Заколдованная усадьба - [44]

Шрифт
Интервал

Дегтярь говорит тихо, но значительным, даже торжественным тоном, чеканит слова:

- Все должно удасться, разве что уж бога нет на свете. Если не себе, то ему мы можем довериться слепо. Он поведет нас верной дорогой.

- Царь небесный, он всех сильней,- поддержал его один из мужиков с той восторженной убежденностью, с какой наши люди так охотно выражаются во всех важных случаях.

Мелкопоместный шляхтич, пан Доминик Щечуга, герба Зервикаптур, лихо подкрутил ус.

- Лишь бы кулак не подвел,- гаркнул он с молодецким пылом.- Тысяча чертей! - добавил он тише и потряс в воздухе сжатым кулаком.

- Я только чего боюсь - измены,- прошептал дубильщик, ремесленник из Стажелиц, пан Енджей Юрык человек, судя по лицу его - осмотрительный и осторожный.

- Чепуха! - буркнул пан Щечуга.- Была бы голова на плечах да пеньковая веревка под рукой.

Дубильщик покачал головой, видимо, не слишком успокоенный.

Дегтярь задумался.

- Добрый мой пан Енджей,- заговорил он наконец,- пусть каждый лишь себя самого боится, тогда наверняка и до измены не дойдет.

- Да, но видите ли, кум Дмитро,- вмешался второй мужик, уже известный нам Иван Худоба, войт рычиховской громады, которого мы недавно видели у горбатого Органиста в обществе дегтяря,- не подвели бы вот паны,- шепнул он и согнутым пальцем постучал себя по лбу.

Дегтярь недовольно махнул рукой.

- Толкуете, будто со сна, кум Иван. Сколько раз я вам доказывал, что не паны нас, а мы их держим в кулаке, и кончено! А впрочем, еще поговорим об этом…

И не заботясь больше о сомнениях Ивана Худобы, он неожиданно обернулся к мелкопоместному шляхтичу.

- Так вы говорите, пан Доминик,- произнес он серьезно,- что завалицкая шляхта с нами?

- Бесповоротно! Даю голову наотрез!

- А вы, Панько Соловий,- обратился дегтярь к седовласому товарищу Ивана Худобы, помощнику книловского войта,- ваша громада начинает что-то колебаться.

- Я за нее ручаюсь, люди возьмутся за ум,- отвечал Панько Соловий.- Знаете, та байка, что вы рассказывали прошлый раз в корчме, всем вскружила головы.

- Черт вас возьми, кум Дмитро,- весело подхватил Щечуга,- как стали вы в тот раз в корчме будто бы в подпитии подтрунивать над шляхтой да подзуживать, что она, мол, наши старые кривые сабли переделала на ножи для потрошения свиней, как стали говорить, что шляхтич, мол, без сабли и оружия все равно, что сапожник без шила или кузнец без молота, так ей-богу братья-паны так близко приняли это к сердцу, что каждый на последний грош сторговал себе на ярмарке пусть не ахти какую, но сабельку или ружьишко.

Дегтярь едва заметно улыбнулся.

- Ваше местечко, пан Енджей,- сказал он, обращаясь к дубильщику,- как всегда, в боевой готовности.

_ На него можно смело положиться.

Дегтярь опустил голову на грудь, а спустя минуту поднялся со своего места.

- Больше мне нечего вам сказать… Помните только о вашей присяге, - произнес он, подчеркивая каждое слово,- и действуйте, как я вам указал, а затем ждите от меня дальнейших распоряжений.

- Вы что, снова уезжаете? - спросил Щечуга.

- Уеду на рассвете.

- Но вернетесь вовремя? - вмешался Соловий.

- Без сомнения.

- Что ж, раз так, попрощаемся.

- Стойте! - живо вскричал дегтярь.- Костя, подай мне деньги.

Костя вышел в другую комнату и через минуту вернулся с четырьмя порядочными мешками в руках.

