Заговор королевы - [35]

Шрифт
Интервал

Они еще некоторое время поболтали втроем. Точнее, Тинелла и Франсуа внимали бесконечному монологу тетушки все о тех же достойнейших родственниках в Бретани и о том, как важно для молодых людей создать собственную семью. Иногда они потихоньку обменивались понимающими взглядами. По правде говоря, Тинелла была несколько обеспокоена подсмотренной ею сценой. Перед ее глазами все еще стояло лицо незнакомца, который шептался с Франсуа возле дверей кухни, и она не переставала задаваться вопросом, какого рода отношения их связывают. Наконец, наговорившись, все трое разошлись по своим делам.

По дороге в королевские покои Тинелла вдруг совершенно точно вспомнила, где и с кем она видела незнакомца. Это советник господина Гонди, одного из самых преданных сподвижников королевы-матери, часто сопровождавший его при дворе. Чем вызвано появление столь высокопоставленного лица на кухне? Откуда он знает Франсуа? Это просто невероятно! И что теперь делать? Это ведь странно. Даже очень странно. А королева велела ей немедля докладывать о любых подмеченных странностях. Стало быть, надо предупредить королеву? Верность госпоже превыше всего, но ведь Франсуа, вполне вероятно, замешан в какую-то темную историю. Впрочем, может быть, никакой опасности здесь нет. Юношу мог рекомендовать советнику какой-нибудь родственник или общий знакомый. И поскольку молодой человек не допущен во внутренние помещения Лувра, советник сам спустился на кухню поговорить с ним. В конце концов, никто, кроме нее, не наблюдал за их беседой. Значит, и ее, Тинеллу, никто не видел. И никто не сможет рассказать королеве, что она была свидетельницей необычной встречи и промолчала об этом. А вдруг это ловушка, подстроенная кем-нибудь из завистников, чтобы доказать королеве, что она не может доверять никому, даже собственной камеристке? Привилегированному положению Тинеллы завидуют многие. Здесь люди способны на все ради того, чтобы очернить ближнего.

Все еще пребывая в нерешительности, Тинелла достигла покоев королевы. И ей тут же передали, что ее величество требует ее к себе. Ускорив шаг, она предстала перед госпожой. И, не тратя более ни минуты на раздумья, хорошо или плохо она поступает, выложила Екатерине все, что видела. Тинелла рассказала о подозрительном появлении советника Гонди возле дверей кухни, но умолчала о Франсуа. Упомянула только, что советник разговаривал с мужчиной, которого она видела со спины.

Поблагодарив и отпустив камеристку, королева не стала терять времени. Она слишком хорошо разбиралась в придворных интригах, чтобы не понимать, какую опасность может таить в себе появление высокого сановника в помещениях для прислуги в обществе какого-то незнакомца. Камеристке она верила. Если Тинелла говорит, что видела это, значит, так оно и было. Никаких сомнений. Екатерина вызвала капитана своих гвардейцев и приказала допросить советника. Его следовало арестовать без шума, чтобы не вспугнуть его сообщников, и пытать, пока не признается, что он делал в столь неподобающем для человека его положения месте, с кем и о чем говорил. Королева желала знать, кому было предназначено сообщение, куда его предполагалось передать. И разумеется, как только признание будет получено, советник немедленно должен быть казнен. Без всякой огласки, чтобы не возбуждать пересудов. Этот человек — предатель, он подверг опасности жизни короля и королевы-матери. Более чем достаточно, чтобы заслужить самую суровую кару — смерть. Так повелела королева, и слово ее — закон.

Довольная, что так быстро разоблачила предателя, Екатерина стала раздавать последние указания. В десять часов вечера ворота Лувра должны быть заперты. Позже этого часа никто не сможет ни войти, ни выйти. Отдав приказ о том, чтобы Генрих Наваррский оставался всю ночь под стражей, не покидал своих покоев и не мог ни с кем связаться, королева позаботилась и об усиленной охране всех членов королевской семьи. Особенно тщательно должны охраняться покои короля и ее собственные. Никто не должен проникнуть к августейшим особам этой ночью. Ни под каким предлогом.

Только отдав все необходимые распоряжения, королева почувствовала, что пора немного отдохнуть. Предстоит долгая ночь. Лучше поберечь силы, они могут еще понадобиться. Поэтому королева решила удалиться на время в опочивальню. Она послала за Тинеллой, чтобы та помогла ей переодеться и причесаться. Но, к ее удивлению, Тинеллы нигде не было. Как сквозь землю провалилась. Куда могла запропаститься девчонка? Ей было строго-настрого приказано ни в коем случае не покидать покоев госпожи. Рассерженная, Екатерина позвала другую камеристку. Слишком много у нее сейчас забот, чтобы беспокоиться о местонахождении Тинеллы.

15

Суббота, 23 августа, 14.00

Франсуа был не в восторге от того, что его тайный знакомец из дворца прервал их беседу с Тинеллой. Прохлаждаясь на кухне, он ни на минуту не упускал из виду дверей на случай, если кто-нибудь будет искать с ним встречи. Его предупредили, что эта новая служба потребует предельной осторожности. До сих пор в его услугах нуждались от случая к случаю. Но в последнее время встречи заметно участились, и не раз ему приходилось передавать за пределы Лувра по нескольку сообщений в день. Франсуа не жаловался — в конце концов, это хорошая возможность заработать.


