Закулисные тайны и другие истории… - [59]

Шрифт
Интервал

– Вы очень мешаете, – подхватила другая пожилая дама. – Или отойдите в сторонку, или потише, пожалуйста.

Женщина, не замечая пожилых дам, продолжала так же громко орать на своем непонятном языке. Из чего все вокруг поняли, что она вообще не понимает ни слова по-английски.

Тут толпа зароптала, раздались возгласы, что надо позвать полицию…

В этот момент громкий телефонный разговор прервался и высокая женщина, всё так же громко, но на безукоризненном английском языке, обратилась к толпе.

– Значит так, господа, – сказал она. – Вы думаете, что я к вам недавно приехала. Нет, это вы ко мне недавно приехали. Мои предки живут на этой земле около тысячи лет. А говорю я со своей дочерью на языке навахо, одном из древнейших языков нашего континента. И если вам не нравится – убирайтесь вон отсюда!

Как писал классик, после этого была немая сцена. Все мгновенно заткнулись и втянули голову в шею.

Наступила тишина.

Малютки или короткие заметки

Хасиды

Мало что в мире может сравниться с экстазом евреев– хасидов в бруклинском Краун-Хайтс, поющих вместе с Любавическим ребе!!!

Однажды я это слышал своими ушами.

Разговоры о смерти

Надо написать книгу о своей юности и о философских разговорах, которые мы вели в 15–16 лет, подражая Джулиану Барнсу (см. его книгу «Предчувствие конца»). Разговоры эти были исключительно о смерти и о другой жизни после смерти…

Разрушение храмов

А вот мысль, пришедшая в городе Куско, Перу. Храмы инков, переделанные в христианские церкви, – не есть ли это такое же кощунство, как превращение стамбульской Святой Софии в мечеть или разрушение Храма Христа Спасителя? Любое разрушение культовых зданий или предметов – это надругательство, и боги за это мстят. А бог не фраер!

Хотя я вполне спокойно отношусь к храмам и не люблю бывать внутри, особенно после того, как побывал во всех великих храмах: св. Петра в Риме, св. Павла в Лондоне, Нотр-Дам в Париже, Cathedral Church of Saint John the Divine в Нью-Йорке.

Я человек нерелигиозный и не церковный, однако с уважением отношусь к любой религии. И ненавижу разрушающих храмы.

Генофонд

Россия много лет назад уничтожила свой культурный слой. Чтобы восстановить его, надо это же количество лет (то есть 70) помножить на 3: ведь строить куда труднее, чем ломать…

В общем, приходите через 210 лет.

Cogito?

А вот еще одна мысль: знаменитое декартовское «я мыслю, стало быть, я существую»… (Cogito ergo sum).

А если я не мыслю…

И тут миллион аргументов… Ведь человек далеко не всегда МЫСЛИТ, а некоторые люди вообще не МЫСЛЯТ. Значит, они не существуют?

А они ведь существуют, да еще как!

Соло на арфе

Гостиница «Европа», Санкт-Петербург, шикарный завтрак, где-то тихонько играет арфа… Присматриваюсь – сидит арфистка. Вот молодцы, думаю.

Арфа. Чайковский. Россия. Питер.

Прислушался… а звучит «I love to be in America» Leonard Bernstein!

Глобализация!

Литературный огород

«Литература – место не огороженное», прочитал я где-то… Однако сравнение литературы с огородом вполне уместно… Здесь копают, сажают, удобряют и убирают урожай многие труженики литературного труда.

А слово «огород» происходит по-русски от слова «ограда» – «огороженный».

Вопрос: каждый ли может пастись в этом огороде?

На венском рынке

В Вене в погожий день гуляем по рынку, около театра «An der Wien».

Вижу небольшую гипсовую статуэтку среди прочей рухляди… похоже на Вагнера… Спрашиваю у продавца, кто это изображен? Продавец берет в руки, вертит в руках и говорит: понятия не имею… Беру в руки статуэтку и нахожу полустертые буквы: Wagner… радостно говорю продавцу: это же великий Рихард Вагнер… А кто это? – переспрашивает продавец, австриец средних лет…

Немая сцена.

Филологический казус

Слова, где приставка «не» ничего не меняет:

Истовый – неистовый.

Ужели – неужели.

Хай – нехай.

Может, есть еще. Я больше не знаю. Да и третья пара скорей украинская.

Характеристика из детского сада:

Спит, пьет, гуляет хорошо.

Об «Аватаре» завтра

Фильм «Аватар» для нынешней молодежи – то же, что «E.T.» для предыдущего поколения… Что будет следующее? Какой-нибудь «Last Airbender»?

Элен Безухова и композитор Прокофьев

История Элен Безуховой, когда она хочет, как сказано у Толстого, «от живого мужа выйти замуж за другого», и придумывает повод, что тот брак был плох, потому что религия плохая, то есть для нее, ставшей католичкой, православные законы уже не указ…

Это очень напоминает историю второй женитьбы С.С. Прокофьева, когда ему в НКВД сказали: «Да что вы, Сергей Сергеич! Мы ведь церковный брак не признаём! Вообще! Совсем!»