- Вот, берите,- сказал дегтярь,- в каждом по 500 гульденов цванцигерами. Будьте осторожны, так, чтобы и цели добиться и не обратить на себя внимания… А теперь бывайте здоровы. Выходите поодиночке и с большака сразу рассыпайтесь в разные стороны.

Говоря это, он обхватил за шею стоявшего рядом Щечугу, а потом обнял и расцеловал каждого по очереди.

Костя вышел во двор, чтобы унять собак, и вскоре дегтярь остался в хате один. Он снова уселся на лавку и подпер голову рукой. Видно, углубился в размышления.

Вдруг входная дверь вновь распахнулась, и вошел, вернувшись с дороги, пан Доминик Щечуга. Вид у него был смущенный, неуверенный, но он тут же пересилил себя и, набравшись смелости, подсел к дегтярю.

- Не гневайтесь, Дмитро, но не мог я уйти, не спросив еще об одной вещи,- проговорил он тихо и таинственно.

- Вы ведь знаете, пан Доминик, я всегда рад ответить на любой вопрос.

Щечуга погладил усы; в прищуренных глазах его мелькнула улыбка и как бы догадка; помолчав немного, он спросил:

- Кто вы такой, Дмитро?

На выразительном лице дегтяря, хотя и умел он скрывать свои чувства, можно было уловить легкое замешательство.

- Я не понимаю вас, пан Доминик.

Пан Доминик поднял кверху палец и шутливо погрозил дегтярю.

- Вы ведь не простой крестьянин, Дмитро?

Дмитро слегка сдвинул брови.

- Разрази меня гром,- продолжал Щечуга,- но вы шляхтич, Дмитро!

Дегтярь не смог подавить улыбки.

- Может быть,- шепнул он.

- Шляхтич,- заорал Щечуга во все горло и подпрыгнул, словно сбросив половину своих лет и веса.

- Тс…- осадил его дегтярь поморщившись.

- Как же вас по-настоящему именовать, ваша милость,- возбужденно спросил старый шляхтич, делая ударение на последних словах.

Дегтярь с неудовольствием пожал плечами и ответил после короткой паузы.

- Вспомните, пан Доминик, когда мы с вами в первый раз толковали, я вам ясно сказал: по делу отвечу на любые вопросы, но никаких вопросов лично обо мне. Вы дали слово дворянина, что подчинитесь моим требованиям.


Рекомендуем почитать
Рождение ньюйоркца

«Горящий светильник» (1907) — один из лучших авторских сборников знаменитого американского писателя О. Генри (1862-1910), в котором с большим мастерством и теплом выписаны образы простых жителей Нью-Йорка — клерков, продавцов,  безработных, домохозяек, бродяг… Огромный город пытается подмять их под себя, подчинить строгим законам, убить в них искреннюю любовь и внушить, что в жизни лишь деньги играют роль. И герои сборника, каждый по-своему, пытаются противостоять этому и остаться самим собой. Рассказ впервые опубликован в 1905 г.


Из «Записок Желтоплюша»

Желтоплюш, пронырливый, циничный и хитрый лакей, который служит у сына знатного аристократа. Прекрасно понимая, что хозяин его прожженный мошенник, бретер и ловелас, для которого не существует ни дружбы, ни любви, ни чести, — ничего, кроме денег, презирает его и смеется над ним, однако восхищается проделками хозяина, не забывая при этом получить от них свою выгоду.


Волшебная бутылка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Флобер как образец писательского удела

Основой трехтомного собрания сочинений знаменитого аргентинского писателя Л.Х.Борхеса, классика ХХ века, послужили шесть сборников произведений мастера, часть его эссеистики, стихи из всех прижизненных сборников и микроновеллы – шедевры борхесовской прозыпоздних лет.


Посещение И. Г. Оберейтом пиявок, уничтожающих время

Герра Оберайта давно интересовала надпись «Vivo» («Живу») на могиле его деда. В поисках разгадки этой тайны Оберайт встречается с другом своего деда, обладателем оккультных знаний. Он открывает Оберайту сущность смерти и открывает секрет бессмертия…


Столбцы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.