Законная любовница - [7]
- Куда это поставить? - Зашли двое мужчин, неся ее сундук.
Он принадлежал ее бабушке с маминой стороны. Она отдала его Сабрине перед самой своей смертью, и теперь она считала его своей единственной драгоценностью. Это была единственная мебель, с которой она не хотела расставаться. Практически все остальное она оставила в квартире, в которой жила вместе с Холли, так как Дэниел сказал, что в его квартире не будет места для дополнительной мебели.
- В спальню в конце коридора.
Сабрина съежилась, наблюдая за тем, как они прошли вдоль коридора, надеясь, что они не поцарапают безупречные стены громадой штуковиной. Как на нескончаемом параде, мужчины входили и выходили, занося больше коробок и бережно упакованные картины, которые она не знала, где повесить. Она попыталась указать направление мужчинам, но ниша, где они разместили первые коробки, была переполнена.
- Куда поставить картины? - Спросил один из мужчин, на его лбу выступил пот, пока он продолжал держать огромную раму.
Она огляделась, в поисках безопасного места для своих картин, так как в основном это были работы известных художников. Он посмотрела на просторную столовую, которая находилась между гостиной и кухней, посчитав ее подходящим местом. Но когда ее взгляд упал на стеклянный китайский буфет с дорогостоящей посудой внутри, она передумала. Она не хотела испытывать судьбу и что-нибудь там разбить.
- Поставьте их у стены в гостиной, - проинструктировала она мужчину.
Он кивнул и одновременно раздался телефонный звонок.
Она вздохнула. За все время, что она провела здесь одна, телефон почти не звонил, а сейчас, когда она занята, он звонил уже во второй раз за пятнадцать минут.
- Да? - Ответила она на звонок.
- Извините, что снова мешаю вам, мисс Палмер. Это снова Харви.
- Да, Харви? Кто пришел на этот раз?
-Никто, но боюсь, грузовик перевозной компании остановился не на том месте и его нужно переставить. Большой грузовик пытается заехать, но не может. Вы можете попросить одного из мужчин спустится вниз и переставить грузовик с дока Б на док А? Буду очень признателен.
- Конечно, - сказала она и положила трубку.
Разочарованная тем, что из-за этого разгрузка ее вещей задержится еще больше, она подошла к мужчине, который создавал впечатление лидера среди грузчиков.
- Извините?
Он повернулся к ней.
- Да?
- Мне позвонили снизу. Вам нужно переставить ваш грузовик на другое место. Он загораживает проезд большому грузовику.
Мужчина почесал голову, затем окликнул своего коллегу.
- Эй, Фрэнк, можешь переставить грузовик?
- Сейчас? - спрсил мужчина.
- Сейчас. Просто переставь его на другой разгрузочный док.
Когда мужчина ушел, Сабрина почувствовала истощение. Конечно, она не таскала коробки, но перспектива того, что ей придется все распаковать и найти места для всех вещей, подавляла ее.
И плюс ко всему, она постоянно беспокоилась, что грузчики могли повредить некоторые дорогостоящие вещи Дэниела. Мебель выглядела почти неиспользованной, а на полках и столах стояли бесценные произведения искусства, скульптуры и картины.
Сабрина оглядела квартиру и почувствовала физическое напряжение. Она никогда не жила в месте подобном этому, где все казалось новым и дорогим, где она боялась к чему-то прикоснутся от страха испортить это. Все ли люди в Нью-Йорке жили так? Ну, богатые уж точно, и хотя она знала, что Дэниел был богатым, но до сих пор она не совсем понимала, что это значит.
Когда она услышала прибывший лифт, она развернулась к распахнутым входным дверям. И к своему удивлению обнаружила, что это Дэниел вышел из лифта.
- Дэниел! Ты рано, - поприветствовала она его.
Он подошел к ней, притянул в свои объятия и прижался поцелуем к ее губам.
- Похоже, грузчики, наконец, приехали, да?
- Давно пора, - сказала она, когда они входили внутрь. - Но что ты делаешь дома так рано?
