Заключительный период - [9]

Шрифт
Интервал

— Пошли, что ли? — сказал Юдину парень и посмотрел при этом на девушку, которая сидела неподвижно, словно не могла примириться с мыслью, что все на сегодня кончено. Так она и осталась сидеть, даже тогда, когда все разошлись, затоптав предварительно костер, — разошлись кто куда, а Юдин, тот, не раздумывая, пошел в столовую, потому что с утра ничего не ел. Настроение у него было неважное.

Было уже около двух, рабочие окончили свой обеденный перерыв, и в столовой почти никого не было. Он заказал себе пиво, и винегрет, и суп из дичи, и язык с картошкой, что было не только роскошным, но уже и совсем лишним, потому что за эти пять месяцев, проведенных в лесу, он разучился есть помногу и теперь с трудом доедал суп. И как ни жалко было ему оставлять язык, пришлось это сделать. А вот пива взял еще бутылку, и какая же это была чудесная минута — сидеть в тепле и пить пиво, даже запах которого он забыл за эти пять месяцев, когда только и было что конина с просом или просо с кониной, а потом и конины уже не было. И вот он пил пиво и вдруг стал думать о том, что так уж странно устроен человек, что он может полгода сидеть в лесу, ходить в день по двадцать пять или тридцать пять километров, спать в сырой палатке, а то и под открытым небом и так далее, но совершенно не способен подождать день или два, если он настроился на какое-то определенное число, как это было с ним, когда он решил, что обязательно будет дома к седьмому ноября, хотя это и было ему, по совести говоря, ни к чему. И если б он не думал об этом день за днем и месяц за месяцем, то, пожалуй, и остался бы со всей партией в деревне еще на день, или на два, или все равно на сколько, пока не прилетел бы этот чертов вертолет и не унес бы их со всеми ящиками в Архангельск, но сейчас он не мог, не мог, хоть ты убей его на месте. Он чувствовал, что похож на собаку, которую где-то спустили с цепи и которая не успокоится, пока не ткнется носом в хозяйские колени. При всем при этом было ему все же не по себе, словно он хотел перед кем-то оправдаться, да не мог.

На улице по-прежнему было сыро, а когда он вышел, то увидел, что луж стало еще больше. Он остановился у ограды и стал думать, что же делать дальше, и видел только два пути: или оставаться здесь и ждать самолета, который либо будет, а скорее, что нет, или попытаться сегодня же пуститься в путь дальше — на машине ли, на подводе или пешком — ему было все равно, лишь бы продвигаться вперед.

— Эй! — закричал кто-то с дальнего конца улицы. — Эй! Иди сюда! — и замахал рукой.

Юдин подумал сначала, что это не его, а потом решил подойти. И что же? Тот самый парень с аэродрома, который ругал Дом крестьянина, а рядом с ним еще парнишка, странный такой паренек, с носом как у попугая, а ростом никак не больше полутора метров.

— Вот он, — говорил Юдину парень с аэродрома и показывал на маленького парнишку, а тот кивал. — Вот он — грузчик, у них есть машина, и через пару часов они поедут отсюда с грузом и не доедут до Арбума километров пять, а доедут только до речки… этой… ну, как ее…

— Мечка, — подсказал маленький парнишка.

— Мечка. А оттуда до Арбума, говорю я, километров пять. Верно?

— Верно, — сказал парнишка и пожал плечами.

— Ну, попробуем? — спросил парень с аэродрома.

Юдин ответил, что не мешает подумать, а так как машина до четырех все равно не уйдет, то у них есть время, чтобы все взвесить, и если они решат ехать, то подойдут к четырем часам на автостанцию, а нет, так нет.

— Ладно, — сказал парнишка, которому, несмотря на его рост, было лет двадцать пять, и пошел на склад грузиться.

— Ехать или нет?

— Я думаю, ехать, — сказал парень.

— Верно, — сказал Юдин. — Я тоже так думаю.

