Замок обмана - [5]
– Верно, я как раз только что была на заседании Королевского Совета, где присутствовали высокие гости из Хаддингфорда и Каптивы, и все принцессы наперебой расспрашивали меня, не могу ли я по знакомству раздобыть для них пару хрустальных коблеров, – подмигнув, сказала мне Рапунцель. – Очередь желающих расписана чуть ли не на два месяца. Вот я и сказала твоему отцу, что ему, пожалуй, придётся расширять мастерскую и набирать на работу новых мастеров.
– Представляешь? – подхватил отец, блестя глазами, и оглядел тесную мастерскую, до отказала набитую кожами, колодками, выкройками, связками шнурков и прочим. Готовые заказы свисали с потолка или громоздились в коробках по углам. – Мы могли бы открыть ещё одну лавку, попросторнее, и я бы поручил заняться ею вам с сестрой!
Мне?! Чтобы я держала собственную лавку?! Кровь отхлынула от моего лица. Конечно, большинство ребят в нашем городе были бы просто счастливы поучаствовать в таком успешном семейном предприятии, но я при мысли о шнурках, кожах и ваксе не испытала такой уж бурной радости. Мои братья наверняка были бы в полном восторге, но... Внезапно я осознала, что слышу тиканье часов в форме башмака на стене мастерской. Значит, я так и не ответила...
– Это было бы очень щедро с твоей стороны, отец.
Принцесса с любопытством покосилась на меня.
– Ещё Рапунцель хочет разместить рекламу нашей обуви в специальном выпуске свитков «Долго и счастливо», который выйдет ко дню бала, – добавил отец, снова беря в руки шило и принимаясь за прошивку громадного сапога из сыромятной кожи – должно быть, для клиента-тролля.
– На этот бал в конце недели прибудет больше сотни королевских особ, – с гордостью сообщила Рапунцель. – Принцесса Элла работает не покладая рук, налаживая отношения с другими странами.
– А Джекс на этом балу будет? – Я поймала себя на том, что нервно тереблю свою пурпурную прядь, и немедленно велела себе прекратить. Да что такое со мной творится?!
– Отчасти именно поэтому я и решила зайти к вам сегодня, – сказала Рапунцель, и я встрепенулась. – Не знаю, успели ли вы уже получить приглашение. Торжество состоится в ближайшую пятницу, в семь часов вечера, и я очень надеюсь, что ваша семья присоединится к нам.
Она протянула мне красивый бархатный конверт, из которого я достала надушенный розовый листок с приглашением и с надеждой воззрилась на отца. Он взял у меня приглашение и пробежал его глазами.
– Это так любезно с вашей стороны, принцесса, но, право же, вы и так уже сделали для Коблеров слишком много, – сказал он. – К тому же мы всё равно не успеем за неделю сшить себе подходящие наряды – видите, как мы загружены работой.
– Но у меня осталось то платье, в котором я ходила на прошлый бал, – напомнила я отцу, стараясь не выдавать, как сильно мне хочется, чтобы он согласился. – Там только подол немного обгорел. Виверна опалила...
Улыбка Рапунцель стала чуть напряжённой.
– А что наденут твои братья и сёстры и мы с твоей матерью тоже? – возразил отец. Я подумала о простеньком гардеробе, которым пользовалась моя семья. Конечно, за последнее время он заметно обновился, но всё равно у нас не было нарядов, достойных королевского бала. Мамино платье сильно обгорело во время пожара в Сказочной исправительной школе, и его пришлось выбросить. – Благодарю вас, принцесса, но мы вынуждены отказаться.
Моё сердце упало.
– Что ж, тогда в другой раз, – любезно сказала Рапунцель и повернулась ко мне: – Джекс очень огорчится. Он сейчас как раз у портного, здесь неподалёку, делает последнюю примерку. На случай, если ты захочешь зайти туда и поздороваться с ним. – Я посмотрела на отца. Моя рабочая смена должна была начаться ещё пятнадцать минут назад.
– Конечно, беги повидай своего приятеля, – улыбнулся он.
Уговаривать меня не пришлось. Я тут же вылетела из мастерской и помчалась в сторону главной площади, едва не врезавшись в тележку кондитера, продающего карамельные пирожные. От запаха карамели мне тут же вспомнился Олли. Интересно, где-то он сейчас? Два моих последних письма, отправленных пегасовой почтой, вернулись нераспечатанными. Может, он до сих пор бороздит моря под парусами кого-то из приятелей Чёрной Бороды? Что ж, если он не спешит возвращаться домой, я его не виню. Этот парень просто создан для вольной пиратской жизни. Ну, и ещё для карамельных пирожных.
Я повернула за угол Сапожной улицы и снова увидела домики-чайники с исходящими паром носиками и снующие в небе ковры-самолёты. Мимо верхом на рослой лошади проехал Пит – начальник гномской полиции. Рядом с ним вышагивал его верный оруженосец, здоровенный громила по имени Олаф. Мы с Питом сдержанно кивнули друг другу. Можно сказать, что с тех пор, как я вернулась из СИШ, между нами установилось нечто вроде взаимопонимания. Я не докучаю ему, а он не достает меня. Я обошла запруженную народом площадь, высматривая Джекса, и вскоре у дверей «Морского гребешка» заметила группку ребят в шикарной сине-золотой униформе. До меня донёсся заливистый жеманный смех, а потом в кружке поклонниц я разглядела высокого парня с кудрявыми светлыми волосами.
– Джекс! – завопила я, совершенно забывшись.