Еще от автора Лоренцо де Медичи
Лоренцо Медичи и поэты его круга

В книге представлены в значительном объеме избранные поэтические произведения Лоренцо Медичи (1449–1492), итальянского поэта, мыслителя и государственного деятеля эпохи Ренессанса, знаменитая поэма Анджело Полициано (1454–1494) «Стансы на турнир», а также экстравагантные «хвостатые» сонеты и две малые поэмы Луиджи Пульчи (1432–1484), мастера бурлеска. Произведения, вошедшие в книгу, за малым исключением, на русский язык ранее не переводились. Издание снабжено исследованием и комментариями.


Рекомендуем почитать
Падение короля. Химмерландские истории

В том избранных произведений известного датского писателя, лауреата Нобелевской премии 1944 года Йоханнеса В.Йенсена (1873–1850) входит одно из лучших произведений писателя — исторический роман «Падение короля», в котором дана широкая картина жизни средневековой Дании, звучит протест против войны; автор пытается воплотить в романе мечту о сильном и народном характере. В издание включены также рассказы из сборника «Химмерландские истории» — картина нравов и быта датского крестьянства, отдельные мифы — особый философский жанр, созданный писателем. По единодушному мнению исследователей, роман «Падение короля» является одной из вершин национальной литературы Дании. Историческую основу романа «Падение короля» составляют события конца XV — первой половины XVI веков.


Банка консервов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Масло айвы — три дихрама, сок мирта, сок яблоневых цветов…

В тихом городе Кафа мирно старился Абу Салям, хитроумный торговец пряностями. Он прожил большую жизнь, много видел, многое пережил и давно не вспоминал, кем был раньше. Но однажды Разрушительница Собраний навестила забытую богом крепость, и Абу Саляму пришлось воскресить прошлое…


Заслон

«Заслон» — это роман о борьбе трудящихся Амурской области за установление Советской власти на Дальнем Востоке, о борьбе с интервентами и белогвардейцами. Перед читателем пройдут сочно написанные картины жизни офицерства и генералов, вышвырнутых революцией за кордон, и полная подвигов героическая жизнь первых комсомольцев области, отдавших жизнь за Советы.


За Кубанью

Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.


Плащ еретика

Небольшой рассказ - предание о Джордано Бруно. .


Возвращение Фабрицио

Исторический роман знаменитого канадца Марка Фруткина переносит читателей в далекий XVIIвек. Жители итальянской Кремоны боготворят священника Фабрицио Камбьяти и искренне считают его чудотворцем. С чудом, однако, сталкивается сам Фабрицио: при помощи новейшего изобретения — телескопа — он неожиданно видит не только комету в ночном небе, но и события будущего на земле. А в будущем, спустя почти сто лет, в город прибудет иезуит Микеле Аркенти, чтобы, покопавшись в жизни усопшего Фабрицио, решить, достоин ли тот называться святым.


Инквизитор

Кэтрин Джинкс живет то в Австралии, то в Канаде, но всю свою жизнь увлеченно изучает Средневековье, эпоху Крестовых походов и великих рыцарских орденов, рвавшихся к власти в Европе и Азии. Об этой эпохе она пишет и свои книги, пользующиеся неизменным успехом в англоязычном мире. Новый роман Джинкс переносит нас во Францию XIV века, в годы, когда католическая церковь ведет войну на уничтожение с еретиками-альбигойцами. Движение альбигойцев или катаров, отвергавших церковную иерархию и папство, охватило, начиная с XII века, всю южную Францию, увлекая и знать, и простолюдинов.


Жизнь венецианского карлика

Детективы англичанки Сары Дюнан, среди которых вышедшие в «Иностранке» романы «Ножом по сердцу», «Родимые пятна», «На грани», хорошо известны в России. Так же как и ее захватывающий исторический триллер «Рождение Венеры». Новая книга Дюнан вновь переносит нас в далекую эпоху: время и место действия-Италия XVIвека, захват Рима чужеземными войсками, бегство Папы, зверства завоевателей. Прекрасной куртизанке Фьямметте и преданному ей карлику Бучино остается только бежать в родную Венецию, захватив с собою все, что можно унести… В попытках начать жизнь заново Фьямметта вынуждена разгадать множество загадок.


Трон и плаха леди Джейн

Изучая кровавую эпоху Тюдоров, англичанка Элисон Уир до недавнего времени публиковала имевшие огромный читательский успех жизнеописания королей и претендентов на британский престол. Неожиданно сменив жанр, Уир написала блестящий исторический роман о загадочной леди Джейн Грей, надевшей британскую корону почти случайно. Шестнадцатилетней Джейн совершенно безразлично ее близкое родство с королевской семьей. Она не сомневается в правах на престол Марии Тюдор и мечтает лишь об уединенной жизни в окружении любимых книг.