И только он успел это произнести, как парень стал сомневаться. Но Юдин сказал, что уж если решили, то хоть трава не расти, а надо ехать, только ему сначала надо бы купить веревку и сделать для своего чемодана петли, чтобы можно было нести его за спиной. Только они это сделали в маленьком магазинчике напротив автостанции, как подкатила машина, а в ней уже полным-полно народу, а кроме людей еще ящики и бочка. Но все равно Юдин влез, а за ним и парень, и еще кроме них сели две девушки — одна очень хорошенькая, а другая похуже, но тоже ничего — обе ехали в Касково на практику. Хорошенькая девушка уселась на ящик как раз напротив Юдина, так что он мог рассмотреть ее, и он рассмотрел, что она была такая хорошенькая, что просто глаз не оторвать, и чем больше вы на нее смотрели, тем больше хотелось смотреть, и Юдин смотрел, потому что уже полгода не видел девушек — тем более таких хорошеньких, а ведь ему было всего двадцать пять лет и он не был монахом, хотя и монахи, говорят, тоже люди. А так как и сам он был не такой уж урод, особенно в сумерках, то и девушка поглядывала на него время от времени, хотя и не так часто, как ему бы того хотелось.

Затем как-то сам собой возник разговор и длился очень долго, пока не стало совсем темно, а когда стало темно, Юдин как бы невзначай взял ее руку и накрыл своей, и ему это было очень приятно, и ей, очевидно, тоже, потому что она не отняла руку и только глядела в темноту поблескивающими глазами. Может быть, Юдин ей тоже нравился, хотя он даже в темноте был совсем некрасивым и небритым, в резиновых сапогах и в толстых ватных брюках, и трудно было поверить, что он инженер, но девушка верила, хотя ей, казалось бы, нет никакого дела до Юдина — кто он на самом деле и откуда. Но почему-то она вдруг представила, что этот парень, даже имени которого она не знает, возьмет да и сойдет с ней в Каскове и останется там, хотя она и не могла бы сказать зачем, или возьмет ее с собой в Ленинград, если он, конечно, не выдумал про Ленинград и инженера. Она подумала, что, пожалуй, поехала бы с ним в Ленинград и вышла бы за него замуж, если бы он предложил ей это, а если нет, то она не обиделась бы, если бы он ее нечаянно поцеловал, тем более что было уж очень темно. Но Юдин не догадывался ни о чем, а скорее — просто не решался, только держал ее руку в своей — и больше ничего. Поэтому, когда наконец добрались до Каскова, она и пожалела и нет, что он не попытался ее поцеловать, и подумала, что еще долго будет помнить этого парня, такого некрасивого, а почему, и сама не знает.


Еще от автора Валентин Соломонович Тублин
Золотые яблоки Гесперид

Небольшая деликатно написанная повесть о душевных метаниях подростков, и все это на фоне мифов Древней Греции и первой любви.


Дорога на Чанъань

Повесть о китайском средневековом поэте Ду Фу и его деятельности во время восстания Ань Лу-шаня.


Некоторые происшествия середины жерминаля

Два дня из жизни революционного Парижа апреля 1794 года.


Доказательства: Повести

В эту книгу вошли шесть повестей, написанных в разное время. «Испанский триумф», «Дорога на Чанъань» и «Некоторые происшествия середины жерминаля» составляют цельный цикл исторических повестей, объединенных мыслью об ответственности человека перед народом. Эта же мысль является основной и в современных повестях, составляющих большую часть книги («Доказательства», «Золотые яблоки Гесперид», «Покидая Элем»). В этих повестях история переплетается с сегодняшним днем, еще раз подтверждая нерасторжимое единство прошлого с настоящим.Компиляция сборника Тублин Валентин.


Испанский триумф

Цезарь разбил последних помпеянцев в Испании. Он на вершине успеха. Но заговорщики уже точат кинжалы…


Покидая Эдем

Введите сюда краткую аннотацию.


Рекомендуем почитать
Беги и помни

Весной 2017-го Дмитрий Волошин пробежал 230 км в пустыне Сахара в ходе экстремального марафона Marathon Des Sables. Впечатления от подготовки, пустыни и атмосферы соревнования, он перенес на бумагу. Как оказалось, пустыня – прекрасный способ переосмыслить накопленный жизненный опыт. В этой книге вы узнаете, как пробежать 230 км в пустыне Сахара, чем можно рассмешить бедуинов, какой вкус у последнего глотка воды, могут ли носки стоять, почему нельзя есть жуков и какими стежками лучше зашивать мозоль.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Необычайная история Йозефа Сатрана

Из сборника «Соло для оркестра». Чехословацкий рассказ. 70—80-е годы, 1987.


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.