Загон Скота - [26]

Шрифт
Интервал

– Ой, привет, – сказала она. – Я тебя тут раньше не видела.

Ее звали Марина. Она работала регистраторшей у стоматолога.

– Вы в субботу были в «Шести колокольчиках», правда? – сказала она. – С двумя приятелями.

Где они?

Я кивнул в ту сторону, где в последний раз наблюдал Тэма и Ричи.

– Вон там.

– Такие миленькие, – сказала она.

То был наш самый длинный с нею разговор. Слишком громко для долгих бесед. Когда музыка чуть замедлилась, мы вышли на площадку, и барышня открыла мне свои чувства. Тут один из тех клубов, где все довольно быстро приходит к логической развязке. Мы еще топтались по пятаку, когда музыка вдруг оборвалась, и зажегся свет.

В закоулках сознания уже некоторое время маячило нечто, и теперь оно ринулось вперед. Если я собираюсь поехать с этой барышней, сначала нужно подбросить Тэма и Ричи. А значит, в кабине ей придется сидеть у одного из них на коленях. Я оттягивал как мог, но в конце, когда народ уже начал отваливать, как бы между прочим подошел с Мариной к столику Тэма и Ричи.

– Это Тэм и Ричи, – сказал я. – А это Марина.

Они остекленело посмотрели на нас. Тэм встал и качнулся ко мне.

– Мы уже едем? – спросил он.

– Э-э… ну да. Встретимся через минуту на улице, – ответил я.

– Пшли, Рич. – Тэм потянул Ричи за куртку, и обоих вынесло наружу.

– Надо будет высадить их в Верхнем Боулэнде, – объяснил я Марине.

– Ну и ладно, – ответила она. Должен признать, держалась она великолепно. Но ей сначала понадобилось в дамскую комнату, и я остался ждать на верхней площадке.

Барышня вышла, и мы спустились к дороге, где я оставил пикап, но никаких признаков Тэма и Ричи не наблюдалось. Мы с приятностью прождали их четверть часа в кабине. Куда же они подевались, интересно? Они пили с восьми, а уже довольно поздно. Часы на городской площади пробили два. Мы еще немного подождали.

И тут, откуда-то из глубины примолкшего городка в ночи раздался далекий рев:

– А ну-ка, английские сволочи!

Я завел мотор и повез барышню домой.

8

Марина жила в небольшой квартирке над сапожной мастерской.

– Очень мило, – сказал я, когда мы вошли.

– Я тут временно, – ответила она.

Предполагалось, что она сварит кофе, но до этого мы как-то не дошли. Немного погодя мы вошли в спальню, где, как я успел заметить, стояли две односпальные кровати и два шкафчика с кучей женских шмуток.

– А это чье? – спросил я, показывая на вторую постель.

– Моей соседки, – ответила Марина. – Она сегодня у друга ночует.

– Очень кстати, – заметил я.

– Да, – сказала она. – И я так думаю.

Я посмотрел на нее и понял, что под одеждой она совершенно голая. Через несколько минут мы спокойно лежали на кровати, и я словно очутился с этой барышней наедине на далекой и необитаемой планете.

А потом я вспомнил Тэма и Ричи.

– Не совсем наедине, – услышал я собственный голос.

– Что, прости? – сказала она.

– Ничего, извини, – ответил я, но чары рухнули. Места в кровати было не очень много, и ночью я едва сомкнул глаза.

Наутро Марине нужно было на работу, и завтрак не состоялся. При расставании она сказала:

– Я ведь не столб для ограды, знаешь ли.

Я недопонял, что она имела в виду.

По дороге я зашел в кондитерскую и купил себе пончиков. Я понятия не имел, где могут быть Тэм и Ричи, и не знал, что делать. Звонить Дональду и говорить, что я их потерял, не хотелось. Я почему-то рассчитывал увидеть их в любую минуту: бродят до сих пор по улицам, может, меня ищут, но скорее – ждут, когда снова откроются пабы. Некоторое время я ходил с дозором по городку, но их было не видать. В глубоких раздумьях я поехал в Верхний Боулэнд. От мысли, что Тэм и Ричи могли сами найти туда дорогу, я просто отмахнулся. Со дня приезда в Англию они не проявляли никакого интереса к местной географии, и насколько я знал, денег у них почти не осталось. Поэтому я сильно удивился, когда вошел в трейлер и увидел, что оба крепко спят, полностью одетые: Ричи – на своей койке, Тэм – на моей. Когда я вошел, они заворочались, но не проснулись. Я почему-то чувствовал себя перед ними в небольшом долгу, и, увидев их спящие тела, решил дать им сегодня выходной.

Я поджарил себе яичницу, и через некоторое время Тэм и Ричи проснулись.

– Утро, – сказал я.

– Надо каждый день это говорить? – ответил Тэм.

– Что?

– Ут-ро, – пропел в ответ он.

– Это, блядь, просто сарказм какой-то, – добавил Ричи.

– Извини, – сказал я.

Похоже, они не очень обрадовались, когда я объявил, что у них сегодня выходной. Могли бы оценить жест. Кроме того, я надеялся, что им через некоторое время станет скучно, и они уберут этот бардак, который развели в трейлере, или, в конце концов, просто решат пойти и поработать. На самом деле – ничего подобного. Просидели в трейлере весь день, куря и дожидаясь меня, чтобы можно было куда-нибудь слинять.

Я тем временем потратил весь день с толком: укрепил пару натяжных столбов, немного поплотничал. В середине дня решил сходить на другую сторону горки, проверить перекрестные ограды, замерить их и удостовериться, что мы ничего не забыли.

И тут я понял, что у нас гости. Я как раз проверял натяжение у самой вершины, когда увидел, что ко мне с другой стороны подходит какой-то мужик. Секунду я думал, что это мистер Перкинс приехал посмотреть, как тут у нас все, но вскоре я понял, что это кто-то совсем другой. Мистера Перкинса я видел только в темноте, но было ясно, что это не он. Гость – мужик здоровенный, одет по-деревенски и напоминает огромного хряка. По ходу дела он очень внимательно проверял ограду, время от времени дергал за проволоку и толкал колья – шатаются или нет. Дойдя до пересечения оград, остановился. Ворот там не было – просто не нужны. Все ворота должны быть у подножия горки, а тут у нас все надежно загорожено. Я в точности отметил, когда он понял, что тут еще кто-то есть: он посмотрел налево и направо, но никак не выказал приветствия. Будто я тоже кол или проволока. Он просто осматривал ограду дальше.


Еще от автора Магнус Миллз
Схема полной занятости

«– Хотя вот еще что, – сказал он, пошелестев бумажками в папке. – Я тут просматривал ваш ежедневный пробег за декабрь. Судя по этим записям, в среду, четвертого, вы сделали шестьдесят три мили, в четверг, пятого, – шестьдесят три мили, а в пятницу, шестого, – один миллион двенадцать тысяч двадцать две мили. Куда вы ездили в тот день?..»Один из самых ярких представителей современной британской литературы «черный юморист» Магнус Милл ззнает, о чем пишет. Восемь лет он строил ограды, двенадцать лет– водил автобус.


Рекомендуем почитать
Человек на балконе

«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.


Крик далеких муравьев

Рассказ опубликован в журнале «Грани», № 60, 1966 г.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Собачье дело: Повесть и рассказы

15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.


Счастье

Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!