Законный Эскорт - [7]
- Ох черт, как же кружиться голова.
- Ты не можешь пойти. Я позвоню ей и все объясню. Сабрина поднялась, но почувствовала, как рука Холли потянула ее назад.
- Ты же не моя мамочка, так что перестань. В ней столько же сочувствия, как в скряге.
- Ты не можешь найти кого-то, кто бы тебя подменил? - Наверняка были другие девочки, которые могли отправиться на этот вызов вместо нее. На данный момент в городе не было каких-либо мероприятий, так что клиентов должно быть не много.
- Я не учитель, Сабрина, а эскорт-работник. У нас нет системы, куда можно было бы позвонить, чтобы попросить замену.
- Должен быть кто-то независимый. Ты никого не знаешь? - Она ни за что не позволит Холли отправиться на работу сегодня. Ей нужен отдых, чтобы восстановиться. Что если она отравилась сальмонеллой? Нет, она не позволит Холли удручать себя сегодня.
- Что? Ты хочешь это сделать? - Холли засмеялась, а затем уставилась на шокированное лицо Сабрины.
- Ох, перестань, я даже не знаю, что делать. - Тут же отказалась Сабрина. Она и секс были не совсем в ладах на данный момент. Она уже несколько лет ни с кем не встречалась, и не... Неважно. Это не выход. Самый близкий контакт с сексом за последние три года у нее был, когда Холли рассказывала ей истории о своих клиентах.
- Это же прекрасно. Взгляни на это с другой стороны. Представь, что это свидание.
- Исключено. - Холли совсем сошла с ума? Скорей всего у нее температура. Может Сабрине стоит принести градусник и проверить. Или лучше сразу отвезти ее в больницу и удостовериться, что она не больна. Она положила руку на лоб Холли, проверяя горячая ли она.
- Что ты делаешь?
- Проверяю, нет ли у тебя температуры.
- Нету. Послушай, тебе может даже не придется спать с ним. Некоторым парням нужна просто компания.
- Не смеши меня, как будто бы они стали платить такую кучу денег, чтобы просто поболтать с кем-то, -разбушевалась Сабрина от возмущения. Даже она не была столь наивна. Она прекрасно знала, чего ждут от эскорта, по крайней мере, она знала достаточно из историй Холли. Не было необходимости убеждаться в этом лично.
- И потом, мне и без того хватает проблем каждый день отбиваться от Хеннигена.
- Ну, этот парень придурок. - прокомментировала Холли. - Я не понимаю, почему ты еще не врезала ему по яйцам. Я сделаю это для тебя, если ты мне разрешишь. - Ухмылка Холли превратилась в злобную. Сабрина знала, что Холли бы наслаждалась, выбивая все дерьмо из Хеннигена. Она знала все самые больные, интимные места парней. И она бы по полной использовала свое знание.
- Возможно, когда-нибудь я разрешу тебе. Но пока что мне нужна моя работа. - Сабрина старалась не думать о своем затруднительном положении. Она хотела, чтобы ее карьера процветала, но она хотел сделать это за счет своей неподкупности. Поддавшись Хеннигену, она выбьет себе повышение и интересные дела, но ничто не было столь отвратительным, как мысль, что Хенниген прикоснется к ней. Уж лучше путь ей посадят пиявку на кожу.
- А мне нужна моя. Мы в одной лодке. - Сказала Холли тихо.
Сабрина пристально посмотрела на нее. То, что предлагала ее подруга было слишком для нее.
- Я не могу. Я просто не могу спать с парнем, которого не знаю.
Холли взяла ее за руку.
- Когда в последний раз у тебя был секс?
- Ты имеешь в виду секс с кем-то кроме прибора, работающего от батареек и произведенного в Китае?
- Да, секс с мужчиной.
- Ты не хуже меня знаешь это, так к чему эти вопросы?
- Когда? - Даже не смотря на свой слабый голос, Холли не собиралась сдаваться.
- Во время первого учебного года в юридической школе. Как будто ты не знаешь эту историю—черт, да любой, кто смотрел YouTube, мог увидеть мою задницу во всей красе. - Сабрина поежилась от этих воспоминаний. Без ее сведения, Брайан снял их секс на видео и выложил на YouTube на всеобщее обозрение.
- Признаю, это довольно прискорбно. Тем не менее, ты не должна позволять одной неудачной ошибке поставить крест на себе. Ты должна сбросить с себя оковы, притвориться кем-то другим и дать себе свободу. Ты не можешь погрязнуть в этих ужасных воспоминаниях и все время бояться, что выкинет очередной парень. Ты должна взять ответственность за свою жизнь. Если ты станешь управлять своей личной жизнью, ты добьешься чего хочешь. Так что перестань быть тихоней. Ты красивая, ты очаровательная, ты умная. Ты можешь быть кем захочешь. И можешь получить любого парня, которого пожелаешь.
