Заманчивое наказание - [36]

Шрифт
Интервал

— Я рад, что встретил его, — серьезно сказал Матиас. — А теперь я предлагаю закончить разговор. Хотя ты до сих пор не ответила на мое предложение.

— Да? — прошептала Софи, она была на седьмом небе от счастья.

— Ты перестанешь упрямиться и выйдешь за меня замуж? — спросил он.

— Хм. — Софи рассмеялась, притянула Матиаса к себе и неторопливо и страстно поцеловала его в губы. Она потерлась носом о его нос и улыбнулась. — Хорошо. Я имею в виду, я выйду за тебя замуж.


Несколько месяцев спустя им снова пришлось ехать в больницу. В три часа ночи у Софи начались схватки. К тому времени, когда они добрались до родильного дома, малышка Лучиана уже была готова появиться на свет и поздороваться со своими прекрасными и горячо любимыми родителями. Она родилась в девять часов утра.

— У нее твои волосы. — Софи сонно улыбнулась Матиасу, который сидел рядом с ней, держа на руках пухленькую темноволосую дочь.

— И мои глаза.

Он усмехнулся и с любовью посмотрел на женщину, без которой его жизнь была бессмысленна. Только теперь его жизнь стала полноценной. Когда-то он стремился лишь к богатству и власти. Он считал, что уроки, извлеченные из любовных отношений и страданий, лишат надежды на счастливое будущее любого разумного парня. Он поклялся всегда и во всем контролировать свою жизнь. Он считал, что только так он будет счастлив. Он ошибся. Полноценной его жизнь стала рядом с обожаемой им Софи.

— И будем надеяться, что на этом сходство закончится, — поддразнила его Софи, улыбаясь. — Мне не нужен рядом еще один человек, который паникует от перспективы сварить куриное яйцо.

И вот теперь, когда их любимой дочери стало почти шесть месяцев, они наконец поженятся.

Софи внимательно смотрела на себя в зеркало загородного отеля, где она, ее друзья, а также мать Матиаса решили остаться на ночь.

Роуз Риверо выздоровела. Она с огромным энтузиазмом восприняла Софи в качестве невестки, поэтому ни у кого не осталось сомнений в том, что Роуз не заболеет в ближайшем будущем.

— Ты выглядишь потрясающе, — сказала Джулия, и мать Матиаса кивнула. — У тебя сказочно красивая фата.

Софи рассмеялась и вспомнила, как долго размышляла над предложением Матиаса.

— Моя дорога к браку была нелегкой, — тихо произнесла Софи.

— У моего сына тяжелый характер, — тут же ответила Роуз. — Но ты успокоила его, он стал мягче. Я не подозревала, что он так изменится.

— Вы бы так не говорили, если бы вы видели, как он носится по дому, ища ключи от машины, которые теряет каждые два дня.

Софи рассмеялась и подошла к двери. Роуз и Джулия шли за ней следом. В коридоре их ждали остальные гости. На улице невесту ждала машина, чтобы отвезти ее в красивую церковь на склоне холма с захватывающим видом на море.

Никогда, даже в самых смелых мечтах, Софи не представляла себе такую прекрасную жизнь.

Она по-прежнему интересовалась кейтерингом и часто ездила в свою фирму, чтобы помочь с готовкой, но большую часть работы выполняла Джулия и три ее помощника, которые теперь с трудом справлялись с прибыльными заказами. Несколько месяцев назад фирма переехала в новые, отличные помещения. Софи и Джулия подумывали о новом расширении фирмы и открытии ресторана, где они демонстрировали бы свой талант в более широких масштабах и для более широкой аудитории.

Джеймс Карни избежал сурового наказания, которое первоначально запланировал для него Матиас, однако его жизнь все равно сильно изменилась. После того как у него отобрали компанию, Джеймс отправился в Корнуолл, где вел относительно спокойную жизнь, без роскоши, к которой привык после махинаций с изобретением Томаса Риверо. Иногда он присылал Софи электронные письма, и иногда она отвечала ему, но у нее не было привязанности к человеку, который превратил жизнь ее матери и ее собственную жизнь в кошмар, когда обе были вынуждены просить у него подачки и бояться отказа.

Матиас теперь владел компанией, которой когда-то должен был владеть его отец. Эта компания процветала и стала очередной гордостью его чрезвычайно успешной империи.

Но больше всего Софи радовалась изменениям у Эрика. Ее брат обожал Матиаса и развивал коммуникативные навыки, которые по-прежнему ее удивляли. Он больше не жил в своем маленьком мире, где общался только с Софи, врачами и некоторыми пациентами. Теперь он выходил во внешний мир, без страха и паники, которые раньше преследовали его, и Софи считала, что это происходит благодаря терпению Матиаса и очарованию малышки Лучианы. А возможно, Эрик интуитивно понимал, что сестра, которая приходит навестить его, перестала нервничать. Он чувствовал, что находится в безопасности. Он прошел специально адаптированный компьютерный курс и показал всевозможные умения, которых прежде у него не наблюдалось.

По пути в церковь Софи подумала о своей дочери. Лучиана будет в церкви со своей няней. И хотя девочка ничего не поймет в церемонии, она будет с удовольствием рассматривать фотографии, когда повзрослеет.

Софи глубоко вздохнула, вышла из роскошного автомобиля и, нервничая, направилась в церковь, где ей предстояло выйти замуж за человека, который стал смыслом ее жизни.


Еще от автора Кэтти Уильямс
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Перекрестки любви

Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…


Судьбоносная встреча

Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…


Великое таинство любви

Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…


Рекомендуем почитать
Ночь чудесных грёз

К тридцати годам Сандра Монтегю успела многое: побывать замужем за английским аристократом, сделать головокружительную карьеру в мире моды и вычеркнуть из памяти годы отнюдь не радостной юности. Но прошлое внезапно напоминает ей о себе, ставя под угрозу безоблачное существование. Так отчего же Сандра не спешит проклясть коварную судьбу, что вроде бы так жестко обошлась с ней? Может, потому, что неожиданно для себя находит то, чего прежде была лишена, — счастье…


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Незабудка

Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…


Вторая брачная ночь

Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…