Заклинание желаний - [39]
– Спасибо, – сказал Коннер. – Я Коннер Уишингтон, а это моя сестра Алекс.
– Откуда вы, мистер и мисс Уишингтон? – спросил Лэмптон.
– Мы живём за городом в Северном королевстве, – ответил Коннер. Даже он сам удивился тому, что плетёт. – Ещё у наших родителей есть летний домик на юге Сонного королевства и квартира в Королевстве фей.
Алекс так вытаращила глаза, что даже не могла моргнуть.
– А-а, ясно, – протянул Лэмптон, глядя на них с любопытством. – Хотите, возьму ваши вещи?
– Нет, спасибо, мы сами, – отказалась Алекс.
Лэмптон провёл близнецов по длинному коридору. На стенах висело множество огромных портретов прежних правителей, пол устилал красный ковёр. Алекс с Коннером во все глаза смотрели по сторонам: они никогда в жизни не были в королевском дворце.
Казалось, Лэмптону был по душе их восторг. Он наклонился к ним и тихо спросил:
– На самом деле вы хотели тайком пробраться во дворец, верно?
Алекс с отчаянием посмотрела на Коннера, но брат уже исчерпал все свои запасы лжи.
– Пожалуйста, не бросайте нас в темницу! – взмолилась Алекс. – Мы не хотели ничего плохого.
Коннер, вздёрнув брови, посмотрел на сестру. Что она подразумевала под «ничего плохого»: пробраться во дворец и похитить ценную вещицу?
Лэмптон добродушно усмехнулся.
– Много я повидал ребятишек, которые пытаются тайком попасть на королевский бал, но никто меня не поражал так своей изобретательностью, – сказал он.
– Значит, вы не посадите нас в темницу и не подвесите за ногти на ногах? – с опаской спросил Коннер.
– Мы уже давным-давно этого не делаем, – сказал Лэмптон. – Напротив, для меня будет честью показать вам дворец.
– Серьёзно? – удивился Коннер.
– Это было бы здорово! – воскликнула Алекс, всплеснув руками. – Спасибо!
Лэмптон подвёл ребят к позолоченным дверям в конце коридора, ведущим в бальный зал. Двери открылись, и у Алекс с Коннером захватило дух от увиденного зрелища. Там было столько всего, что у них разбегались глаза, они не знали, на что смотреть.
Всё было в движении, всё пестрело всевозможными цветами. Зал, в котором толпились нарядные мужчины и женщины, освещала огромная люстра с тысячами свечей. Одни гости стояли у стен, другие танцевали под музыку маленького оркестра, расположившегося в углу.
Всё в зале сияло позолотой. В задней части зала, сразу за двумя пустыми тронами, наверх вела огромная лестница.
Коннер понял, что ещё несколько секунд, и Алекс заплачет.
– Как красиво! – сказала Алекс сквозь слёзы. – Это здесь был бал, на котором встретились Золушка и принц?
– Да, именно здесь, – сказал Лэмптон. – Я этого никогда не забуду. Тогда я ещё был простым стражем. Принц хотел найти жену и устроил бал, на который пригласил всех незамужних девушек королевства. Золушка приехала последней. Она вошла в зал, прямо как мы сейчас, и все, замерев, устремили на неё взгляды.
– Как она выглядела? – спросила Алекс.
– Волшебно, – с улыбкой ответил Лэмптон, погрузившись в воспоминания. – На ней было длинное сиреневое платье, которое переливалось, когда она шла. Помню, как она проходила мимо меня, и я услышал тихое цоканье её хрустальных туфелек. Принц влюбился в неё с первого взгляда. Это все заметили.
Вдруг человек с трубой, стоявший у подножия лестницы, задул в неё и обратился к гостям:
– Дамы и господа, для меня великая часть приветствовать вас на королевском балу. А теперь встречайте их королевские величества – король Прекрасный и королева Золушка!
Гости радостно захлопали. На лестнице появилась королевская чета и медленно спустилась вниз. Алекс схватила Коннера за руку.
– Коннер! – задыхаясь от радости, воскликнула Алекс. – Это же Золушка! Золушка!
Близнецы видели Золушку только на картинках, но она была ещё красивее, чем они представляли. Золотисто-каштановые волосы были уложены в высокую причёску, украшенную хрустальной диадемой. На королеве были белые перчатки и бирюзовое платье, обрисовывавшее её круглый живот. Её лучистый взгляд и нежная улыбка затмили свет тысяч свечей и блеск позолоты.
Прекрасный король тоже был очень красив и соответствовал всем словам, которыми его описывали. У него была обворожительная улыбка и густые волнистые волосы под золотой короной. В мире близнецов он запросто стал бы кинозвездой.
Король и королева сели на троны, и страж с трубой провозгласил начало бала. Все гости радостно захлопали в ладоши.
Оркестр заиграл быструю мелодию, гости разбились на пары и начали вальсировать, нежно глядя в глаза своим партнёрам.
Король с королевой остались на тронах. По Золушке было видно, что она хочет танцевать, но интересное положение ей не позволяло. Король не сводил глаз со своей жены. Ему больше нравилось смотреть, как она наблюдает за танцами, чем сам танец.
Внезапно все танцующие мужчины сняли по одной туфельке у своих партнёрш, закружили их в танце, после чего надели их обратно им на ноги – без сомнения, дань уважения Золушке.
Близнецы смотрели бал, а время шло.
Вдруг Золушка поморщилась, поглаживая живот и ёрзая на троне: должно быть, ребёнок сильно толкался, радуясь тому, что творится снаружи. Наконец она шепнула что-то на ухо королю, и он взял её за руку и помог подняться по лестнице.
