Загадочный любовник - [72]

Шрифт
Интервал

— Ты прав, — обманчиво спокойным тоном согласилась Кэролин. — Если никто не возражает, я проедусь на машине. Хочу ненадолго вырваться из дому.

— Но, возможно, нам потребуется твоя помощь... — хотел было возразить Джордж, но Уоррен его остановил.

— Сынок, мы не нуждаемся в помощи Кэролин, — сказал он. — Думаю, мы сами можем справиться со всеми делами.

Кэролин и глазом не моргнула.

— Я скоро вернусь.

— Э... Какую машину ты хочешь взять? — спросил Уоррен. — Мне нужен мерседес, и я не уверен, что...

— Я возьму свою машину, — заметив, как растерялся Уоррен, она быстро уточнила. — Тойоту.

— Она записана на твое имя?

— Дядя Уоррен, я купила ее на свои собственные деньги. И заберу ее, когда отсюда уеду, — добавила она между прочим.

— Конечно, — с жаром откликнулся Джордж. — Иначе и быть не может.

— Не может, — повторила Пэтси, глаза ее сияли. Было ли это из-за непролитых по сестре слез или по какой другой причине, Кэролин так и не поняла.

С того дня, когда она в последний раз садилась за руль, прошли дни, а может, даже недели. Случилось это задолго до того, как на пороге дома появился Алекс. Тойота стояла в углу огромного гаража, построенного наподобие паровозного депо, маленькая и неприметная среди дорогих автомобилей, принадлежавших семейству Макдауэллов. Единственное исключение составлял черный ржавый джип Алекса.

Она утеряла способность управляться со своей машиной, подумала Кэролин, пока ехала по узкой подъездной дороге к маленькому городку Стентон. Казалось, педали пружинили под ногами, акселератор работал вяло, даже руль не слушался. Она не собиралась оставаться с Макдауэллами больше, чем нужно — только побудет на поминальной службе и тут же уедет. Но наверное, ей следовало немного поездить на машине, прежде чем отправиться в долгое путешествие.

Машина, набирая скорость, резво катила вниз по узкой извилистой дороге. Кэролин нажала на тормоза, но автомобиль, как ни в чем не бывало, продолжал ехать дальше, приближаясь к крутому повороту перед последним отрезком дороги, ведущей к главному шоссе.

Она резко нажала на педали, прижимая их к полу, но и это ничего не дало. Тогда она попыталась переключиться на понижающую передачу, но переключатель не двигался, а стрелка на спидометре поднималась все выше и выше.

Кэролин лихорадочно думала, что предпринять. Расстегнув ремень безопасности, она открыла дверь и выпрыгнула из машины, приземлившись в кучу грязи, в то время, как тойота продолжала катиться дальше уже без нее. Она лежала на щебенке и старалась восстановить дыхание, поэтому не обратила внимания на то, как ее машина врезалась во что-то с оглушительным грохотом.

Кэролин попыталась принять сидячее положение. После неудачного приземления ладони покрылись ссадинами и кровоточили, она подвернула лодыжку, а ее любимая машина-малышка разбилась вдребезги.

Ее всю трясло, по лицу катились слезы. Она с трудом поднялась с земли, стараясь опираться на левую ногу. Дом находился в миле отсюда — не дальше, чем главное шоссе, где она смогла бы поймать попутную машину. Она могла просто исчезнуть, уйти и никогда не возвращаться назад. Отказаться от небольшой доли наследства, завещанного ей Салли, оставить семью, которая, по правде сказать, так и не стала для нее настоящей семьей.

Она могла сбежать от Александра Макдауэлла.

К сожалению, в доме осталась ее сумка с документами, кредитными карточками и деньгами. Мысль о том, чтобы раствориться без следа была чертовски заманчивой, но осуществить ее было не так-то просто. Может, восемнадцатилетний бунтовщик поступил бы именно так, но не благоразумная женщина тридцати одного года.

Кэролин была на полпути к дому, когда услышала шум приближающейся машины. Она сразу поняла, кто это был — ни один из роскошных автомобилей Макдауэллов не издавал такого противного дребезжащего звука. Впрочем, только один человек не поленился бы отправиться на ее поиски.

Может, это он испортил ее машину? А до этого стрелял в нее в лесу, чтобы навсегда от нее избавиться.

Но сейчас, когда Салли уже умерла, зачем ему убивать Кэролин? Она остановилась на дороге, глядя, как джип выезжает из-за поворота и раздумывая над тем, не попытается ли Алекс переехать ее своей старой колымагой.