Белоснежка живёт в огромном прекрасном замке, но назвать её жизнь счастливой сложно. Её мама много лет назад погибла, а отец исчез. Единственной её семьёй стала мачеха – новая королева, но она не общается с девушкой и строго-настрого запрещает ей разговаривать хоть с кем-то. Так Белоснежка и существует – стараясь занять себя и быть полезной как может. Пока в один прекрасный день мачеха не решает её убить. В этот день мир Белоснежки меняется навсегда. Но она не отчаивается и не сдаётся. Девушка понимает, что она – последняя надежда королевства на спасение от злодейки на троне, и не может оставить свой народ.
Единственная наследница трона Эренделла принцесса Эльза всю жизнь готовится к будущему правлению. Она кажется идеальной преемницей своих родителей, вот только в глубине души принцессу не отпускает ощущение, что в ее жизни отсутствует какая-то очень важная часть. Когда ее родители внезапно погибают, жизнь девушки рушится – она остается в полном одиночестве, на нее обрушивается груз ответственности за страну, а кроме того, случается невероятное – в Эльзе просыпаются удивительные магические способности.
Пятая книга в серии «Сказочная исправительная школа». Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё! Чароландия в ожидании. Грядёт решающая битва с Румпельштильцхеном и Альвой. Ученики Сказочной исправительной школы осваивают военное искусство, тренируются управлять оружием и строят стратегии боя. Но за всеми этими приготовлениями они, кажется, забыли об обычной жизни. И только Максин, лучшая подруга Джилли, мечтает, чтобы в СИШ снова воцарился мир. Неожиданно ей выпадает шанс сделать так, чтобы её мечта исполнилась! Достаточно всего-то загадать желание джинну! Но к чему приведёт эта авантюра? Ведь враги совсем близко…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Фильм "Милые убийцы", который, безусловно, завоюет славу шедевра, закончен - и юная талантливая Кейтлин Бёрк возвращается к родной теледраме "Дела семейные". Отснято уже десять сезонов, пора бы включить в сериал что-нибудь новенькое... Так решили продюсеры, и на съемочной площадке появилась Алексис Холден, яркая, заметная, одаренная актриса. Но почему-то ее присутствие вызывает неоднозначную реакцию у членов съемочной группы... Есть ли у Кейтлин поводы волноваться? Окажется ли эта встреча с еще одной талантливой девушкой опасной?Не переключайтесь - и вы узнаете все о "Делах семейных"!
Двенадцатилетний Никита Ясенев отправляется в экскурсию по Чёрному морю. Но яхта, на которой он плывёт, терпит крушение, и мальчик остаётся единственным выжившим. Теперь Никита качается на волнах, и, кроме резинового круга, у него ничего нет. Погибая от голода и жажды, он начинает разговаривать с морем. И Море ему отвечает…
Повесть о сынах Земли Яше, Грише, Вене, дочери Земли Нюрке и Космическом путешественнике.Повесть о ребятах, вначале мечтавших быть космонавтами и запускавших ракетный самовар, а затем, после лесных приключений, увлекшихся биологией.Повесть Алексея Коркищенко «Полосатые чудаки» была опубликована в журнале «Юный натуралист» №№ 1–5 в 1965 году.
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Эта книга — сборник фантастических и реальных историй о поиске смысла, о вечных ценностях: добре и зле, о любви и Боге, а также о других возможных и невидимых глазу реальностях. Книга для взрослых и детей, кому интересна жизнь за гранью привычного и кто в обыденном видит прекрасное.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Четвёртая книга в серии «Сказочная исправительная школа». Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё! После того как Румпельштильцхен покинул Сказочную исправительную школу, многие выдохнули с облегчением. Но только не Джилли! Ведь к главному преступнику Чароландии примкнула её любимая сестра Анна. Чтобы вернуть сестрёнку на путь добра, девочка должна отыскать Румпеля и его команду. Но для этого ей сначала придётся изучить библиотеку школы и найти заколдованную книгу, без которой невозможно выйти на след злодеев.
Вторая книга в серии «Сказочная исправительная школа». Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё! После того как Альва, главная злодейка Чароландии, была изгнана, жизнь воришки Джилли изменилась до неузнаваемости. Из мелкой преступницы она вдруг превратилась в главного героя королевства! Ведь именно она и её друзья разоблачили Альву! Однако долго, почивать на лаврах у Джилли не получится: ведьма, которую до сих пор все боятся как огня, обещала вернуться! Впрочем, ученики Сказочной исправительной школы готовы сразиться с ней снова! Правда, они упускают из вида, что Альва – самая хитрая и коварная злодейка на свете.
Могут ли закоренелые преступники, которые некогда держали в страхе всё королевство, исправиться и стать лучшими учителями для подростков? Джилли, самый ловкий вор в Чароландии, не поверила бы в это ни за что в жизни! Но она и подумать не могла, что ей выпадет шанс проверить это самой! Она ведь всего лишь обчищала карманы избалованных принцессок и других богачей, чтобы спасти свою семью от голода. Но однажды в их дом-сапог явились гномы-полицейские и отправили её на перевоспитание в самое необычное учебное заведение – Сказочную исправительную школу! Преподаватели здесь – бывшие злодеи, которыми пугали всех детей в королевстве: мачеха Золушки, Морская Ведьма, Серый Волк и Злая Королева, повелительница отравленных яблок! Джилли предстоит не только выбраться отсюда, но и узнать, какие тайны скрывают её новые преподаватели.