Человек в маске сбежал, и остановить его могут только Алекс и Коннер Бейли. Вот только Алекс лишили титула Феи-крёстной и теперь никто не верит, что сказочному миру грозит страшная опасность. Верные друзья – Златовласка, Джек, Красная Шапочка и Матушка Гусыня с Лестером – помогают близнецам раскрыть коварный план Человека в маске: заполучив волшебное зелье-портал, он намеревается побывать в книжных мирах… и создать армию литературных злодеев! Преследуя Человека в маске из книги в книгу, друзья оказываются в стране Оз, Нетландии, Стране чудес и других вымышленных мирах, где им предстоит столкнуться с прославленными героями и неожиданными сюжетными поворотами.
С тех пор как Алекс и Коннер Бейли вернулись из Страны сказок, прошёл год. Ребята скучают по приключениям в волшебном мире, а от бабушки нет вестей с того дня, как за ними закрылась дверь, разделяющая два мира. Алекс и Коннеру кажется несправедливым то, что бабушка совершенно про них забыла, но однажды случается беда. Маму близнецов похитили! И не кто-нибудь, а злая Колдунья, которая когда-то наложила проклятье на Спящую Красавицу. Все думали, что злодейка сгинула, но она вернулась и жаждет мести. Ослушавшись приказа бабушки, Алекс и Коннер возвращаются в Страну сказок, чтобы любой ценой спасти маму и сказочный мир от страшной опасности.
Коннер Бейли считает, что с приключениями покончено, пока не узнаёт, что знаменитые братья Гримм двести лет назад оставили загадочное предостережение для сказочного мира. По просьбе Матушки Гусыни Коннер и его одноклассница Бри отправляются в путешествие по Европе, разыскивая портал в Страну сказок, который мог открыться из-за непредвиденных обстоятельств…Тем временем Алекс Бейли учится волшебству, чтобы стать следующей Феей-крёстной. Хотя на девочку возлагают большие надежды, она сомневается, что ей по силам в будущем возглавить Совет фей.
Худший кошмар Алекс и Коннера Бейли сбывается: персонажи Страны сказок – как герои, так и злодеи – покидают свой мир! Морина, Снежная королева, Морская ведьма и прочие злодеи жаждут захватить Другой мир, и, казалось бы, хуже просто быть не может. Оказывается, может, – ведь Алекс пропадает без вести. В Нью-Йорке царит хаос, и Коннеру с друзьями предстоит величайшая битва против могущественного врага. Но как выиграть войну и уберечь близких от гибели без Алекс? Коннер сомневается, что справится сам. Удастся ли найти сестру, пока не стало слишком поздно? И сумеют ли близнецы Бейли восстановить равновесие между нашим и сказочным мирами?
С помощью книжных злодеев — Злой ведьмы Запада, Червонной королевы и капитана Крюка — и их армий Человек в маске берёт в плен все королевские семьи. Он намерен наконец-то осуществить задуманное — раз и навсегда разделаться с правителями сказочной страны и стать великим императором. Алекс и Коннер Бейли понимают, что им не по силам победить несметное войско Человека в маске. Но что, если можно прибегнуть к куда более могущественному оружию — их собственному воображению? Ребята отправляются в путешествие по произведениям самого Коннера, чтобы собрать армию из пиратов, киборгов, супергероев и мумий, — она-то и поможет им сразиться с опасным врагом. Но близнецы Бейли даже не подозревают, что злодеи не дремлют и готовят новый удар, способный навсегда изменить судьбу обоих миров.
Когда близнецы получают от бабушки в подарок драгоценную книгу сказок, они и не догадываются, что та приведёт их в земли, поражающие воображение: Страну преданий, где оживают сказки.Но вскоре Алекс с Коннером узнают, что истории, которые они знают с самого детства, в этой волшебной стране не заканчиваются…Златовласка находится в бегах, у Красной Шапочки есть своё королевство, а королева Золушка скоро станет мамой!Близнецы хотят вернуться домой. Но когда на пути стоит овеянная легендой Злая Королева, смогут ли они найти дорогу назад?
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
За столетия жизни у Матушки Гусыни было множество приключений, и вот наконец она решила позволить вам, своим любимым читателям, разузнать все её тайны! Есть ли на свете ещё хоть кто-то, кто сплетничал бы с королевой Елизаветой I, учил географии Наполеона, участвовал в маршах за равные права вместе с Мартином Лютером Кингом и служил музой Энди Уорхолу? На страницах этой книги вас ждёт путешествие сквозь века…
Крис Колфер, автор бестселлеров по версии The New York Times, представляет вашему вниманию историю о всеми любимой героине «Страны сказок» – Красной Шапочке. В своём руководстве «Как быть королевой» юная правительница рассуждает о политике, управлении страной, здоровье, любви и, конечно же, о том, каково это – быть королевской особой. В этой остроумной книге каждый будущий правитель найдёт множество бесценных советов и мудрых мыслей о королевском стиле и обращении с подданными. Для любого поклонника книжной серии «Страна сказок» руководство «Как быть королевой» будет просто незаменимо.
«Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя» представляет собой полную энциклопедию по популярной книжной серии «Страна сказок» и включает в себя такие разделы, как «Кто есть кто в Стране сказок», «Места, где можно побывать», «Волшебные предметы и заклинания». Из этой книги читатели узна ют, какая история стоит за созданием многих персонажей, мест и сюжетных ходов их любимой серии. Также в книге можно найти дополнительные главы, не вошедшие в «Страну сказок», секретную информацию о написании серии и многое другое: рисунки самого Криса, его источники вдохновения, которые помогли создать персонажей, и десять советов для начинающих писателей. Эта книга с красочными иллюстрациями художника серии Брэндона Дормана понравится и фанатам, и новым читателям, ведь в ней собраны все подробности и тонкости создания целого волшебного мира, который многие знают и любят.