Заклинание Индиго - [13]
Колин повела нас к трем местам на правой стороне зала, отмеченные знаком «ЗАБРОНИРОВАННО». Они были где-то в середине, а не напочетом месте, подобном тем, что занимали королевские семьи, конечно, но достаточно, чтобы показать, что морои высоко ценили нас и действительно пытались исправить наши напряженные отношения, вызванные нашим задержанием.
— Могу я для вас что-нибудь сделать? — Спросила Коллин.
Я теперь поняла, что её избыточная энергия частично была вызвана нервозностью. Она нервничала из-за нас, как и остальные. — Еще что-нибудь?
— Все хорошо, — сказала Стэнтон, отвечая за всех нас — Спасибо.
Коллин нетерпеливо кивнула.
— Ну, если вам что-нибудь понадобится, неважно что, не стесняйтесь спрашивать. Просто попросите одного из стражей, и они должны будут немедленно меня найти, — она недолго стояла перед нами, ломая руки. — Я бы лучше проверила это на других. Помните, звоните, если вам что-нибудь понадобится.
— Что мне действительно нужно, так это выбраться отсюда, — пробормотал Ян, как только она ушла.
Я ничего не сказала, так как не доверяла какой-либо своей реакции. Если бы я успокоила его, сказав, что мы в безопасности, ко мне бы отнеслись с подозрением. Если бы я сказала, что наши жизни в опасности, я бы солгала. Мои взгляды были где-то посередине этих крайностей.
Кто-то протянул мне программу, и Ян наклонился ко мне, для того чтобы читать через плечо, немного более близко, чем я того хотела. В программе был подробный список песен и литературы, а также список членов свадьбы. Я могу сказать, что Ян надеялся увидеть кровопускание сразу после произнесения клятв. Его следующие слова это подтвердили.
— Они проделали хорошую работу, для того, чтобы заставить всё это казаться более менее нормальным, да? — Спросил он, не скрывая отвращения в голосе.
Я была немного удивлена тем, насколько прочным была его неприязнь. Я не помню, чтобы он был настроен так категорично прошлым летом.
— Это как настоящая свадьба или что-то вроде того.
Он так же не контролировал свои слова, и я в тревоге оглянулась, убедившись, что никто не подслушивает.
— Так ты говоришь, что это не настоящая свадьба? — прошептала я в ответ.
Ян пожал плечами, но, по крайне мере, понял намек и понизил голос
— С ними? Это не имеет значения. Они не знают что такое настоящая семья или настоящая любовь. Они монстры.
Была некая ирония в том, что он произнес слова "настоящая любовь" именно сейчас, потому что в этот момент, Адриан и его отец прошли в противоположную сторону зала. Адриан всегда хорошо выглядел, но я никогда не видела его ни в чем таком официальном. Я ненавидела это признавать, но большинство взглядов были прикованы к нему. На нем был костюм темно-синего цвета и почти черный жилет в сочетании с бледно-голубой рубашкой и галстуком в сине-белую полоску. Он выделялся среди большинства здешних мужчин, одетых в более мрачные черно-серые костюмы, но, ни как какая-либо диковинка. Пока я изучала его, Адриан поднял глаза и поймал мой взгляд. Он улыбнулся и слегка кивнул мне. Я чуть не улыбнулась в ответ, но Стэнтон вернула меня обратно в реальность. Я послала ему последний, долгий взгляд, а потом отвернулась.
— Мистер Янсен, — сказала Стэнтон строгим голосом. — Пожалуйста, держите своё мнение при себе. Независимо от их действий, мы здесь гости и будем вести себя цивилизованно.
Ян неохотно кивнул на её замечание, и так посмотрел в мою сторону, словно то, что его открытый выговор может погубить его шансы со мной. Ему не стоит беспокоится, так как с самого начала у него не было никаких шансов.
Коллин отправила стража узнать, как у нас дела, и, пока Стэнтон разговаривала с ним, Ян наклонился ко мне.
