Замок дьявола - [3]
Конечно, он и не должен был общаться с девушкой, но с человеческой точки
зрения его все равно это немного угнетало.
Но не успел он закончить,внутренний монолог, как двери лифта открылись, и
прямо напротив Эдвард увидел две крупные цифры 5 и 6, которые означали номер
этажа.
— Быстрые у вас лифты, — воскликнул он с неподдельным удивлением.
— Мистер Дункан ценит свое и наше время, поэтому он настоял на установке
именно самых скоростных лифтов, даже несмотря на их стоимость. Он ими очень
гордится, — девушка улыбнулась, видимо, не меньше Дункана гордясь подобным
чудом техники.
— Еще бы! — добавил Эдвард в ответ.
Они направились по коридору и вскоре оказались в большом светлом помещении, крыша и стены которого были выполнены в виде большого стеклянного купола.
— Невероятно! — Эдвард в изумлении остановился и принялся восхищенно
рассматривать еще одно чудо «Пресс-Тайм».
В это время администратор постучала в красивую резную дверь и, заглянув туда, что-то спросила.
— Мистер Фоннейман, прошу! — громко произнесла девушка, вежливо указывая
Эдварду на дверь.
Не в силах очнуться от восторга еще некоторое время, Эдвард замешкался и, словно его только что вытащили из глубокого сна, неуверенно последовал в
кабинет.
— Сам Эдвард Фоннейман! Я польщен, что Вы не пренебрегли просьбой
переговорить со мной! — не успел Эдвард войти, как крупный пожилой мужчина в
не менее крупных очках тут же ринулся к нему, чтобы пожать его руку и пригласить
присесть. — Чай, кофе, сок? — его торжественный голос стал тише и отрывистее.
— Нет, спасибо.
— А, может, что-нибудь покрепче? — лукаво и вкрадчиво добавил Дункан.— У
меня есть отличный виски!
— Нет, спасибо, давайте сразу перейдем, кхм, к делу? — отказался Эдвард, явно
не желая участвовать в каких-либо чайных и, тем более, горячительных
церемониях.
— Для начала я бы хотел еще раз выказать вам свое восхищение! Я читал все
Ваши книги, и, по правде сказать, превратился в настоящего поклонника, если
даже не сказать — Вашего фаната! Не успеет новая книга выйти, как я уже
судорожно читаю ее! — он засмеялся.— У меня есть коллекция из всех Ваших
книг.
— Благодарю Вас! Надо отметить, я был не меньше удивлен Вашими чудо-
лифтами и куполом, — Эдвард улыбнулся в ответ. — И уверен, что это далеко не
все.
— О да, вы правы, Вам непременно нужно будет взглянуть на наш аквариум! Но
это после. А теперь давайте перейдем к делу. Так, ну, причину, почему я выбрал
именно Вас, я Вам уже объяснил, — он застенчиво улыбнулся, что никак не
соответствовало его положению и возрасту. — Ну а теперь, что именно я хочу Вам
предложить… Я хочу, чтобы Вы написали книгу, Вы мастер в своем деле, и никто, как Вы, не сделает то, чего именно я хочу увидеть. Но это будет немного
необычная книга…
— В смысле?
— За нее я готов предложить Вам три миллиона или эквивалент в любой валюте, в какой захотите. Если эта сумма покажется Вам недостаточной, я готов
рассмотреть Ваши предложения.
— Господи, Вы шутите! Ни одна моя книга не стоила и половины предложенных
Вами денег!
— В подтверждение моих слов я прям сейчас готов дать Вам аванс в размере
половины предложенной суммы, — Ричард Дункан открыл ящик своего стола и
вытащил небольшой листик бумаги, который тут же положил перед глазами
Эдварда.
Это был небольшой аккуратно заполненный и подписанный Дунканом чековый
листок на сумму один миллион пятьсот тысяч, которые Эдвард мог пойти и
получить сию же минуту.
— Но что именно я должен сделать? Какую именно книгу Вы от меня хотите? —
продолжая заворожено смотреть на магически привлекательное множество нулей
в чеке, Эдвард полюбопытствовал у Дункана, дабы убедиться в том, что он не
хочет от него нечто запредельное.
— По поводу содержания… Без вот этого, — он снова открыл ящик стола и достал
облаченную в твердый переплет небольшую записную книжку, которая была
полностью исписана от первой до последней страницы, — я не смогу Вам
объяснить, что именно мне надо. Я бы хотел, чтобы Вы сначала прочитали всю
эту книгу, только после этого я смогу обрисовать вам суть моего дела к вам.
Еще будучи молодой женщиной, моя прабабушка Катрин, — он на секунду
остановился и уточнил, — она не совсем мне прабабушка, она является мне пра-
несколько раз, но мне проще называть ее просто прабабушкой, вот она написала
этот рассказ о том, что с ней когда-то случилось, видимо, эмоции и воспоминания
вынудили ее сделать это, — в этот момент Дункан стал особенно сильно
жестикулировать, словно пытаясь передать Эдварду, насколько ее эмоции были
сильны. — Конечно, она не была писательницей, и здесь чувствуется неумелый
стиль, отсутствие каких-то приемов и хитростей, но, на мой взгляд, реальность
описанных событий, репортаж, слово в слово передающих все то, что там было, куда сильнее захватывает, чем придуманные саспенсы и прочие штучки такого
рода.
— Безусловно, согласен с Вами. Ведь не всем людям доводится стать
свидетелями потрясающих и захватывающих событий, поэтому нам и приходится
проявлять фантазию идти на уловки, — Эдвард улыбнулся.
— Она писала свои юношеские воспоминания просто для себя, лишь бы
выговориться, наверно… — задумчиво продолжал Дункан, словно не слыша
«Халпин Фрейзер не был ни философом, ни ученым. Он не поинтересовался, что же нарушило его сон и почему он произнес имя женщины, которую не помнил и, похоже, вообще не знал. «Странно», — только и сказал он себе и снова лег и тут же заснул. Но теперь к нему пришли сны».
Бомж на «Мерседесе» — для кого-то нонсенс, для кого-то – примета времени. Потусторонняя философия жизни, — таков главный посыл притчи. 18+.
Будущее. Конец XXI-го века. Общество тотальной безопасности. Небывалые возможности пси-технологий. Социальные рейтинги лояльности граждан. Истинная церковь. Истинная религия. Институт военных капелланов. Тебя назвали «противоречащим». Ради безопасности мира тебя решили уничтожить. Убийцы идут по твоему следу. Они считают тебя еретиком, а твой взгляд, утишающий душу, — опасной уловкой, оружием сверхубийственной силы, которым ты пленил уже многих и вверг их разум во тьму погибели. Но тебя любят все и все тебе помогают, потому что считают, что с тобою сам Бог.
«…Этой короткой, вдольречной тропой местные ходили редко, и на то были причины. Она пользовалась дурной славой… «Место нечисто», — отмахивались жители, старушки при этом еще и крестились. В расхожих легендах утверждалось, что на этой тропе, особенно в темное ночное время, можно запросто встретить нечистую силу…».
Содержание: 1. Округа 2. Эстоппель 3. Идол 4. Возвращение домой 5. На фоне белого песка 6. Полная Луна на Дэт-Роу 7. Монтейт 8. Колония 9. Кровь 10. Исповедь корпоративного человека 11. Пруд 12. Мальчик 13. Ребенок 14. И я здесь, сражаюсь с призраками 15. Милк Рэнч Пойнт 16. Стопперы 17. Уборщик 18. Город 19. Машина.