Замок мечты. Лето моей надежды - [93]
Теперь он сидел у заваленного папками стола и пытался заняться другими делами, но тщетно. Мысли неуклонно возвращались к старому.
Ему по-прежнему хотелось, чтобы О'Нил никогда не приезжал в Маунтферн. Ничто не могло заставить Фергуса радоваться, что этот человек вложил все свои сбережения в то, что полностью меняло облик сельской местности, из которой уехал его дед.
Почему он не мог приезжать сюда в отпуск, как те люди, которые должны были жить в его отеле? Носил бы рубашку с трилистниками, покупал поддельные ирландские боевые дубинки, фотографировался на фоне цыган с осликами или деревенского дома, в котором якобы жили его предки.
Нет, О'Нил все должен был сделать по-своему, не обращая внимания на тех, кому мог причинить вред. А таких людей, по мнению Фергуса, было много. Не только Кейт Райан.
Люди менялись, становились жадными и начинали руководствоваться ложными соображениями. Взять хоть бедную мисс Парселл. Почему она говорит, что нужно привести в порядок алтарь Святого Сердца и избавиться от сырости?
Только из желания привлечь в церковь приезжих. Если так уж требовалось потратить все деньги на избавление от сырости маленького бокового алтаря (а Фергус не считал это делом первостепенной важности), то это следовало сделать для Господа или жителей Маунтферна, приходивших в церковь молиться. Эти люди не должны были видеть плесень вокруг статуи Святого Сердца и мокрые стены, по которым стекали капли, грозившие погасить лампаду. Кто сказал, что в отель будут приезжать только католики? А если даже и так, они предпочтут съездить на мессу в старое аббатство, находящееся в четырнадцати милях>[19] отсюда, а заодно познакомиться с памятником истории. Викарий торопился прополоть и привести в порядок свой погост перед приездом туристов. «Это тоже неправильный подход, - думал Фергус. - Если следует чтить старые протестантские могилы и памятники, то зачем ждать, пока на них придут посмотреть какие-то американцы - скорее всего, принадлежащие к Англиканской церкви?»
Но Фергус не собирался кому-то что-то доказывать. Кейт предупреждала, что он может до срока превратиться в старого чудака. Ему тридцать один. Может быть, его срок настал?
Лоретто Куинн услышала новость от Риты Уолш. Бедняжке не терпелось побежать к Кейт и поздравить ее, но она не могла бросить магазин. И тут в зал вошел Джек Койн.
- Вы не побудете здесь минут десять? Я скоро вернусь.
- Я вам что, мальчик на побегушках?
Владелец автомастерской считал себя крупным местным бизнесменом, и ему претило стоять за прилавком какой-то захудалой лавчонки.
Лоретто боролась со своей фирменной курткой, одной из нескольких красивых курток, подаренных ей Рейчел несколько месяцев назад. Рейчел говорила, что это правильно: подобная одежда лишний раз напоминает о месте, в котором ты трудишься, а по окончании работы ее следует снимать. Лоретто с радостью согласилась; после этого все стали говорить, что фирменные куртки ей очень идут, так что идея и в самом деле была замечательная.
Джек Койн поворчал, однако все же согласился защищать форт десять минут.
- Но если вы опоздаете хоть на минуту, я уйду и закрою за собой дверь.
Лоретто мигом примчалась к Райанам, чтобы поздравить их.
- А кто в магазине остался? - поинтересовалась Мэри Доннелли. Она улыбалась как солнышко и не знала, как угодить каждому гостю.
- Джек Койн обещал за ним приглядеть, - ответила Лоретто.
- Он приглядывает не за магазином, а за вами, - мрачно сказала Мэри.
- Ничего подобного. Он не говорил об этом ни слова. - Лоретто покачала головой. Она действительно не понимала, почему Джек Койн стал заходить к ней так часто. Пожалуй, на его острой мордочке и в самом деле можно было прочитать намек на интерес.
- Конечно, он положил на вас глаз, - стояла на своем Мэри. - Спит и видит, как бы прибавить ваш маленький бизнес к своему собственному.
- Гм-м… - Лоретто почувствовала себя выбитой из колеи. И Кейт с Джоном снова обменялись многозначительными взглядами.
Они радовались тому, что настроены на одну волну, что суд остался позади и их будущее обеспечено.
Джим Костелло тоже радовался тому, что с делом о компенсации покончено. Теперь босс мог уделить все свое внимание открытию отеля. Трудностей было полно, и решить их мог только Патрик. Джим предложил провести совещание и подготовил повестку дня.
Патрик отнесся к этой идее с презрением. Повестка дня, «слушали», «постановили»… Кому это нужно? Если бы он просиживал штаны на совещаниях, то никогда не сколотил бы состояние.
- Есть проблемы, которые можно решить только с помощью других людей, - ответил Джим (на взгляд Патрика, слишком чопорно).
- Какие проблемы и с помощью каких людей?
- Например, система управления отелем. Какое место в ней займет ваш сын?. Вопрос нужно обсудить в его присутствии.
