Заговор в Насцензе - [68]

Шрифт
Интервал

— Я хочу умереть, — выдавил он. — Умереть героем.

— Героем в своем деле? — Петро встал над ним. — Герой не пугает жителей своей страны ради своего повышения. Если бы у тебя было сердце, ты бы знал это, — добавил он. — Поднимем шест, пока все мы не загорелись, — крикнул он остальным. Эмилия и оставшийся страж схватили балку с Петро, держащего там, где шест сломался. Вико стал помогать со стороны Петро. Адрио через миг встал и с неохотой присоединился к ним.

Брат Нарцисо, когда шест подняли, не пытался убежать. Он лежал, пока страж не усадил его, хмуро глядя на них. Одна его рука выглядела как сломанная, но он не жаловался. Несколько из армии Эмилии побежали помочь им от лестниц, Нарцисо молчал, пока они поднимали его на руки. Эмилия отдала приказ унести его, и он сказал:

— Вы не знаете, что такое ужас.

— Возможно, — парировал Петро. — Но ты скоро узнаешь, — он сделал пару шагов вперед и сказал Нарцисо на ухо. — Потому что моя сестра — Риса Волшебница, и я не хотел бы быть в одной комнате с ней, когда она встретит человека, который пытался помешать ее свадьбе.

Через пару минут они покинули опасную зону и сидели на первом ярусе, куда не доставали еще летающие кусочки металла. Петро проверил Вико десять раз на раны, осмотрел голову мальчика, побывавшего так близко к летающим осколкам, но не нашел порезов.

— Я много раз говорил, — Вико уже проявлял нетерпение, — что я в порядке.

— Вико, — Петро отодвинул его на расстояние вытянутой руки и посмотрел на его лицо. — Ты был очень смелым. Может, тебе не быть правителем Кассафорте, но у тебя сердце короля.

— Да-да! — закричал Адрио.

Мальчик покраснел от похвалы, но не успел возгордиться, Петро добавил:

— А голова дурака. Если еще раз так сделаешь, я тебя поколочу. Ты мог погибнуть!

— Но я не погиб.

— Люди с разумом убегают от опасности. А не к ней.

Вико моргнул, а потом сказал с простотой:

— Но ты все время бежишь к опасности.

— Это не… — Петро притих. Он хотел сказать, что он был не таким. Но он задумался и не смог это произнести. Это не было правдой. Он чуть смягчился и попробовал другой аргумент. — Эмилия была готова пожертвовать тобой!

Бывший принц усмехнулся.

— Нет.

— Ты не знал этого!

Вико скрестил руки.

— Я знал. Твоя Эмилия не очень хорошо врет.

Внизу, где догорал гобелен Лены, еще сияя на мраморе, советовались Эмилия и ее армия. Она указывала в три стороны по очереди. Шесть крупных мужчин, которые были больше, чем вдвое ее старше, парами разошлись с полученными указаниями. Еще один подбежал с вопросом о пожаре, еще пылающем бесконтрольно в яме и рядом с ней. Она ответила, дав еще указания, указывая на алтарь и гобелен Муро, который все еще висел.

Петро смотрел, а страж вызвал несколько мужчин из толпы, чтобы убрать гобелен от опасного места. Эмилия встала в стороне, уперев руки в бока, смотрела, как ее указания выполняли. Когда работа была выполнена, страж из той группы подошел к ней за дальнейшими указаниями. Он выпрямился и отсалютовал.

Эмилия кивнула, что-то сказала и отвернулась. Петро видел ее лицо, радостное и румяное. Она заметила как-то взгляд Петро, подняла голову и улыбнулась ему, помахала ему. А потом убрала волосы с глаз, порозовела и отвернулась, продолжила отдавать приказы. Этой ночью оставалось еще много дел.

Его Эмилия плохо врала. Но Петро это даже нравилось.

ЭПИЛОГ


Лорко Фирнетто был с таким лицом, будто все время злился. Даже когда он говорил спокойным голосом, как сейчас, казалось, что он вот-вот начнет кричать ругательства.

— А шпион?

— Сэр, — Эмилия слабо кивнула, принимая вопрос. — Мы не встретили Густофа Вернера. Никто из лоялистов, которых мы задержали, не видел его лично, хотя они общались через его посланников.

Впервые за полторы недели Эмилия была чистой. В свежей алой форме, с волосами под беретом, она сияла. Все четверо ребят, вернувшись прошлой ночью в Кассафорте, тут же получили разные комнаты в замке и охрану, им позволили поесть, помыться и поспать на кроватях, что они не делали уже давно. Мальчики после этого выглядели как красивые моли, для Петро, но Эмилия стала бабочкой. Он разглядывал собравшихся в зале совета, поражаясь, что никто из них не понимал, как прекрасна была Эмилия.

Не меньше дюжины человек сидели вокруг прочного стола из ствола одного дерева из королевского леса. Эмилия и Петро стояли вместе, глядя на любопытное собрание, где были не только Фирнетто и советники короля Мило, но и старейшины Джина Катарре и Арнольдо Пиратимаре (брат нынешнего казарро), который был из инсулы Детей Муро. Король Мило сидел во главе стола, соединив кончики пальцев, тихо слушая отчеты. Но страшнее всего была Риса Диветри, сидящая рядом с ним, скрестив руки, пронзая взглядом младшего брата.

