Заколдованная любовь - [27]

Шрифт
Интервал

— И поэтому ты решила устроить звуковую систему?

— Да, милая. Но это все, что я сделала. Я только надеялась заинтересовать людей. Я думала, что могла бы открыть гостиницу, и привидения привлекали бы гостей. Тогда у меня появились бы деньги, и Гарт отказался бы от моего леса. Так или иначе, но у меня не было другого способа заинтересовать тебя. Когда на твоем пальце я увидела точную копию кольца Мариссы, я поняла, что поступила правильно.

Бриджит подумала о двух днях, проведенных с Дермоттом.

— А привидения?

Бабуля Джинни заговорила быстрее:

— Вы видели их? В доме? Или во дворе?

— Это долгая история. Я расскажу тебе, когда мы вернемся.

— Вернетесь?

— Нам надо быть на свадьбе Эллисон и Кеннета.

— Обещай мне, мисс Бриджит, что не возвратишься, пока не найдешь кольца. Иначе вы, девочки, будете прокляты навсегда, а Марли с Кэшем так хорошо выглядят вместе! Мне было бы крайне неприятно, если они разойдутся. Ты наша последняя надежда!

Чувствуя себя неловко, Бриджит поглядела на Дермотта. Он выглядел потрясающе, лежа обнаженным на спине, с рукой, лежащей на груди.

— Пожалуй, я пойду, — попрощалась она, не желая снова слушать истории бабули, потом обратилась к Дермотту:

— Бабуля все еще считает, что я должна найти кольцо. И она клянется, что, кроме звукового, не размещала никакого другого оборудования.

Как же продолжать поиски? Она уже просмотрела дневники и ничего в них не нашла.

— Придется обратиться к потусторонним силам, — внезапно решила Бриджит.

Дермотт не казался особенно заинтересованным.

— Помнишь, как это происходило в фильме «Изгоняющий дьявола»?

Бриджит повернулась, поместила сжатые руки на грудь Дермотта и улыбнулась ему в глаза.

— Конечно. Весь ад вырвался из преисподней. Но ты же не веришь в привидения, ведь правда?

Обняв ее за шею, он притянул ее к себе и крепко поцеловал.

— Не верю. Но давай скажем так: я не люблю искушать судьбу.

Его кожа была соблазнительно теплой, и она двинула распрямленную ладонь вниз по его боку, перемещаясь лишь настолько, чтобы положить руку между ними. Его глаза расширились, губы раскрылись, и стало слышно его дыхание.

— Так что ты хочешь делать? — тихо спросила она.

— Думаю, надо еще поискать в доме и во дворе. Может быть, найдем лазерные проекторы. Я не верю твоей бабушке.

— М-м-м. — Она продолжала ласкать его. — И?..

— И все, — сказал он. — Свадьба Эллисон и Кеннета через пару дней. Мы не можем опаздывать.

— Нам еще рано уезжать.

— Я хочу иметь немного времени в запасе, на случай, если машина сломается или случится еще что-нибудь непредвиденное. Ты можешь себе представить, что невеста — это ты, а твоя подружка не пришла?

Ее сердце пропустило удар, когда она вообразила себя невестой, выходящей замуж за Дермотта…

— А чем еще ты думаешь заняться сегодня? — прошептала она с намеком.

Засмеявшись, Бриджит переместилась еще немного и теперь лежала рядом с ним. Проводя пальцами поперек его груди и крепко зажмурив глаза, она произнесла заунывным голосом, изображая медиума во время спиритического сеанса:

— Я вызываю тело Дермотта Брандта… Пусть тело Дермотта Брандта ответит мне… — Ее пальцы двинулись вниз по его животу, и она почувствовала, что его тело ответило ей.

Возбуждение жаркой волной накрыло ее, когда она поглядела ему в лицо. Он тоже жаждал, и она наклонилась и приблизила губы к его губам.

Они вместе двинулись навстречу наслаждению.

Сон Бриджит снова был прерван мелодией из фильма «Изгоняющий дьявола». Она замигала спросонья, и у нее появилось ощущение дежа-вю.

— Дермотт?

Он не ответил. Ей на секунду показалось, что она видит сон, но, когда она перевернулась, потянув покрывало, то поняла, что уже не спит и Дермотта с ней нет.

Судя по запахам чеснока, базилика и перца, доносившимся снизу, он готовил на кухне. Должно быть, решил дать ей поспать подольше.

— О, кофе, — потянула она воздух и улыбнулась.

Дермотт будто прочитал ее мысли. Она могла держать пари, что он готовил пряный кофе с цикорием из той специальной смеси, которую Гарт Казинс уговорил их взять с собой. Ее улыбка стала шире. Гарт был большой оригинал, знаток истории Биг-Свэмпа и очень хорошо подходил ее бабушке.

Не переставая улыбаться, Бриджит глубоко вздохнула.

Какой день! Возможно, сегодня лучший день ее жизни.

