Свистопляска с расследованием

Один необдуманный шаг, и жизнь перевернулась, встала с ног на голову. Она мирно писала детективы. Обратилась к ней школьная подруга с маленькой просьбой – ей понадобилось алиби. И сочинительница сама стала персонажем криминальной истории. И добром бы все не кончилось, если бы не появился рыцарь и не спас ее. Только он оказался каким-то ушлым и скользким, отнюдь не сказочным. Более того, у него во всей этой истории явно был свой интерес.Содержит нецензурную брань.


И пронзит душу любовь

Самойлова Арина совсем не так представляла себе свое будущее. Судьба оказалась к ней неблагосклонна: болезнь единственного близкого человека, нищета, оскорбление и позор на работе, обвинение в убийстве. А главный ее противник – лучший друг, которого она любит всем сердцем. Казалось бы, все рушится, и нет выхода из сложившейся ситуации, кроме как сесть в тюрьму, опустить руки и смириться с неизбежными событиями, но все же она не опустит руки и вступит в борьбу с самой судьбой.Обложка: фото Екатерины Ромакиной.Содержит нецензурную брань.


Береги моё сердце

Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?


Тайна трех подруг

Много ли мы знаем о тех, с кем живем под одной крышей, кто готовит нам ужин и стелет постель? Порой рука, качающая колыбель, хватается за пистолет, друг может предать и вовлечь в преступление, а жестокая правда о самых близких людях становится известна лишь после их смерти. Сестрам предстоит разгадать тайну прошлого своей трагически погибшей матери и в конце нелегкого пути отыскать сокровища, ради которых когда-то проливалась кровь, гибли люди и калечились судьбы.