Загадочный любовник - [18]
— Ты не одеваешься, как Макдауэлл, — резко заметила она.
— И это меня нисколько не огорчает, — ухмыльнулся он. — Кстати, а как одеваются Макдауэллы?
— А ты об этом ничего не разнюхал?
Он прищелкнул языком.
— Легче на поворотах, Кэролин. Почему ты не хочешь мне верить?
— Сам догадайся.
Девушка прошла мимо него, хлопнув дверью. Он ее придержал, вошел следом за Кэролин и очень тихо закрыл за собой. Не обращая на него внимания, Кэролин рывком выдвинула ящик комода и начала вынимать оттуда аккуратно сложенные вещи. Он стоял и молча наблюдал за ней.
— Это то, что носят Макдауэллы? — с любопытством спросил он, наклонясь и вынимая из стопки широкие брюки защитного цвета. — На мой вкус, слишком унылые, в самый раз для преуспевающей молодой леди.
— Это вряд ли, — сухо ответила Кэролин. — Макдауэллам нет смысла стремиться на вершину социальной лестницы. Они там уже давно находятся. Если хочешь знать, как нужно одеваться, следи за кузеном Джорджем.
— Он тоже будет? — Алекс презрительно фыркнул. — Он по-прежнему похож на подсвинка?
— Нет, — сказала она. — Он уже здесь и с нетерпением ждет, когда же произойдет трогательное воссоединение семьи. Прошу меня извинить, но мне нужно освободить комнату для его сестер. У меня нет времени на пустую болтовню.
— Так они тебя тоже выгнали? Ты можешь вернуться обратно и спать вместе со мной.
Это было для нее последним ударом в череде длинных ужасных дней. Не долго думая, Кэролин размахнулась и дала ему пощечину. В тишине комнаты резкий звук прозвучал на удивление громко и отчетливо.
Он даже не поморщился и не сдвинулся с места. На какое-то мгновение его голубовато-зеленые глаза сузились, но тут же на губах заиграла легкая усмешка.
— Это было ошибкой, дорогая Кэролин, — вкрадчиво сказал он.
— С твоей стороны или моей? — деловито спросила она.
Собственное поведение привело ее в ужас, но Кэролин не собиралась в этом признаваться. Никогда в жизни она не ударила другого человека. А теперь, поглядите-ка, вот он стоит перед ней, и на его золотистой коже краснеет след от ее пощечины!
— Пускай будет ничья. Я буду держать при себе свои похотливые мысли, а ты больше не распускай руки.
Он смотрел на нее с искренним видом раскаявшегося грешника и так напомнил ей настоящего Алекса, когда тот пытался снова завоевать чье-то доверие, что у Кэролин сжалось сердце.
Он протянул ей руку. У него были красивые, сильные руки с длинными тонкими пальцами. Руки труженика. Странно, но она не помнила, какие руки были у Алекса.
— Ну что, мир? — спросил он с очаровательной улыбкой.
Подлый обманщик.
Она посмотрела на его руку с презрением.
— Только через мой труп.
Кэролин ожидала, что он оскорбится или рассердится. Вместо этого его улыбка стала шире, а в глазах появилось самодовольное выражение, — и при всем этом он оставался чертовски привлекательным.
— Ах, Кэролин, — тихо сказал он. — Убедить тебя будет сущим удовольствием.
Затем он вышел из комнаты, тихо закрыв за собой дверь.
Глава пятая
Алекс сидел напротив Пэтси за обеденным столом. По его мнению, она была самой легкой добычей из числа старших Макдауэллов. Ей было все равно — настоящий он Алекс или нет, лишь бы он не требовал внимания с ее стороны. Что-то было у нее на уме, Алекс хорошо разбирался в людях и сразу смекнул, что к чему, но в данный момент тетушка была настроена весьма благодушно, чему немало способствовала бутылка хорошего сухого вина.
С ее тремя детками дело обстояло иначе. Хрюша Джордж смотрел на него с таким видом, будто Алекс был безумным террористом, готовым в любую минуту взорвать весь дом к чертовой матери. Тесса то и дело откидывала назад пышные пряди темно-рыжих волос и пялилась на него огромными блестящими глазами, стараясь всем видом показать, что, во-первых, она — высокооплачиваемая, пользующаяся успехом манекенщица и, во-вторых, она нисколько ему не верит.
Она явно подзадержалась на подиуме, цинично подумал Алекс. Ей было лет тридцать, но выглядела Тесса на десять лет моложе, потому что боролась с возрастом столь же самоотверженно, как и ее мать. Большие, благодаря инъекциям коллагена, губы кривились в презрительной усмешке. Алекс злорадно подумал, что если она не будет за собой следить, то скоро в уголках губ появятся тонкие лучики морщин.
Грейс, самую младшую из детей Пэтси, Алекс не запомнил, потому что, когда он исчез, ей было не больше шести лет. Она отличалась в лучшую сторону от своих эгоцентричных родственников. Ее даже можно было назвать приятной в общении; она редко к нему обращалась, но когда это случалось, Грейс вела себя довольно вежливо. Почти все время она провела с Кэролин, тихо беседуя с ней в уголке, в то время как Джордж и Тесса не сводили глаз с Алекса и полностью игнорировали Кэролин.