Дэниел поставил свой портфель на пол и снова притянул ее в свои объятия.
- Я ушел с работы пораньше, потому что соскучился по тебе.
Сабрина обвила его шею руками и улыбнулась.
- Я тоже скучала по тебе.
- Я хочу заняться с тобой любовью, Сабрина. - Он поцеловал чувствительное место на ее шее под ушком, и она нежно простонала. - Я хочу поцеловать каждый дюйм на твоем теле и хочу попробовать тебя.
Он поднес свой рот к ее губам, очевидно, намереваясь поцеловать ее, но прежде чем их губы соприкоснулись, один из грузчиков попытался протиснуться мимо них.
- Извините, - сказал он и протолкнул тележку.
Вывернувшись из объятий Дэниела, она попыталась скрыть свое разочарование.
- Прости, Дэниел, но, боюсь, сейчас совсем не подходящее время.
Дэниел осмотрел квартиру. Все, чего он хотел, это прийти домой и погрузится в сладостное тело Сабрины, заставить ее выкрикивать его имя во время оргазма, согреться в ее объятиях. Стало ясно, что в скором времени этого не случится. Поэтому он решил сделать единственную вещь, которая поможет ускорить работу грузчиков: помочь им с разгрузкой.
К счастью, осталось всего несколько коробок, и как только они были занесены внутрь, грузчики уехали, он помог Сабрине распаковать коробки, что засеяли всю квартиру
Сабрина передвигалась из комнаты в комнату, как кролик-энерджайзер, распаковывая коробки и убирая по местам содержимое, затем передвигаясь к следующей без передышки. Казалось, у нее была нескончаемая энергия. И ему хотелось, чтобы они могли использовать эту энергию для более приятных вещей, чем распаковывать вещи.
Путь к счастью Сабрины и Дэниела был долгим, чувствительным, и был усеян множеством препятствий. Наконец, они достигли конечной станции – Сабрина и Дэниел женятся! Песчаный пляж в Хэмптонс - идеальное и романтичное место, чтобы дать свое согласие... но, когда газетная статья выставляет Сабрину эскорт работницей, их идеальная свадьба и счастливое будущее внезапно оказываются под угрозой.
Майю обратили в вампира против ее воли. Поэтому вампиру и телохранителю из Службы личной охраны, Габриэлю, поручили охранять ее и найти преступника.Из всех клиентов Габриэля Майя была самой обворожительной девушкой. Ранимая и сильная. Она - сплошное противоречие, перед которым почти невозможно устоять. Но Габриэль должен сопротивляться влечению. Хоть между ними уже не раз пробегала искра, которая могла связать их, он изо всех сил противится этому чувству. Ведь тот самый вампир уже рядом, поэтому Габриэль должен быть начеку.
Вампир-холостяк Самсон перестал возбуждаться. И даже его психиатр не в силах помочь ему. Всё меняется, когда очаровательная смертная-аудитор Далила оказывается (вероятно, после случайного нападения) в его объятиях. Внезапно, пока Далила была в его объятиях, его "кран" приходит в норму. Моральные убеждения Самсона и сомнения в том, стоит ли затащить Далилу в кровать рассеиваются, как дым, когда его мозгоправ убеждает в том, что это единственный способ решить возникнувшую проблему. Решив, что все, что ему нужно – это единственная ночь, проведенная вместе с ней, Самсон окунается в море безграничного удовольствия и страсти.
Вампир Амор Ле-Санг проклят. Он как постоянную мигрень ощущает эмоции всех. Единственный способ облегчить боль – это секс. Когда Амор встречает дерзкую человеческую женщину Нину, то кажется, что исцеление уже досягаемо: в присутствии этой женщины вся боль исчезает. К несчастью, Нина намерена его убить, так как считает, что он вовлечен в смерть ее брата. И она бы добилась в этом успеха, если бы только шарм плохого парня Амора не приводил в полный беспорядок ее гормоны и не заставлял ее желать пасть в его объятия и постель каждый раз, когда она оказывалась с ним рядом.