И он, бедняга, стал двоеженцем. Этот случай известен всем юристам как «Казус Прокофьева».

После рождения

Ребенок рождается так же, как и всегда… И первые дни он проводит точно так, как тысячелетия назад.

А потом начинаются новшества… Ведь мир наполнен сегодня миллиардом вещей, которых раньше не было… и ребенок уже в первые дни видит телевизоры, смартфоны, самолеты и компьютеры.

Что это меняет? М-м-м… сначала ничего. а потом – меняет всё.

Солист и оркестрант

Интересная тема для рассказа: солист скрипач играет с оркестром… Всё это – глазами оркестранта с последнего пульта… С которым он учился когда-то в консерватории и ненавидел его уже тогда. Оркестрант был талантливее солиста. Но солисту повезло: он сыграл на конкурсе, его подхватил агент, стал рекламировать, сделал контракт с фирмой грамзаписи. И солист прославился. А у оркестранта умерла жена, оставив ему трех детей, и он никогда не смог выбраться из бытовой ерунды. И совсем разучился играть на скрипке. В оркестре его держат просто чтобы дать доработать до пенсии.


Рекомендуем почитать
Ахматова и Раневская. Загадочная дружба

50 лет назад не стало Анны Ахматовой. Но магия ее поэзии и трагедия ее жизни продолжают волновать и завораживать читателей. И одна из главных загадок ее судьбы – странная дружба великой поэтессы с великой актрисой Фаиной Раневской. Что свело вместе двух гениальных женщин с независимым «тяжелым» характером и бурным прошлым, обычно не терпевших соперничества и не стеснявшихся в выражениях? Как чопорная, «холодная» Ахматова, которая всегда трудно сходилась с людьми и мало кого к себе допускала, уживалась с жизнелюбивой скандалисткой и матерщинницей Раневской? Почему петербуржскую «снежную королеву» тянуло к еврейской «бой-бабе» и не тесно ли им было вдвоем на культурном олимпе – ведь сложно было найти двух более непохожих женщин, а их дружбу не зря называли «загадочной»! Кто оказался «третьим лишним» в этом союзе? И стоит ли верить намекам Лидии Чуковской на «чрезмерную теплоту» отношений Ахматовой с Раневской? Не избегая самых «неудобных» и острых вопросов, эта книга поможет вам по-новому взглянуть на жизнь и судьбу величайших женщин XX века.


Мои воспоминания. Том 2. 1842-1858 гг.

Второй том новой, полной – четырехтомной версии воспоминаний барона Андрея Ивановича Дельвига (1813–1887), крупнейшего русского инженера и руководителя в исключительно важной для государства сфере строительства и эксплуатации гидротехнических сооружений, искусственных сухопутных коммуникаций (в том числе с 1842 г. железных дорог), портов, а также публичных зданий в городах, начинается с рассказа о событиях 1842 г. В это время в ведомство путей сообщения и публичных зданий входили три департамента: 1-й (по устроению шоссе и водяных сообщений) под руководством А.


В поисках Лин. История о войне и о семье, утраченной и обретенной

В 1940 году в Гааге проживало около восемнадцати тысяч евреев. Среди них – шестилетняя Лин и ее родители, и многочисленные дядюшки, тетушки, кузены и кузины. Когда в 1942 году стало очевидным, чем грозит евреям нацистская оккупация, родители попытались спасти дочь. Так Лин оказалась в приемной семье, первой из череды семей, домов, тайных убежищ, которые ей пришлось сменить за три года. Благодаря самым обычным людям, подпольно помогавшим еврейским детям в Нидерландах во время Второй мировой войны, Лин выжила в Холокосте.


«Весна и осень здесь короткие». Польские священники-ссыльные 1863 года в сибирской Тунке

«Весна и осень здесь короткие» – это фраза из воспоминаний участника польского освободительного восстания 1863 года, сосланного в сибирскую деревню Тунка (Тункинская долина, ныне Бурятия). Книга повествует о трагической истории католических священников, которые за участие в восстании были сосланы царским режимом в Восточную Сибирь, а после 1866 года собраны в этом селе, где жили под надзором казачьего полка. Всего их оказалось там 156 человек: некоторые умерли в Тунке и в Иркутске, около 50 вернулись в Польшу, остальные осели в европейской части России.


Исповедь старого солдата

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гюго

Виктор Гюго — имя одновременно знакомое и незнакомое для русского читателя. Автор бестселлеров, известных во всём мире, по которым ставятся популярные мюзиклы и снимаются кинофильмы, и стихов, которые знают только во Франции. Классик мировой литературы, один из самых ярких деятелей XIX столетия, Гюго прожил долгую жизнь, насыщенную невероятными превращениями. Из любимца королевского двора он становился политическим преступником и изгнанником. Из завзятого парижанина — жителем маленького островка. Его биография сама по себе — сюжет для увлекательного романа.