Заклейменная байкером - [8]
— Может тебе лучше сказать это, прежде чем я действительно взбешусь?
Я ничего не мог с собой сделать и усмехнулся ей.
— Дикарка, не так ли? — спросил я её. — Большинство парней в клубе ненавидят твой рот.
— Большинство парней в клубе не могут справиться со мной, — ответила она.
— Согласен, — я засмеялся и приблизился к ней. — Но лично мне нравится твой рот и все вещи, на которые он способен.
У неё, черт возьми, отпала челюсть.
Я смаковал этот потрясенный вид на её лице, потому что вряд ли я добьюсь его ещё раз. Я удивил её, но сомневаюсь, что смогу удивить её дважды. И, бл*дь, это того стоило.
— Не могу поверить, что ты мне это сказал, — произнесла она.
— Почему? Из-за того, что твой отец президент клуба? — спросил я. — Это не меняет того факта, что я мог бы заставить тебя громко стонать, а твое тело пылать.
Она уставилась на меня, полностью изумленная, прежде чем, наконец, рассмеялась.
— Окей, ты сошел с ума, — произнесла она, направляясь в кухню.
Я усмехнулся, наблюдая, как она шла. Мне нужно, чтобы она была слегка не в себе, прежде чем расскажу ей эти новости. Плюс, было не похоже, чтобы она собиралась рассказать отцу про то, что я был немного пошловат в разговоре с ней. И к тому же, всё, что я сказал, — правда.
— Посмотри на меня, Джанин, — сказал я, следуя за ней. — Я здесь по одной простой причине.
— О, разве не только для того, чтобы отпускать свои пошлые шуточки?
— Это я тоже могу делать, если хочешь, — сказал я, ухмыляясь.
— Нет. Скажи мне, что на самом деле происходит.
Она налила себе кофе, но не предложила мне.
— Ларкин хочет, чтобы я следил за тобой, — сказал я.
Она подняла бровь.
— Что?
— Я — твой новый телохранитель, принцесса.
Она пристально посмотрела на меня, лишившись дара речи.
Моя ухмылка стала ещё шире. Выходит, я был не прав.
В конце концов, я опять удивил её.
Глава 5
Джанин
— Какого чёрта мне нужен телохранитель? — спросила я его.
Этот дерзкий ублюдок просто улыбнулся мне и пожал плечами. Я хотела вышвырнуть его вон, но Клетч был шесть футов высотой и весь покрыт мускулами. Я не смогла бы передвинуть его и на дюйм, если бы он не захотел.
— Моё дело не спрашивать, — ответил он. — Ларкин приказывает, а я следую указаниям.
Я покачала головой, полностью озадаченная. Сначала, рано утром из ниоткуда у моей двери появился Клетч. Я даже не имела ни малейшего понятия, что он знает, где я живу, ну да ладно, это неважно. Затем он принялся пошлить, посылая мурашки возбуждения по моей спине. Но если честно, я обожала это — то, как он разговаривает со мной. Это запретно, пошло и так захватывающе, и я в течение очень долгого времени ждала, что Клетч скажет мне что-то подобное.
Мне всегда он нравился. Я наблюдала за ним издалека, возбужденная его телом, дерзким отношением и тем способом, каким он так легко притягивал женщин в свою жизнь. Но он был ходоком и байкером, и я знала: лучше, вообще не начинать что-то чувствовать к такому мужчине, как он. Нет, единственная вещь, которую я хотела от него, — его сильное тело, прижимающееся к моему.
Но, конечно же, этого никогда не произойдёт. Ему чертовски пришлось бы поплатиться перед Ларкиным и остальными парнями. Однако это не могло помешать девочке слегка пофантазировать, правда?
И вот он здесь, начинает осуществлять кое-что из моих фантазий. А затем эта бомба с телохранителем. Что, черт возьми, произошло сегодня утром? Что-то случилось в клубе — это ясно как божий день. Я знала всё о войне, но Ларкин не сказал мне ни слова вчера вечером о том, что мне нужен телохранитель. Это ново и определенно серьезно, если он послал Клетча позаботиться обо мне.
— Ни за что, — сказала я. — Этого не будет. Я звоню отцу.
Он пожал плечами, опираясь о столешницу.
— Делай то, что должна, принцесса.
Я впилась в него взглядом, но у меня не было сил, чтобы спорить. Я ушла из комнаты и направилась в спальню, хватая сотовый телефон. Я слышала, как Клетч передвигался по кухне, наливая себе немного кофе.
Я набрала номер Ларкина, и он ответил мне на втором гудке.
— Ларкин, — проворчал он.
— Какого черта ты задумал, папа? — заявила я.
Он засмеялся.
— Привет, Джанин. Я ждал этого звонка.
— Телохранитель? Какого хера?
— Послушай, это для твоего же блага. Клетч — приличный парень и хорош в том, что делает. Просто игнорируй его.
— Нет, — произнесла я, удивившись своему гневу. — Сначала расскажи, почему тебе надо, чтобы один из твоих парней ошивался возле меня.
— Расскажу, — сказал он. — Обещаю. Только не сейчас.
— Прямо сейчас, — сказала я.
— После работы, — строго ответил он. — Ты приедешь в клабхаус, и я расскажу тебе всё.
— Папа, — предупредила его я, — я не соглашусь, если ты не объяснить мне все вразумительно.
Он немного помолчал.
— Послушай, Джанин, — сказал он. — Всё довольно серьезно. Будет лучше, если мы поговорим лично.
— Я в опасности?
— Не прямо сейчас, но я перестраховываюсь.
Я моргнула. Я никогда прежде не была в опасности или вообще даже рядом к ней. Ларкин держал дела клуба далеко от меня, и я никогда даже не ощущала, что у меня могут быть неприятности.
Это ощущение было полностью новым. Я могла услышать напряжение в его голосе, и я видела это на его лице всю вчерашнюю ночь. В этой войне я была обузой и тянула его вниз.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящему мужику наплевать на чужое мнение... Линкольн "Бэйсд" Картер живет по собственным правилам, не заботясь о том, что говорят другие. Он бесцеремонный, самоуверенный засранец и, в то же время, самый известный в мире спортсмен-экстремал. В его представлении веселье – это прыжки с крыш небоскребов и полеты на парашюте между высотными зданиями. Все было так, пока однажды он не разбился, вылетев через лобовое стекло. Я была удивлена, вернувшись тем летом, домой из колледжа и, обнаружив, как мой чертовски горячий сводный братец потеет, выполняя упражнения для того, чтобы восстановить свою физическую форму.
Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.
Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..
Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.
В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.