Это первое. Второе: штрафные санкции, о которых вы договорились с Брайаном Дойлом: Он называет это завершающими мазками, а я считаю, что работа еще не выполнена. Третье: отвечает или не отвечает миссис Файн за оформление и проведение презентации по поводу открытия.
Патрик остановился как вкопанный. Этих трех ударов он не ожидал. И начал с третьего пункта, самого легкого.
Греция. Тихий остров с розовыми скалами утопает в колыбели теплого голубого моря. Сюда приезжают люди со всех концов света, чтобы отдохнуть и насладиться тишиной и дивными звездными ночами. Но однажды утром идиллия разрушается страшной трагедией — в бухте острова на глазах у всех сгорает, как спичка, прогулочный катер с туристами на борту, хозяином судна и его маленьким племянником. Ошарашенные свидетели происшествия, придя в себя, благодарят судьбу за то, что они путешествовали на этом катере вчера и позавчера, а не сегодня, избежав таким образом страшной смерти…
Ирландская писательница Мейв Бинчи, автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов, известна во всем мире. Ее книги не раз становились бестселлерами, получали международные премии.Герои романа «Серебряная свадьба» готовятся отпраздновать знаменательное событие — двадцать пять лет совместной жизни Дейрдры и Десмонда Дойлов. В торжестве должны принять участие трое детей Дойлов, а также родственники и друзья. У каждого из героев романа своя непростая жизнь, свои проблемы, свои затаенные обиды, секреты и радости.
Молоденькая девушка Рия знакомится на работе с красивым парнем Дэнни, они влюбляются друг в друга, потом женятся. Благодаря предпринимательской смекалке Дэнни им удается приобрести большой особняк на Тара-роуд в Дублине. Вскоре у супругов рождаются дети, бизнес мужа процветает. Кажется, этой счастливой жизни не будет конца. Но однажды все коренным образом меняется… Семейное благополучие разбивается вдребезги. Но Рия находит в себе силы начать новую жизнь, в которой не будет места миражам.
Ирландская писательница Мэйв Бинчи популярна не только у себя на родине, но и во всем мире. Она — автор нескольких пьес, сборников рассказов и более десятка романов. Ее книги неизменно становились бестселлерами и не раз получали престижные международные премии.Разные причины заставляют героев романа «Уроки итальянского» (1996), жителей Дублина, изучать итальянский язык, и эти, казалось бы, ничем не примечательные курсы постепенно становятся для них очень важными. Персонажи Бинчи, забывая во время уроков о повседневных заботах и тревогах, обретают здесь новых друзей, новую любовь.
Юная Кит живет с родителями и братом в провинциальном ирландском городке. Здесь дети ходят в школу и мечтают о будущем, местные жители знают друг о друге все, любят посплетничать, но, когда надо, придут на помощь. Лишь мать Кит, красавица Элен, чувствует себя среди них несчастной, и когда однажды в ненастье она пропадает на берегу озера, все уверены, что произошла трагедия…Идет время — дети вырастают, меняется и родной городок. У Кит странным образом завязывается переписка с преуспевающей незнакомкой из Лондона, которой она начинает доверять свои секреты.
Настоящая книга целиком посвящена будням современной венгерской Народной армии. В романе «Особенный год» автор рассказывает о событиях одного года из жизни стрелковой роты, повествует о том, как формируются характеры солдат, как складывается коллектив. Повседневный ратный труд небольшого, но сплоченного воинского коллектива предстает перед читателем нелегким, но важным и полезным. И. Уйвари, сам опытный офицер-воспитатель, со знанием дела пишет о жизни и службе венгерских воинов, показывает суровую романтику армейских будней. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Боги катаются на лыжах, пришельцы работают в бизнес-центрах, а люди ищут потерянный рай — в офисах, похожих на пещеры с сокровищами, в космосе или просто в своих снах. В мире рассказов Саши Щипина правду сложно отделить от вымысла, но сказочные декорации часто скрывают за собой печальную реальность. Герои Щипина продолжают верить в чудо — пусть даже в собственных глазах они выглядят полными идиотами.
Роман «Деревянные волки» — произведение, которое сработано на стыке реализма и мистики. Но все же, оно настолько заземлено тонкостями реальных событий, что без особого труда можно поверить в существование невидимого волка, от имени которого происходит повествование, который «охраняет» главного героя, передвигаясь за ним во времени и пространстве. Этот особый взгляд с неопределенной точки придает обыденным события (рождение, любовь, смерть) необъяснимый колорит — и уже не удивляют рассказы о том, что после смерти мы некоторое время можем видеть себя со стороны и очень многое понимать совсем по-другому.
Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.
«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главная достопримечательность провинциального ирландского Маунтферна - увитые диким плющом развалины сгоревшего много лет назад замка Фернскорт. Там вместе с младшими братьями и соседскими приятелями устраивают свои игры близнецы Дара и Майкл Райаны. Но однажды дети замечают на руинах незнакомца - им оказывается приехавший из Америки Патрик О’Нил, новый хозяин легендарного замка…