— Я единственный, кто думает, что наше присутствие здесь это безумие? — Он кивнул в сторону Стэнтон. — Она думает, что это хорошо, но послушай. Они держали нас взаперти. Это непростительно. Разве это не сводит тебя с ума?
Мне, конечно, это не понравилось, но я понимала, почему они так поступили.
— Я ненавижу их за то, что они сделали это, — я солгала, надеясь, что это прозвучало убедительно. — Я злюсь каждый раз, когда думаю о том случае.
На лице Яна проскользнуло облегчение. Этого было достаточно для того, чтобы не продолжать разговор.
Мы сидели в тишине, пока зал продолжал заполняться. Перед началом церемонии, в комнате находилось около двухсот человек. Я продолжала искать в толпе знакомые лица, но Адриан и его отец были единственными, кого я знала. И вот, в последнюю минуту, в зале появилась ярко одетая фигура. Я застонала, и Стэнтон посмотрел на меня с явным неодобрением. Только что прибыл Эйб Мазур.
Если цвета официальной одежды Адриана были подобраны очень стильно, то цветовая гамма одежды Эйба была направлена на то, чтобы раздражать окружающих. Чтобы быть справедливой, я отмечу, что это был один из наиболее сдержанных комплектов, который я когда-либо видела на Эйбе: белый костюм с яркой, зеленой рубашкой цвета киви и броским шарфом. На нем были его обычные золотые серьги, а его темные волосы блестели так, будто он переборщил с гелем для укладки. Эйб был мороем с сомнительными моральными качествами и отцом моей подруги — и прежней любви Адриана — дампирки Розы Хезевей. Эйб бесил меня потому, что у нас с ним в прошлом были секретные деловые отношения. Стэнтон он тоже раздражал, потому что был тем мороем, которого алхимики никогда не смогут контролировать.
Академия вампиров, где представители этой загадочной расы обучаются искусству высокой магии, распущена на каникулы. Юную принцессу Лиссу и ее подругу и верного стража Розу ждет горнолыжная база. Солнце, снег, высота, скорость и бесконечный драйв! Главная задача девчонок — оторваться по полной программе, оставив в прошлом кровавые бойни, которые устраивают стригои, извечные враги вампирского рода. Мало того, стригои, похоже, обзавелись помощниками среди людей. Единственное, чего они пока не знают, — опасность следует за ними по пятам, и сейчас главная задача неумерших — не умереть.Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров.
Ни для кого не тайна, что вампиры существуют на самом деле, живут рядом с нами и пользуются порой своими необычными навыками. Но мало кому известно, что в Америке, в самом сердце Монтаны, имеется настоящая Академия, где вампиры обучаются высокому искусству магии. И не знает почти никто, что в мире идут кровавые вампирские войны и расе мороев противостоит жестокое племя стригоев — вампиров, переступивших черту закона и не гнушающихся убийством. Даже стены Академии, святая святых науки, не слишком надежная защита от происков темных сил.
Позади выпускные испытания в Академии вампиров, и неукротимая Роза Хэзевей получает наконец официальное звание стража. Целый мир раскрыт перед ней отныне, но первое, что делают Роза и ее подруга принцесса Лисса после прибытия к королевскому двору, — это организуют побег из тюрьмы Виктора Дашкова, одного из самых опасных преступников вампирского мира. Ибо только он может указать путь к тому, чтобы спасти от страшной участи Дмитрия, любовь к которому в душе Розы оказалась сильнее смерти…Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров!
Удар за ударом наносят по Академии вампиров безжалостные стригои, извечные враги вампирского рода. Последняя атака стала самой кровавой за всю историю школы, она унесла жизни многих учеников и учителей. Но самое страшное — стригои забрали с собой пленников, а среди них — Дмитрия, самого дорогого человека для Розы, подруги и стража принцессы Лиссы. Роза, мучимая болью утраты, отправляется в далекое путешествие, чтобы отыскать своего возлюбленного и отомстить похитившим его порождениям тьмы.Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров.