После того как Иветт похитил охотник на вампиров, ее первым инстинктивным желанием телохранителя было убить ублюдка. Но прежде чем у нее появляется хотя бы шанс, она узнает, что охотника уже дважды предавала ведьма, на которую работал, и сейчас он в большей опасности, чем сама Иветт. Чтобы вытащить брата из беды, охотник за головами, Хевен должен доставить ведьме молодую актрису Кимберли. К несчастью, ту защищает самое ненавистное создание: вампир. Удержит ли естественная ненависть Иветт и Хевен друг от друга во время их попыток сбежать из тюрьмы и спасти актрису и брата Хевена? Или кипящая между ними страсть достаточно сильна, чтобы заставить рискнуть жизнями и остановить ведьму от использования величайшей силы мира?
Джейк Стоун приезжает на остров с волшебным источником, чтобы загадать единственное желание в жизни: вновь стать смертным. Будучи вампиром, он устал от одинокого и не приносящего удовлетворение существования.Затем он встретил Клер Калвер - женщину, для которой поездка на остров стала последним шансом. Она жаждала чуда, чтобы вылечиться от неизлечимой болезни.Исполнится ли желание Клер, или это рождество станет для нее последним?
Эта книга увлечёт правдой жизни и феноменами мистики. Заглавие книги перефразирует условное название известной евангельской притчи о блудном сыне. Так автор проводит параллель между "младшим сыном", который "пошёл в дальнюю сторону", "был мёртв и ожил, пропадал и нашёлся" (Лк, ХV, 11-32) и современной женщиной, которая, пройдя сквозь горнило жизненных коллизий, ищет истинную цель своего существования и получает великий Дар - Откровение. Елена Анопова в настоящее время является автором нескольких фундаментальных трудов и практических пособий, ставших основой Учения Третьего Луча, полученного с помощью яснослышания.
Как прекрасно, когда сбываются загаданные под Новый год желания! В новогоднюю ночь Юля знакомится с парнем своей мечты и находит кое-что: милую, на первый взгляд, безделушку. Но недаром говорят, что с желаниями нужно быть поосторожнее: за девушкой начинается охота. Юля знает, что ищут, но отдавать это не собирается! Чтобы разобраться во всем, нужна светлая голова, а лучше — две! Вот только понять бы, что на самом деле ищут эти серьезные ребята — маленький, совершенно пустячный аксессуар или загадочного парня с глазами цвета виски?..
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В романе “Ищу мужа. Хорошего. Срочно!” Маша, тридцатидвухлетняя успешная и обеспеченная девушка с характером, ищет себе мужа. При этом она постоянно попадает в комические и нелепые ситуации. Героиня откровенно рассказывает не только о своих отношениях с противоположным полом, но и с подругами, родственниками и коллегами. Книга написана в очень необычном стиле, она пронизана тонким юмором, иронией и сарказмом.
Провести лето на Азовском побережье – сказка не иначе! Особенно, когда в этом волшебном местечке есть старенький домик, что хранит так много теплых воспоминаний о беззаботном детстве. С трудом переживая разрыв с женихом, Соня бежит в село, где проводила каждое лето у любимой бабушки. Однако тихое местечко, что раньше проезжали мимо отдыхающие, за несколько лет превратилось в самый настоящий курортный островок высшего класса. И лишь одно портило всеобщую картину – старый дом Сони, что оставила ей бабушка после смерти. Почему жители села так недружелюбны? Отчего местное радио распространяет глупые слухи о девушке? И почему, спустя восемь лет, противный мальчишка из детства по-прежнему усложняет её жизнь?
Что происходит потом, когда два человека совершают ошибку? А может, это не ошибка вовсе? Что, если так и было задумано кем-то? У всего есть свой смысл и свои причины. Все наши планы, решения и действия определенно ведут нас к конкретному результату, суть которого не сразу становится ясна. К чему может привести одна встреча двух совершенно незнакомых, но таких близких людей? К ошибкам, которые ни за что не исправить? Или настоящему чуду, что навсегда свяжет их друг с другом и приоткроет дверь в пугающую неизвестность…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.