— Я всегда думал, что проклятый Вернер — это миф, — сказал старейшина Пиратимаре, — Чем больше мы о нем знаем, тем больше он кажется выдумкой.

— Миф не мечтает разрушить страну-соперника, заставив ее погубить себя изнутри, старейшина, — холодно сказала Риса. — Он существует.

— Мальчик, Вико, доказательство этого, — Эмилия склонила голову в сторону Рисы. — Он — творение его дяди. Но, если можно говорить за него, — добавила она, — думаю, он в состоянии быть своим творением.


Еще от автора Вэнс Брайсленд
Дочь творца стекла

Кассафорте — средневековый город, полный магии и интриг. А еще это родной город шестнадцатилетней Рисы Диветри, чья судьба вот-вот изменится. Риса жила уединенной жизнью, но планирует вскоре покинуть дом и учиться зачаровывать предметы из стекла, которые создает ее семья. Во время ритуала, где боги решают, где она будет учиться, происходит невозможное — Рису не выбирают никуда. Такое решение вызывает у Рисы стыд, гнев и смятение. Если ей не суждено продолжить ремесло родителей, что она будет делать? Но когда древняя магия Кассафорте проявляет себя, и темные силы грозят королевству, огненный дух Рисы и ее сила направляют ее в опасное путешествие, ведущее к ее судьбе.


Ученик пирата

Впервые отправившись в плавание, семнадцатилетний Ник Датторе просыпается и обнаруживает, что корабль захватили пираты, и все на борту похищены или убиты. Убив пирата, напавшего на него, Ник бросает факел в бочку с порохом и взрывает корабль. Море выбрасывает Ника на пустынный остров, где он сталкивается с компанией изгоев. Их ждут сражения с пиратами, убийцами и проклятый корабль с секретом, пока они будут пытаться в спешке добраться до Кассафорте и спасти город от злых умыслов.


Рекомендуем почитать
За краем Вечности

Что делать, если жизнь нежданно-негаданно преподнесёт тебе невероятный сюрприз? Как разобраться в совершенно новом мире, не сбиться с пути и осознать истинные ценности? Кто бы мог подумать, что уготовила проказница-судьба… Переместиться в другую эпоху, в мир пиратства, мир любви и ненависти, коварства и чести, тихих звёздных вечеров и смертельных битв, захватывающих морских баталий и звенящих золотых монет. А также не затеряться в этом стремительном хаосе бытия и обрести свою истинную любовь.


Дитя Зла

Два дня назад наступило второе тысячелетие, Великое княжество Славизем всё ещё празднует и веселится, отмечая редкую, круглую дату. Паладина Алистера отрывают от долгой попойки в честь знаменательной даты и отправляют расследовать дурные слухи о еретиках и вестниках конца света на юге. По пути он встречает множество беженцев, все они в один голос твердят, что южный лес «ожил» и двигается на север сотнями шагов в день, уничтожив южную границу.


Я и мои оборотни

Высшая степень "везения": очнуться связанной и полуголой на ритуальном алтаре. Я влипла. Меня похитили неизвестные, это другой мир, а вокруг лес, населенный тварями из ночных кошмаров. Единственный плюс − местные мужчины. Красивые, сильные… и поголовно оборотни. Да ещё и одержимые поиском пары, ведь с женщинами у них туго. И мне не избежать их внимания, если хочу понять, как вернуться домой. Кого же выбрать: милого кота, авантюрного тигра, могучего волка или властного дракона? А может всех сразу? Первая часть трилогии!


Ученики, учителя

Сборник рассказов и повестей по телесериалу «Горец» об отношениях учителей и учеников.


Град разбитых надежд

Осколок города, сжатый в когтях гигантского Змея — вот и все, что осталось от их мира. Они живут в страхе перед тем, что обитает за стеной. Множество людей в западне улиц и домов, рискующие обратиться в монстров и быть убитыми охотниками. В этом городе не место надеждам, не место мечтам. Есть ли шанс выжить и сохранить человечность, когда начнется «эпидемия превращений»? Опытный охотник Джоэл пытался разобраться и устранить причину бедствия. Но выдержит ли он все испытания темного града?Метки: стимпанк, охотники на нечисть, хтонические существа, глобальные катастрофы, смерть основных персонажей, насилие, ангст, драма, фэнтези, детектив, экшн, дарк, ужасы, антиутопия, смерть второстепенных персонажей.Примечания автора: Работа входит в цикл Миров Хаоса, как и «Иная.


Перевернутый город

Добро пожаловать в Уизерворд, город-копию Лондона, не похожий ни на что другое. Биг-Бен? Тут он не нужен! А как же Букингемский дворец? Тоже без надобности! Здесь люди превращаются в животных, а магия наводняет улицы. Ильза провела первые семнадцать лет своей жизни в обычном Викторианском Лондоне, где магию считают вымыслом. Сирота, она зарабатывала себе на жизнь сначала воровством, а затем стала помощницей фокусника, создавая иллюзии. Когда девушка попадает в Уизерворд, то узнает, что в этом мире идет извечная война между шестью фракциями и их представителями, обладающими разными силами. Оборотни.