Загляни в свое сердце - [17]
– Это очень мило с твоей стороны, – пробормотала Харли. – Дэниел будет рад, что сможет плавать, когда захочет.
– Расскажи мне о вашей жизни в Таиланде.
– Что ты хочешь узнать?
– Для начала скажи, почему ты отправилась именно туда.
– Это очень красивая страна с тропическим климатом и довольно невысокой стоимостью жизни, что привлекает множество иностранцев. Кроме того, там есть все удобства, необходимые современному человеку, включая качественную медицинскую помощь. Местные жители очень дружелюбны, а пейзажи невероятно живописны. Мне нравится сочетание экзотики вроде древних храмов и пестрых рынков с возможностью посетить торговый центр и посмотреть в кинотеатре фильм на английском языке.
– Звучит так, будто это настоящий рай. В каком месте ты жила?
– На протяжении последнего года я снимала небольшой дом в Хуа‑Хин. Это приморский городок в двух с половиной часах езды от Бангкока, где в двадцатые годы прошлого века королевская семья построила летний дворец. Там красивые пляжи и отличные рестораны с морской кухней. Там проходят джазовые фестивали. Но больше всего мне понравилось то, что меня окружало довольно много американцев и что среди экспатов сильно чувство взаимовыручки.
Гранта охватило беспокойство. Сколько времени он сможет провести со своим сыном, прежде чем Харли снова увезет Дэниела в Таиланд?
– Звучит так, будто ты скучаешь по этому месту.
– Я правда очень по нему скучаю. Благодаря размеренному ритму жизни я наконец смогла заглянуть внутрь себя и понять, чего я хочу.
– Должен признаться, ты сильно отличаешься от той девушки, с которой я познакомился на балу в «Клубе техасских скотоводов».
– Да, я действительно изменилась. Раньше я была капризной и эгоистичной, но, увидев собственными глазами, что люди могут быть счастливы, имея гораздо меньше, чем я, решила начать жить скромнее. Я не отказываю Дэниелу ни в чем, но зачем тратить сто долларов на обед в ресторане, когда можно купить за несколько монет миску вкусной лапши на уличном лотке?
К ним подплыл Дэниел и схватился за ноги Харли:
– Пойдем плавать, мама. Я хочу, чтобы ты бросила меня в воду.
– Я немного устала, – ответила она, глядя на хозяина дома. – Уверена, Грант сможет бросить тебя дальше, чем я.
– Но я хочу, чтобы это сделала ты!
Гранта нисколько не удивило, что мальчик был так привязан к своей матери. Ведь Харли четыре года растила его одна в чужой стране. Грант мог только позавидовать Дэниелу, поскольку никогда не чувствовал ни поддержки, ни понимания со стороны своих родителей.
Глядя на мать и сына, Грант испытывал дискомфорт. Он никогда не думал, что у него будет собственная семья. Не представлял себе, что значит иметь тесную эмоциональную связь с другим человеком. До этой минуты он не задавался вопросом, действительно ли самые близкие люди могут читать мысли друг друга. Боясь быть отвергнутым, он даже не пытался построить с кем‑то настолько близкие отношения. Его никто не отверг, но он чувствовал себя одиноким.
Неожиданно Дэниел кивнул, повернулся лицом к Гранту и улыбнулся ему:
– Ты правда можешь бросить меня так далеко?
Во время их первой встречи в клинике Дэниел держался настороженно, и Грант подумал, что ему не скоро удастся завоевать расположение мальчика. Но, похоже, для Дэниела оказалось достаточно того, что Грант пригласил его искупаться в своем бассейне.
Грант озорно улыбнулся своему сыну:
– Конечно, смогу.
После часа веселой возни Дэниел и Грант выбрались из бассейна, обрызгав загорающую на шезлонге Харли. Завизжав, та соскочила с шезлонга и отбежала в сторону. Грант был благодарен ей за то, что она позволила ему пообщаться с сыном наедине. В то же время радость Гранта не была полной, потому что Харли не участвовала в их веселье.
Они прошли в патио, где Фрэнни уже накрыла на стол. Во время ланча Дэниел рассказал Гранту о своей вчерашней поездке на ранчо Оуэнсов, где выросла Джеймис, лучшая подруга Харли.
– Когда вырасту, я стану ковбоем, – заявил мальчик. – Как Сэм.
– Это старший работник Оуэнсов, – объяснила Харли Гранту. – Сэм дал Дэниелу его первый урок верховой езды. Он сказал, что Дэниел прирожденный наездник.
– Мы поедем туда опять на следующей неделе, – продолжил Дэниел. – Мама сказала, что мы будем кататься на лошадях. Ты можешь поехать с нами, если хочешь.
Дэниел даже представить себе не мог, как Гранта обрадовало это приглашение.
– Я с удовольствием составлю вам компанию, если твоя мама не против, – ответил он, глядя на Харли.
К его удивлению, она не стала возражать.
– Ты ездишь верхом? – спросила Харли.
– Я давно не практиковался. В детстве я часто гостил летом на ранчо моего дяди рядом с Абилином.
– Поехали с нами. Поехали! – настаивал Дэниел.
– С радостью, – улыбнулся Грант своему сыну.
– Значит, договорились, – сказала Харли. – А сейчас нам пора ехать домой. Кое‑кому нужно отдохнуть.
– Нет. Я хочу еще поплавать, – возразил Дэниел.
– Вы можете остаться, если хотите, – предложил Грант, не желая так скоро с ними расставаться.
Харли покачала головой:
– Прежде чем продолжить плавать, ему следует поспать.
– У меня есть несколько свободных комнат. Я был бы рад, если бы вы остались.
Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
Брук – молодая мама, которая одна растит маленького ребенка. Ее роман с Ником, отцом малыша, закончился слезами и печалью. Брук думает, что ненавидит своего бывшего любовника, но судьба вновь сводит ее с ним и доказывает, что эта связь не случайна и очень сильна. Ник никогда не сможет быть рядом с Брук, и на то есть свои причины.
После неудачной женитьбы Себастьян Кейс больше не стремился попадать в брачные сети. На блистательного владельца крупнейшей корпорации охотилось немало одиноких девушек из преуспевающих семейств, но он оставался равнодушен к женским чарам. Так обстояли дела до той памятной ночи в Лас-Вегасе, когда он обнаружил в игорном зале свою помощницу Мисси Уард, изменившуюся до неузнаваемости…Перевод: Л. Игоревский.
Стоит Логану Вольфу и Скарлетт Фонтейн встретиться, как искры летят во все стороны. Что это, неприязнь друг к другу? А может, за подобным поведением скрываются более глубокие и нежные чувства?
После тяжелого развода Зоуи Олстон не ищет новых отношений, но встреча с неотразимым Райаном Дейли переворачивает все с ног на голову. Внезапно вспыхнувшая страсть перерождается в глубокое чувство. Но захочет ли Райан быть с женщиной, которая собирается разрушить политическую карьеру его сестры?
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..
Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.
Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.
Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.
Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…