Они больше не осматривали ни дом, ни двор. Они провели в кровати весь день, занимаясь любовью. Не одеваясь, сделали перерыв только для похода в кухню, чтобы выпить кофе, поесть фруктов и подкрепиться тем, что дал им Гарт.

Когда звонок прекратился и телефон перешел в режим голосовой почты, Бриджит расслабилась. Она перезвонит позже. Или Дермотт перезвонит, если звонок был для него. Она лишь надеялась, что звонила не Кэрри.

Бриджит поглядела вокруг. Холод февральского вечера просачивался внутрь через трещины в лепных украшениях окон. Тьма за окном сгущалась, и в углах комнаты почти ничего уже не было видно.

— Наступает час привидений, — прошептала она. Потом, уже громче, позвала:

— Появись, Лавиния. Дермотт не верит в тебя, но я верю. Почему ты не скажешь мне, где кольцо? Ты могла бы нарисовать карту на той пыли, что покрывает мебель.

Она поглядела на огонь, который Дермотт разжег прежде, чем ушел вниз. Языки пламени лизали поленья. Тихие потрескивания и летящие искры завораживали Бриджит. В комнате становилось все уютнее и теплее.


Еще от автора Джул Макбрайд
Свадьба ее мечты

Эди Беннинг работает организатором свадеб. К сожалению, пока чужих. О собственной свадьбе ей приходится только мечтать…


Любовное заклинание

Симона прибегает к колдовству, чтобы влюбить в себя богатого красавца-бизнесмена. Однако ее заклинание воздействует совсем не на того человека....


Любовь в прямом эфире

Чтобы помочь своей сестре-близняшке Эди, Марли Беннинг выдает себя за нее. Если бы она знала, к чему приведет эта путаница!


Рекомендуем почитать
Сказка - ложь...

Как часто вспоминаем мы детские сказки, жалея, что детство окончилось?  Что нельзя снова открыть книгу и с восторгом погрузиться в неизведанные миры и приключения героев?  Но мы растем, а сказки остаются прежними. Они уже не вызывают былых восторгов, да и воспринимаются совершенно по-иному.  А что, если...  *** Пить надо меньше, надо меньше пить! (с) Кощей  Да чтоб тебя разэдак! Вот они, королевичи!! (с) Баба Яга  Блин, опять кто-то приперся... (с) Кот на золотой цепи .


Жизнь. Дневник воображения. Разорви свои цепи…

Женщина — самое терпеливое творение Бога. Мы терпим. Мы создаем. Мы уничтожаем. Мы любим. Мы оставляем. Мы жертвы мира. Мы жертвы своих ошибок.В книге описана жизнь молодой девушки, которая поддалась своей наивности, оказалась в жизненной неопределенности. Найдет ли она путь к выходу, к своему счастью, сделает ли она правильный выбор?


Карусель любви

Как быть девушке, после бокала шампанского уснувшей в объятиях почти незнакомого мужчины?Да еще если мужчина этот — молодой красавец миллионер?Очаровательная Андреа Йохансен сумела побороть смущение и выйти из щекотливой ситуации, но неожиданно любовь заявила свои права и начала свою головокружительную игру, путая все планы влюбленных…


Небесный поцелуй

Сбежавший из-под стражи опасный преступник скрывается в Лас-Вегасе. Найти его и обезвредить предстоит шейху Дарину Шакиру, добровольному помощнику ФБР. Дарин привык работать один, ведь ему нравится риск, и он ничего не боится, ничего… кроме любви. Однако совершенно неожиданно у него появляется помощница – очаровательная и отважная Фиона Пауэрс.


Сраженные любовной лихорадкой

Сидни уговорила подруг провести неделю отдыха на Аляске и испытать свою волю в экстремальных условиях. Но она никак не ожидала, что придется испытывать и свое сердце: весна на Аляске, как и везде, пора любви…


Прекрасная папиросница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скандально известная

Габриэлла Бэннинг не хочет никому сообщать о гибели своего брата, графа Уикхэма на далеком Цейлоне, так как в этом случае титул и все богатства перейдут к дальнему родственнику, а они с сестрами останутся без гроша за душой. Ей надо продержаться всего один лондонский сезон, чтобы выдать замуж самую красивую из сестер… Но в их особняке неожиданно появляется незнакомец и объявляет, что он и есть ее брат. Габби не может разоблачить этого авантюриста, не выдав себя… Столкновение двух сильных характеров высекает искры из обоих… И вскоре свет шокирует скандальная новость о любовной связи «графа» и его сестры…


Твоя навсегда

Еще совсем недавно прекрасная Клер Лайнс была несчастной, обманутой супругой циничного и жестокого аристократа.Теперь она – пленница загадочного Хью Баттанкурта, уверяющего, что от Клер зависит его жизнь и смерть.Ежесекундно ей угрожает опасность.И однако Клер счастлива!Потому что именно в объятиях Хью познала она блаженство разделенной страсти и счастье, которое может подарить женщине лишь любовь настоящего мужчины.