Джип затормозил в нескольких дюймах от Кэролин, дверца резко распахнулась и из машины вылетел Алекс. Она с гордостью подумала, что отважно встретила его яростный взгляд. Она даже не поморщилась.

— Ты что, смерти ищешь? — набросился на нее Алекс, схватил за руку и потащил прочь с дороги.

— Это не я придумала, — проворчала Кэролин, покорно идя за ним следом.

— Где твоя машина?

— Разбилась где-то там впереди. Тормоза отказали, и я выпрыгнула на ходу, — ее голос даже не дрогнул.

Он замер на месте, пристально глядя на Кэролин. Казалось, еще чуть-чуть, и он лопнет от злости.

— Отказали тормоза? — повторил он. — Что это, черт возьми, значит?

— Одно из двух. Либо я не заботилась о машине должным образом, либо кто-то пытался меня убить. Лично я склоняюсь ко второму. И думаю, что это твоих рук дело.

Он уставился на нее, не веря своим ушам.

— Ты думаешь, что я хочу тебя убить? Но зачем?


Еще от автора Энн Стюарт
Красив и очень опасен

Его зовут Ричард Тьернан. Он очень красив и опасен для женщин. Его обвиняют в смерти жены и собственных детей. И вот теперь его новой жертвой может стать Кэссиди. Ей все это известно, и все же она отдает сердце человеку, которому верит тем больше, чем сильнее его клеймят как убийцу. Кэссиди готова выполнить все его желания… и он проводит ее по опасному лабиринту страсти, который оказывается для нее единственным путем к ошеломляющей правде.


Надменный любовник

Всего искусства обедневшей аристократки Джессамин Мэйтланд предсказывать будущее при помощи карт не хватило на то, чтобы предугадать, с каким невероятным человеком свяжут се магические узы судьбы. Напрасно клялась себе Джессамин, что никто и никогда не покорит ее сердце — Алистэйр Маккалпин, таинственный вор-джентльмен, твердо намерен добиться своего. Но постепенно то, что началось как рискованная игра, стало для игроков вопросом жизни и смерти…


Черный лед

Энн Стюарт окрестили «гроссмейстером» жанра остросюжетного романа, и это неудивительно, ведь писательница, как никто другой, умеет создать интересную интригу с элементами детектива и психологического триллера.В своем новом романе «Черный лед» Стюарт берет за основу беспроигрышную сюжетную схему: девушка отправляется на работу, о которой можно только мечтать, и попадает в крупные неприятности. Сюжетная схема построена на приеме контраста, который автор сохраняет на протяжении всего произведения: из оживленного Парижа героиня перемещается в далекий от цивилизации замок, в один момент размеренная жизнь превращается в настоящий детектив, а первая радость от новой работы сменяется паническим страхом…Стюарт до самой последней страницы удается сохранить напряжение в романе за счет тонкого психологизма: главная героиня Хлоя не знает, кому верить, останется ли она жива и кто же все-таки таинственный красавец Бастьен – предатель или друг?Действие развивается стремительно: погони, перестрелки делают произведение острым, интригующим.


Полуночная роза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Месть по-французски

Юная Жаклин де Лорне после гибели родителей на гильотине была вынуждена торговать своим телом на улицах Парижа. В своих бедах она винит Николаса Блэкторна, молодого англичанина, которого безумно любила и который, как она считает, предал ее. И вот теперь, спустя десять лет, вновь встретив виновника своих несчастий, ставшего за это время циничным повесой и дуэлянтом, Жаклин решает ему отомстить…


Танцующая при луне

Элизабет Пенсхерст родилась в семье священника. Девушка не отличалась покладистым характером. Днем она была послушной и почтительной, а по ночам тайком убегала в лес, чтобы учиться врачеванию у старой знахарки и танцевать. Когда в деревне узнали о греховном поведении Элизабет, отец решил отправить ее к дальним родственникам. Так из родного дома она попадает в замок, полный сладостных тайн и опасных испытаний.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Жаркая ночь

За ней следят. Она не может избавиться от ощущения опасности.Она, историк Эбби Мейтленд, занимается подготовкой экспозиции испанских сокровищ и прекрасно понимает, что является мишенью для убийцы.И спасти ее может лишь один человек – отчаянный авантюрист Зан Дункан, мужчина, которою Эбби опасается едва ли не сильнее, чем преступника.Придется довериться Зану – и с этим уже ничего не поделать.Но можно ли поверить в искренность его любви?..


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.