Салли тоже не обращала на нее внимания. По состоянию здоровья она не смогла вместе со всеми сидеть за обеденным столом, но Рубен вывез ее больничную койку через французское окно, выходившее в столовую, и Салли смогла участвовать в общей беседе. Алекс чувствовал, что она наблюдает за ним, и ему хотелось знать, о чем она думает. Может быть, в глубине души она не верит, что он настоящий Александр Макдауэлл?
Его зовут Ричард Тьернан. Он очень красив и опасен для женщин. Его обвиняют в смерти жены и собственных детей. И вот теперь его новой жертвой может стать Кэссиди. Ей все это известно, и все же она отдает сердце человеку, которому верит тем больше, чем сильнее его клеймят как убийцу. Кэссиди готова выполнить все его желания… и он проводит ее по опасному лабиринту страсти, который оказывается для нее единственным путем к ошеломляющей правде.
Всего искусства обедневшей аристократки Джессамин Мэйтланд предсказывать будущее при помощи карт не хватило на то, чтобы предугадать, с каким невероятным человеком свяжут се магические узы судьбы. Напрасно клялась себе Джессамин, что никто и никогда не покорит ее сердце — Алистэйр Маккалпин, таинственный вор-джентльмен, твердо намерен добиться своего. Но постепенно то, что началось как рискованная игра, стало для игроков вопросом жизни и смерти…
Энн Стюарт окрестили «гроссмейстером» жанра остросюжетного романа, и это неудивительно, ведь писательница, как никто другой, умеет создать интересную интригу с элементами детектива и психологического триллера.В своем новом романе «Черный лед» Стюарт берет за основу беспроигрышную сюжетную схему: девушка отправляется на работу, о которой можно только мечтать, и попадает в крупные неприятности. Сюжетная схема построена на приеме контраста, который автор сохраняет на протяжении всего произведения: из оживленного Парижа героиня перемещается в далекий от цивилизации замок, в один момент размеренная жизнь превращается в настоящий детектив, а первая радость от новой работы сменяется паническим страхом…Стюарт до самой последней страницы удается сохранить напряжение в романе за счет тонкого психологизма: главная героиня Хлоя не знает, кому верить, останется ли она жива и кто же все-таки таинственный красавец Бастьен – предатель или друг?Действие развивается стремительно: погони, перестрелки делают произведение острым, интригующим.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Юная Жаклин де Лорне после гибели родителей на гильотине была вынуждена торговать своим телом на улицах Парижа. В своих бедах она винит Николаса Блэкторна, молодого англичанина, которого безумно любила и который, как она считает, предал ее. И вот теперь, спустя десять лет, вновь встретив виновника своих несчастий, ставшего за это время циничным повесой и дуэлянтом, Жаклин решает ему отомстить…
Элизабет Пенсхерст родилась в семье священника. Девушка не отличалась покладистым характером. Днем она была послушной и почтительной, а по ночам тайком убегала в лес, чтобы учиться врачеванию у старой знахарки и танцевать. Когда в деревне узнали о греховном поведении Элизабет, отец решил отправить ее к дальним родственникам. Так из родного дома она попадает в замок, полный сладостных тайн и опасных испытаний.
Я попала в сказку! Точнее — в переделку… Ещё вчера я была библиотекарем и любила читать книжки о приключениях. Сегодня жизнь подарила мне «сказочного» жениха, но им оказался жуткий чёрный дракон. А всё потому, что он принял меня за свою невесту в облике ящерицы и утащил в подземный замок. Теперь мне предстоит расколдоваться, спастись от дракона и… возможно, разгадать пару-тройку загадок!
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
В первый день весеннего семестра у помощницы директора студенческого общежития Хизер Уэллс появилось много поводов для беспокойства. Одна из девушек колледжа потеряла голову, причем в буквальном смысле… Тело убитой загадочно исчезло. Перепуганные студенты… Полная неразбериха в личной жизни: бывший жених настаивает, чтобы Хизер присутствовала на его свадьбе… долго отсутствовавший отец намеревается наладить отношения и даже пожить у дочери… любимый мужчина никак не поймет, что она – девушка его мечты… Но хуже всего, что Хизер начинает собственное расследование убийства…Ироничный детектив, продолжение книги «Я не толстая».
За ней следят. Она не может избавиться от ощущения опасности.Она, историк Эбби Мейтленд, занимается подготовкой экспозиции испанских сокровищ и прекрасно понимает, что является мишенью для убийцы.И спасти ее может лишь один человек – отчаянный авантюрист Зан Дункан, мужчина, которою Эбби опасается едва ли не сильнее, чем преступника.Придется довериться Зану – и с этим уже ничего не поделать.Но можно ли поверить в искренность его любви?..
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Все есть у Петра Манихина – деньги, красавица-жена, огромный дом, где находится место и верному телохранителю, и девушке, ставшей Петру почти дочерью. Но страшная болезнь заклеймила его, превратив лицо в жуткую бронзовую маску. Врачи признали, что дело в медленном, но непрерывном отравлении организма Манихина мышьяком. Что это – кара за давний грех? Но получается, что тогда к этому причастен кто-то из домашних? Петр запутался. Он не может подозревать своих. И, казалось, когда выхода уже не было никакого, на помощь приходит врач «Скорой помощи» Александр Меншиков.