Сабрина посмотрела на свою подругу, как на полоумную. Она не могла сделать, что предлагала Холли.
- Мне никогда не справиться с этим. - Она могла найти сотни причин, по которым не могла сделать этого.
- Я совсем не такая, как ты, Холли. Я не могу прыгнуть в койку с парнем на первом свидании. Черт, я даже не целуюсь на первом свидании. Я не гожусь на эту роль.
- Чушь! Ты участвовала в драмкружке в колледже. Так что не говори мне, что не сможешь немножко подыграть. Просто притворись, что ты это я. На самом деле, тебе это и пришлось бы сделать в любом случае, чтобы мы обе не попались. Ты просто пойдешь туда и скажешь, что ты Холли Фостер, и потом будешь вести себя как Холли Фостер. Просто представь, что идешь на свидание в слепую.
Путь к счастью Сабрины и Дэниела был долгим, чувствительным, и был усеян множеством препятствий. Наконец, они достигли конечной станции – Сабрина и Дэниел женятся! Песчаный пляж в Хэмптонс - идеальное и романтичное место, чтобы дать свое согласие... но, когда газетная статья выставляет Сабрину эскорт работницей, их идеальная свадьба и счастливое будущее внезапно оказываются под угрозой.
Майю обратили в вампира против ее воли. Поэтому вампиру и телохранителю из Службы личной охраны, Габриэлю, поручили охранять ее и найти преступника.Из всех клиентов Габриэля Майя была самой обворожительной девушкой. Ранимая и сильная. Она - сплошное противоречие, перед которым почти невозможно устоять. Но Габриэль должен сопротивляться влечению. Хоть между ними уже не раз пробегала искра, которая могла связать их, он изо всех сил противится этому чувству. Ведь тот самый вампир уже рядом, поэтому Габриэль должен быть начеку.
Вампир-холостяк Самсон перестал возбуждаться. И даже его психиатр не в силах помочь ему. Всё меняется, когда очаровательная смертная-аудитор Далила оказывается (вероятно, после случайного нападения) в его объятиях. Внезапно, пока Далила была в его объятиях, его "кран" приходит в норму. Моральные убеждения Самсона и сомнения в том, стоит ли затащить Далилу в кровать рассеиваются, как дым, когда его мозгоправ убеждает в том, что это единственный способ решить возникнувшую проблему. Решив, что все, что ему нужно – это единственная ночь, проведенная вместе с ней, Самсон окунается в море безграничного удовольствия и страсти.
Вампир Амор Ле-Санг проклят. Он как постоянную мигрень ощущает эмоции всех. Единственный способ облегчить боль – это секс. Когда Амор встречает дерзкую человеческую женщину Нину, то кажется, что исцеление уже досягаемо: в присутствии этой женщины вся боль исчезает. К несчастью, Нина намерена его убить, так как считает, что он вовлечен в смерть ее брата. И она бы добилась в этом успеха, если бы только шарм плохого парня Амора не приводил в полный беспорядок ее гормоны и не заставлял ее желать пасть в его объятия и постель каждый раз, когда она оказывалась с ним рядом.
После того как Иветт похитил охотник на вампиров, ее первым инстинктивным желанием телохранителя было убить ублюдка. Но прежде чем у нее появляется хотя бы шанс, она узнает, что охотника уже дважды предавала ведьма, на которую работал, и сейчас он в большей опасности, чем сама Иветт. Чтобы вытащить брата из беды, охотник за головами, Хевен должен доставить ведьме молодую актрису Кимберли. К несчастью, ту защищает самое ненавистное создание: вампир. Удержит ли естественная ненависть Иветт и Хевен друг от друга во время их попыток сбежать из тюрьмы и спасти актрису и брата Хевена? Или кипящая между ними страсть достаточно сильна, чтобы заставить рискнуть жизнями и остановить ведьму от использования величайшей силы мира?
Джейк Стоун приезжает на остров с волшебным источником, чтобы загадать единственное желание в жизни: вновь стать смертным. Будучи вампиром, он устал от одинокого и не приносящего удовлетворение существования.Затем он встретил Клер Калвер - женщину, для которой поездка на остров стала последним шансом. Она жаждала чуда, чтобы вылечиться от неизлечимой болезни.Исполнится ли желание Клер, или это рождество станет для нее последним?
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.