Бонусная история из цикла «Тенистый Водопад».Независимая и волевая Делла Цанг не верила в призраков, пока не увидела своего умершего кузена в темном переулке. Она не верила и в вампиров, пока сама не превратилась в одного из них.Должна ли она последовать примеру своего двоюродного брата вампира и уйти от всех, кого она знала, или же присоединиться к лагерю «Тенистый Водопад» для проблемных подростков? Этот рассказ из К. К. Хантер даст читателям заглянуть в историю Деллы, которые должны прочитать все фаны цикла «Тенистый Водопад».
Три истории из мира серии «Дочь Пожирательницы грехов».Когда Таллит заполняют крысы, король вызывает крысолова из-за моря. Но крысолов прибывает не один, а с прекрасной и непокорной дочерью. И когда принц Аурек решает, что хочет ее, он запускает цепь событий, которые повлияют на мир…Юноша пробуждается среди развалин замка, рядом с ним на плите лежит неподвижное тело беловолосого мужчины. Он — Вестник, Собиратель сердец, проклятый возвращаться каждые сто лет, чтобы найти сердце, что пробудит его отца. Возможно, в этот раз ему повезет…Однажды в процветающей стране у красивой женщины и богатого мужчины родился мальчик.
Меня зовут Лакспер, и я — Элементаль.Мой народ использует силу земли для поддержания жизни и защиты от врагов. По отцовской линии я должна быть принцессой. Но этому не бывать, потому что я — незаконнорожденная полукровка.Моя работа в качестве Эндера — одного из элитных стражников моего отца, в том, чтобы исполнять приказы. Когда моя старшая сестра отправляется послом в королевство водных Элементалей — в Глубину — мне ничего не остается, кроме как последовать за ней в качестве телохранителя.После смерти короля водных Элементалей начинается смертельная битва за трон — битва, в которой мы вынуждены принять одну из сторон.Я знаю точно лишь несколько вещей.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Королевский двор мороев гудит как разворошенный улей. Средь бела дня неизвестными похищена красавица Джилл – сестра правящей королевы Лиссы. И конечно, молодожены Адриан и Сидни, сбежавшие от разъяренных алхимиков, предлагают свою помощь. Для Сидни поиски принцессы – возможность хоть ненадолго забыть о своем плену в воспитательном центре алхимиков. Для Адриана – начать действовать, а не вести скучную жизнь придворного.Кроме того, теперь у них есть зацепка, которая может вывести пеструю компанию если не к самой Джилл, то к ее загадочным похитителям.Впервые на русском языке!
В «Заклинании Индиго» Сидни раздирают противоречивые желания следовать образу жизни алхимиков и делать то, что ей подсказывают сердце и нутро. И вот в какой-то поразительный миг, о котором поклонники Райчел Мид никогда не забудут, она принимает решение, которое повергает в шок даже её…Но сражение ещё не окончено для Сидни. Ну и как неприятное последствие судьбоносного решения, её по-прежнему тянет в разные стороны одновременно. Приезжает её сестра Зоя, и хотя Сидни жаждет стать с ней ближе, слишком многое ей необходимо хранить в секрете.
Алхимик Сидни Сэйдж – одна из тех таинственных личностей, которые живут магией и соединяют мир смертных с миром вампиров. Они защищают секреты вампиров и… жизни людей.В жизни Сидни появляется соблазнительный и опасный Маркус Финч – беглый алхимик, который хочет поведать ей секреты, которые, как он утверждает, от нее скрывали. Но пока он толкает ее на мятеж против людей, вырастивших девушку, Сидни понимает, что обрести свободу гораздо сложнее, чем ей думалось.Однако у Сидни сейчас совсем нет времени на любовные переживания.
Когда Алхимику Сидни поручают защищать принцессу Мороев — Джил Мастрано. Она никак не ожидает, что для этого ей придется поступить в человеческую частную школу в Палм-Спрингс, Калифорния. Где драма только начинает набирать обороты.Вас ждут старые и новые знакомые, и все те же дружба и романтика, предательства и сражения, к которым вы привыкли, читая «Академию вампиров» но на этот раз ставки будут выше, а кровь — все желаннее.