Закон стаи - [27]
Моложавый мужчина лет тридцати пяти отставил в сторону чашечку с горячим кофе и, раскрыв папку с бумагами, пододвинул поближе к себе микрофон.
Все тут же принялись за бутерброды и чай, а докладчик, ухватив быка за рога, углубился в цифровую статистику. Оратор он был неважный. Монотонным голосом начал перечислять, сколько уже было приватизировано предприятий, сколько предстояло передать в частные руки и сколько предполагалось оставить в государственной собственности. Иногда он прерывался, наливал в фужер минеральную воду и, сделав несколько звонких глотков, снова переходил к цифрам.
Участники заседания, казалось, совершенно не слушали докладчика. Подкрепившись бутербродами, сидящие рядком директора областных предприятий теперь вполголоса о чем-то переговаривались. Некоторые, слушая соседа по столу, кивали головами в знак согласия, другие улыбались. Банкиры ковыряли пилочками ногти, постукивали дорогими авторучками. Петр Ефимович Кислянин — представитель фракции коммунистов, откинувшись на спинку кресла и скрестив руки на груди, откровенно клевал носом.
Такое отношение к решению важного вопроса Егеря не устраивало, хотя он знал, что многие руководители уже знакомы со статистикой. Он постучал чайной ложечкой по чашке с чаем. Гомон на несколько секунд стих, но стоило докладчику, на секунду умолкшему, опустить голову и продолжить чтение, как разговоры начались снова.
Губернатор, теперь уже не скрывая недовольства ходом совещания, приподнялся и перебил докладчика:
— Всем хотелось бы получить ответ на один вопрос: лучше ли работают предприятия, которые уже перешли от государства в частные руки?
— Без сомнения, Николай Яковлевич, — виновато пролепетал председатель областного комитета. — Я ведь вам пару дней назад докладывал, что…
— Но я вас сюда пригласил не чай пить и, извините, не сопли жевать, а рассказать всем присутствующим то, о чем вы мне уже говорили два дня назад. Теперь расскажите об этом всем! По порядку. Начните с флагмана — металлургического комбината.
Докладчик повертел головой по сторонам. Из-за огромного стола послышались ехидные реплики:
— Вынь бублик изо рта, приватизатор!
Докладчик постарался взять себя в руки и не обращать внимания на обидные шпильки в его адрес. Переложив несколько страниц из одной стопки в другую, он робко сказал:
— После того как металлургический перешел к банковской группе, его производственные показатели повысились. Не намного, правда, но увеличились. На коксовом заводе — та же самая картина. План последнего месяца перевыполнен на три процента.
В зале воцарилась тишина, и докладчик, ободренный вниманием слушателей, обрел уверенность.
— Мы провели обследование свыше восьмидесяти производств. Кстати, экспертную комиссию возглавляла депутатская команда. Всесторонний анализ показал, что предприятия, перешедшие в частные руки, работают лучше, чем те, которые приватизированы частично. И гораздо лучше, чем областные, находящиеся в государственной собственности. И все потому, что частные инвесторы не жалеют средств на модернизацию и усовершенствование производств.
— Ну вот, видите, как вы славно справились с концовкой доклада, — похвалил подчиненного Егерь. — Теперь, как мне кажется, картина стала ясной для всех: приватизированные заводы работают лучше, а те, которыми командуют чиновники, — хуже. Осталось только вынести приговор объектам водоснабжения: стоит нам их продавать или нет? По-моему, ответ напрашивается однозначный…
Теперь Хоттабыч понял, на чью сторону перешел Егерь и какого решения он добивается от собравшихся в зале представителей законодательной и исполнительной власти.
— А что от этой сделки получат рабочие? — негромко, словно самому себе задал вопрос Хоттабыч.
До сего времени тихо сидевший председатель банка «Интерресурс» Бурмистров неторопливо отложил в сторону карандаш, которым он, пока все пили чай и закусывали бутербродами, что-то рисовал на листке, и устало посмотрел на Хоттабыча.
— Вы же отлично знаете, Александр Серафимович, в каком бедственном положении оказались водники. Сначала бастовали у нас, в областном центре. Теперь забастовочная акция перекинулась в Марфино. Люди недовольны тем, что полгода не получали денег. Все потому, что наш бюджет пуст и платить зарплату совершенно нечем. А приватизация водообъектов пополнит не только областную казну на сотни миллионов рублей, но и даст прибавку к зарплате. Вы не можете не знать, что на металлургическом заработки увеличились на десять процентов, на коксовом — на четырнадцать. К тому же всем водникам раздадут ценные бумаги, и они также станут владельцами собственности…
— Только не долго они будут храниться у тех, кто в мазуте крутил вентили на насосных станциях, — перебил Бурмистрова спикер. — Через несколько месяцев настоящие хозяева, а также областные чиновники скупят их у водников по цене чуть выше номинала. Облагодетельствуют. И тогда полностью отстранят рабочих от владения какой-либо собственностью. Вы прекрасно знаете, что именно так и случилось на тех же коксовом и металлургическом.
— Я понимаю вашу иронию. Но ведь рабочие не под дулом пистолета, а по собственной воле избавились от своих акций. Как говорят, хозяин — барин…
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Хрупкая, как яичная скорлупа, и твердая, как бетон, — вот две стороны ее натуры. Она может часами мучиться из-за царапины на автомобиле. А может легко переехать того, кто, по ее мнению, этого заслуживает.В сумочке любимый пистолет, «магнум» сорок четвертого калибра; она прекрасно выглядит в дизайнерском комбинезоне для беременных и туфлях на высоком каблуке. На пальце кольцо с бриллиантом за сто тысяч, на запястье часы «Патек Филипп».Красивая женщина, любящая супруга, мать, ждущая появления второго ребенка.
Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.
В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…
…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.