Загляни в свое сердце - [22]
– Да, в порядке, – подтвердила Риган, изучая карту вин.
– Как идет подготовка к свадьбе? Я могу вам чем‑то помочь?
– Мы почти ничего не сделали, – ответила Риган, многозначительно посмотрев на своего жениха.
– Вижу, у вас что‑то не так, – заметила Харли. – Может, все‑таки скажете мне, в чем дело?
Зик посмотрел на свою невесту:
– Думаю, нам следует ей сказать.
– Да, следует, – кивнула Харли. – Вы оба знаете, что я умею хранить секреты, – добавила она, намекая на свой самый большой секрет.
– Это точно, – улыбнулась Риган.
– По правде говоря, это одна из причин, по которой я захотела с вами поужинать. Вы оба мои близкие друзья, и вы никогда не спрашивали, от кого я родила Дэниела. Недавно я решила, что больше не могу молчать, и сказала отцу Дэниела правду.
Глаза Риган расширились.
– И кто он?
– Грант Эверетт.
– Грант? – удивился Зик. – Я понятия не имел, что вы встречались.
Щеки Харли вспыхнули.
– Мы и не встречались. Пять лет назад мы с Грантом провели вместе одни выходные.
– Я за него рада, – улыбнулась Риган. – Он помог многим людям стать родителями и заслуживает иметь собственного ребенка.
– И как Грант отнесся к своему отцовству? – спросила Риган.
– Прекрасно. Они с Дэниелом уже стали неразлейвода.
– Никогда бы не подумала, что вы с Грантом были близки, – задумчиво произнесла Риган. – Как ты думаешь, сейчас у вас может что‑то получиться?
Харли покачала головой:
– Он слишком зациклен на нашей разнице в возрасте.
– Он старше тебя на десять или на одиннадцать лет? – спросил Зик.
– На тринадцать.
– Ты уехала, когда тебе было восемнадцать, – задумчиво произнесла Риган, – значит, ему тогда было тридцать один год. Я немного удивлена. Грант не производит впечатления человека, увлекающегося молоденькими девушками.
– Я скрыла от него свой возраст, – поморщившись, призналась Харли. – В вечер нашего знакомства я выглядела старше. Когда узнал правду, он сильно на меня разозлился. Но все это было давно, и теперь мы пытаемся быть друзьями ради Дэниела.
– Означает ли это, что вы останетесь в Ройяле? – спросила Риган.
– Все будет зависеть от того, сделаешь ли ты меня подружкой невесты, – пошутила Харли, поскольку пока не знала ответа на этот вопрос.
– Буду рада видеть тебя в этой роли, – смущенно пробормотала Риган.
Видя ее неловкость, Харли поспешно заверила ее:
– Я пошутила. Если ты уже выбрала на эту роль кого‑то другого, я на тебя не обижусь. Я приду на вашу свадьбу в любом случае. Вы оба для меня близкие люди, и я рада, что вы нашли друг друга.
– Что касается этого… – начал Зик, посмотрев на Риган. – Раз сегодня мы открываем другу свои самые большие секреты…
– Мы не влюблены друг в друга, – заявила Риган.
– Мы собираемся пожениться, потому что Риган не сможет получить наследство своей бабушки, пока не выйдет замуж, либо пока ей не исполнится тридцать лет. Она не хочет ждать четыре года.
Харли знала, как ее подруга была возмущена условиями завещания своей бабушки, и не винила ее за то, что она решила прибегнуть к хитрости, чтобы их обойти. Старшие поколения Синклеров были приверженцами традиционных ценностей, а Риган была современной женщиной, которая стремилась стать независимой.
– Ясно. Признаться, я разочарована, – сказала Харли, подумав о своем кузене, который явно был неравнодушен к Риган.
– Ты так романтична, – улыбнулась Риган, но глаза ее остались серьезными. – Вокруг тебя одни прагматики, а ты по‑прежнему веришь в сказку со счастливым концом.
– Я оптимистка. Если бы я ею не была, не смогла бы заниматься тем, чем я занимаюсь.
– Как у тебя дела? Тебе удалось найти источник финансирования для «Зеста»? – спросил Зик.
– Благотворительный показ прошел успешно, но мы собрали намного меньше той суммы, которую «Зест» раньше ежегодно получал от «Уингейт энтерпрайзис».
– Ты говорила обо всем этом с Грантом? – спросила Риган. – Эверетты одни из самых известных филантропов в стране.
– Он предлагал мне деньги, но я решила, что взять их было бы неправильно.
– Из‑за Дэниела?
– Я не хочу, чтобы Грант подумал, что я использовала своего сына таким образом.
– Но ты не использовала бы его. Грант не подумал бы о тебе плохо, – сказал Зик.
– Возможно. – Харли пожала плечами. – Но поскольку я не могу быть уверена на сто процентов, будет лучше, если я найду другой источник финансирования.
– Я восхищаюсь твоей честностью. – Риган вздохнула. – В отличие от тебя я пытаюсь добраться до своего трастового фонда хитрым способом. Деньги дают независимость.
– Это точно. Жизнь с деньгами намного проще, чем без них, – согласилась Харли, подумав о подопечных «Зеста», которые стали жить немного лучше благодаря ей.
Когда Грант узнал, что у него есть сын, он решил, что ему необходимо сделать свой рабочий график более гибким. Именно поэтому, когда Харли позвонила ему в начале одиннадцатого утра и спросила, не мог бы он посидеть пару часов с Дэниелом, пока она сходит на деловой ланч, он согласился.
– Прости, что обратилась к тебе в последнюю минуту, – сказала Харли, войдя в его рабочий кабинет вместе с Дэниелом. – Наша няня не смогла сегодня выйти на работу по семейным обстоятельствам.
– Бывает, – ответил Грант, окидывая ее взглядом. В изумрудном платье‑футляре, подчеркивающем ее стройную фигуру, и туфлях на четырехдюймовом каблуке она выглядела на все сто.
Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
Брук – молодая мама, которая одна растит маленького ребенка. Ее роман с Ником, отцом малыша, закончился слезами и печалью. Брук думает, что ненавидит своего бывшего любовника, но судьба вновь сводит ее с ним и доказывает, что эта связь не случайна и очень сильна. Ник никогда не сможет быть рядом с Брук, и на то есть свои причины.
После неудачной женитьбы Себастьян Кейс больше не стремился попадать в брачные сети. На блистательного владельца крупнейшей корпорации охотилось немало одиноких девушек из преуспевающих семейств, но он оставался равнодушен к женским чарам. Так обстояли дела до той памятной ночи в Лас-Вегасе, когда он обнаружил в игорном зале свою помощницу Мисси Уард, изменившуюся до неузнаваемости…Перевод: Л. Игоревский.
Стоит Логану Вольфу и Скарлетт Фонтейн встретиться, как искры летят во все стороны. Что это, неприязнь друг к другу? А может, за подобным поведением скрываются более глубокие и нежные чувства?
После тяжелого развода Зоуи Олстон не ищет новых отношений, но встреча с неотразимым Райаном Дейли переворачивает все с ног на голову. Внезапно вспыхнувшая страсть перерождается в глубокое чувство. Но захочет ли Райан быть с женщиной, которая собирается разрушить политическую карьеру его сестры?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…