Заключим пари - [37]

Шрифт
Интервал

— Но О'Брайен...

— До О'Брайена мне нет никакого дела, — рассердился Глен. — И я ни в коем случае не позволю ему предписывать мне, когда, куда и на какой спектакль идти!

Сьюзен сделала мученическое лицо и незаметно показала на стайку студенток, сгрудившихся в углу кабины. Глен тут же узнал одну из них. Это была Фэлон О'Брайен, дочь биржевого маклера. Он сурово сжал губы, но, к его удивлению, Фэлон мило ему улыбнулась.

— Не беспокойтесь. — Лифт остановился, и Фэлон прошла к выходу, почти коснувшись Глена. — У меня другие планы на этот уик-энд, мистер Робертс. — Она махнула перед ним книжкой. — Мне нужно кучу всего освоить, чтобы сдать у вас экзамен.

Вглядевшись в книгу, Глен ухмыльнулся. Это было его собственное сочинение о влиянии окружающей среды на развитие личности.

— Постарайтесь, чтобы она не попалась на глаза вашему отцу, — посоветовал он.

Фэлон засмеялась:

— Это невозможно. Он мне сам ее подарил после того как прочитал.

Глен все еще улыбался, когда лифт остановился на первом этаже.

— Отвезти вас домой? — предложила Сьюзен, выйдя вместе с ним из здания университета.

Глен хотел было отказаться, но заметил красный «порше». И мгновенно узнал женщину, приехавшую на этой машине. Джулия. Выглядела она изумительно. В груди что-то кольнуло.

— Конечно, Сьюзен, почему бы нет? — Он подхватил свою коллегу под руку. Краем глаза Глен наблюдал, как Джулия, сделав шаг в его сторону, замерла на месте. Глен заставил себя перейти дорогу и преодолеть расстояние до автомобиля Сьюзен, ни разу не обернувшись. И лишь когда Сьюзен завела мотор и начала выруливать на шоссе, он бросил взгляд назад и увидел Джулию, застывшую в той же позе, глядя им вслед.

— Вы уверены, что не совершаете ошибку, Глен? — вклинился в его мрачные мысли голос Сьюзен.

Он встрепенулся:

— Что вы хотите этим сказать?

Сьюзен вздохнула.

— Вы ее любите, признайте же наконец этот факт. — Она взглянула на Глена и едва сдержалась, чтобы не погладить его по волосам. — И вам следовало бы перестать на нее злиться. В конце концов, вы ее использовали точно так же, как и она вас.

— Очень может быть, — помедлив, ответил он. — Но я ее не обманывал.

Сьюзен догадывалась, на что он намекает.

— Вы не слишком хорошо знаете женщин, Глен. Конечно же, Джулия чувствовала себя обманутой. Она считала, что вас интересуют только деньги.

— Чепуха! Она должна была почувствовать, что я ее люблю.

Сьюзен засмеялась:

— Вы ей это хоть раз сказали?

Глен поперхнулся:

— Я... я не знаю...

— Вот видите. А нам, женщинам, это необходимо. — Она пристально посмотрела на Глена, ощущая, как ее разочарование постепенно исчезает. Приходится смириться с тем, что с этим мужчиной у нее нет шанса. Но можно еще попробовать остаться по-прежнему хорошими друзьями и коллегами. — Вы пойдете на премьеру?

Глен покачал головой. Он уже давно раскаивался, что выбросил приглашение, но сделанного не воротишь. Когда же он попытался купить билет, выяснилось, что все давно распродано.

Сьюзен, выслушав его, прищурилась.

— Можете воспользоваться моим билетом, Глен. Я эту пьесу уже знаю, — подмигнула она. В следующее мгновение она издала вопль и чудом спасла машину от аварии: Глен поцеловал ее прямо в губы. Она глубоко втянула в легкие воздух и одарила Глена сияющей улыбкой. «Ну почему ты этого не сделал две недели назад?» — подумала она и предпочла вновь сосредоточить внимание на дороге. Что прошло — то прошло! Когда они подъехали к дому Глена, пульс у нее почти вернулся в норму. Сьюзен проводила его взглядом, пока он не исчез в подъезде, потом шины взвизгнули, и она уехала.

* * *

— Слушай, они действительно все тут! — Паола Рамирес стояла за занавесом и сквозь специальный глазок смотрела в зрительный зал. Она взволнованно замахала рукой и потянула к себе Джулию. — Даже твой отец здесь. И этот О'Брайен. — Паоло хихикнула. — А в первом ряду сидит Билл Уэзерс из «Нью-Йорк Таймс». Как ты это устроила?

Джулия усмехнулась:

— Моему отцу принадлежат тридцать процентов акций этой газеты. Неужели все собрались?

— Да. — Паола закрыла глазок. — Или почти все. Я думаю... — Она положила руку Джулии на плечо. — Он еще придет, дорогая. Абсолютно точно. Я нутром это чувствую.

— Нутром ты можешь чувствовать только половину цыпленка, которую сейчас съела, — холодно отозвалась Джулия. Но втайне она надеялась, что на сей раз предсказание Паолы сбудется. Однако уверенности у нее в этом не было. — Глен видел меня, когда два дня назад я поджидала его около университета, но прикинулся, будто не заметил. А когда я поехала за ними, он поцеловал эту Сьюзен. Прямо в рот. Она чуть не совершила наезд.

Паола дернула плечом.

— Я тебе сразу сказала, что не надо этого делать. Нельзя бегать за мужчиной. Он немедленно начинает...

— Какая ерунда! — перебила ее Джулия. — Я не бегала за ним. Я просто больше не выдержала. И если он меня любит, то...

Паола захохотала, и Джулия удивленно уставилась на подругу.

— Что, скажи на милость, в этом смешного?

— Ничего! — вырвалось у Паолы. — Видишь ли, — пояснила она, — у меня еще стоят в ушах твои слова, что ты обязана преподать ему урок, но сейчас, похоже, урок дает тебе он. Я, конечно, восхищаюсь тем, как ты заставила О'Брайена расстаться с миллионом, но не каждым мужчиной легко манипулировать.


Еще от автора Эндрю Мэйсон
Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Рекомендуем почитать
Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?


Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.