Загадочный любовник - [16]
Неизвестный все еще стоял на берегу, лицом к горизонту, застыв в терпеливом ожидании. Кэролин не осталось ничего другого, как тоже ждать, дрожа от ночного холода.
Ее разбудил детский голос. Няня привела своих питомцев на Пляж Маяка покормить морских чаек, и дети выражали буйный восторг радостным визгом. Кэролин сделала попытку сесть, но все тело будто сковало льдом.
Несмотря на раннее утро, солнце светило вовсю. Издавая скрипучие крики, в небе кружили веселые чайки, отлив снова покинул берег, унеся с собой тело того, кто еще недавно назывался Александром Макдауэллом.
Кэролин собралась с силами и поднялась на ноги. Вконец обессиленная и разбитая, она медленно, словно дряхлая старуха, поднималась вверх по тропинке. Дети бросали на нее странные взгляды, а их немецкая няня быстро согнала питомцев в кучу, словно им угрожала опасность.
В доме на Водяной улице царило безмолвное спокойствие. Возле него не стояли полицейские машины, в окнах не горел свет. Краем глаза она заметила какое-то движение в комнате над гаражом, но было слишком рано, и Рубен с Констанцей еще не начали свой трудовой день. Дрожа от холода, Кэролин тихо проскользнула в заднюю дверь и оказалась в пустой кухне. Потом поднялась по лестнице, доплелась до спальни и упала на узкую кровать, плотно укутавшись одеялом. У нее не хватило сил, чтобы снять с себя мокрую одежду. Ей нужно было согреться. Она поглубже зарылась под одеяло, трясясь от озноба и слушая, как под новеньким матрацем возмущенно скрипят пружины старой кровати. Так она и лежала, холодная, неподвижная, не думая ни о чем, пока ее не сморил сон.
Кэролин чуть не умерла. Когда остальные домочадцы проснулись, и стало известно, что Александр исчез, унеся с собой все деньги и драгоценности, какие попались ему под руку, в доме тут же началась настоящая паника. Наверное, кто-то все же заходил к ней в комнату убедиться, что девочка на месте, хотя почему-то спит под несколькими теплыми одеялами. Но потом о ней забыли в общей сутолоке, когда прибыла полиция, агенты ФБР, и все начали яростно ругаться, сыпать обвинениями и хлопать дверьми. К тому времени, когда Констанца поняла, что девочка целый день не показывалась на глаза, у Кэролин была температура под сорок и ее трясло от жестокого озноба.
Спустя неделю она вышла из больницы, и только тогда ей сказали, что Александр исчез. Пока Кэролин болела, Салли не отходила от ее кровати. Она спала тут же, в кресле, на ее некогда красивом лице лежала печать глубокой скорби. Немного позже девочка узнала, что Салли предпочла остаться рядом с ней, вместо того, чтобы пуститься на поиски своего избалованного бродяги-сына. Значит, Салли все же любила Кэролин, а про сына предпочитала молчать. Алекс подвел ее, и разочарованная, рассерженная мать просто-напросто забыла о его существовании, обратив все свое внимание на приемную дочь.
И только годы спустя память вернулась к Кэролин, и с криком ужаса она проснулась, припомнив все, что случилось в ту ужасную ночь.
Александр Макдауэлл умер — это она вспомнила в первую очередь. Кто-то убил его выстрелом из пистолета. Все остальное переплелось в какой-то странный клубок ночных кошмаров, обрывков воспоминаний, болезненных ощущений. Это очень пугало Кэролин, поэтому она научилась не думать о снах, не спрашивать себя, что за ними крылось.
В конце концов, мучительные сновидения прекратились, Кэролин удалось избавиться от них, оттолкнуть их в забытое прошлое. Салли никогда не задавала ей вопросов о той ночи. По мере того, как шли годы, Салли начала тосковать о пропавшем сыне, но у нее и в мыслях не было спросить о нем у Кэролин. Той, в свою очередь, не хотелось отнимать у матери последнюю надежду. Так было проще для всех — забыть далекую летнюю ночь и сделать вид, что ничего не случилось.
Сейчас она уже не могла позволить себе подобной роскоши. В доме появился незнакомец, обманщик и преступник, который старался втереться в доверие к старой женщине и выманить у нее деньги. Вместе с ним вернулись и давние кошмары, которые будили Кэролин среди ночи и не давали уснуть до утра.
Давным-давно она должна была сказать правду, даже если бы этим разбила Салли сердце. Но оказалось, что Кэролин не в силах провести Салли по закоулкам своей памяти. Она не могла причинить страдания женщине, которую любила больше всех на свете.
Теперь, восемнадцать лет спустя, открыть правду было бы нелепо. Единственное, что оставалось Кэролин — это держать рот на замке и не спускать глаз с самозванца в надежде на то, что рано или поздно тот себя выдаст.
А еще она надеялась на то, что кошмарные сны не повторятся.
* * *
Пэтси Макдауэлл выглядела младше своего сына Джорджа и только чуть-чуть красивей. Этого следовало ожидать, потому что и тело и лицо пятидесятивосьмилетней женщины были произведением искусства косметолога, бесспорным доказательством того, на какие чудеса способна современная медицина вкупе с постоянными физическими тренировками и всевозможными диетами. Ее кожу покрывал ровный слой золотистого загара, полученного в результате удачного сочетания дорогостоящей косметики — семьдесят долларов за унцию — и ультрасовременной технологии. Карие глаза — фирменный знак большинства Макдауэллов — равнодушно взирали на Кэролин. Наконец, Пэтси с привычным изяществом закурила сигарету.
Его зовут Ричард Тьернан. Он очень красив и опасен для женщин. Его обвиняют в смерти жены и собственных детей. И вот теперь его новой жертвой может стать Кэссиди. Ей все это известно, и все же она отдает сердце человеку, которому верит тем больше, чем сильнее его клеймят как убийцу. Кэссиди готова выполнить все его желания… и он проводит ее по опасному лабиринту страсти, который оказывается для нее единственным путем к ошеломляющей правде.
Всего искусства обедневшей аристократки Джессамин Мэйтланд предсказывать будущее при помощи карт не хватило на то, чтобы предугадать, с каким невероятным человеком свяжут се магические узы судьбы. Напрасно клялась себе Джессамин, что никто и никогда не покорит ее сердце — Алистэйр Маккалпин, таинственный вор-джентльмен, твердо намерен добиться своего. Но постепенно то, что началось как рискованная игра, стало для игроков вопросом жизни и смерти…
Энн Стюарт окрестили «гроссмейстером» жанра остросюжетного романа, и это неудивительно, ведь писательница, как никто другой, умеет создать интересную интригу с элементами детектива и психологического триллера.В своем новом романе «Черный лед» Стюарт берет за основу беспроигрышную сюжетную схему: девушка отправляется на работу, о которой можно только мечтать, и попадает в крупные неприятности. Сюжетная схема построена на приеме контраста, который автор сохраняет на протяжении всего произведения: из оживленного Парижа героиня перемещается в далекий от цивилизации замок, в один момент размеренная жизнь превращается в настоящий детектив, а первая радость от новой работы сменяется паническим страхом…Стюарт до самой последней страницы удается сохранить напряжение в романе за счет тонкого психологизма: главная героиня Хлоя не знает, кому верить, останется ли она жива и кто же все-таки таинственный красавец Бастьен – предатель или друг?Действие развивается стремительно: погони, перестрелки делают произведение острым, интригующим.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Юная Жаклин де Лорне после гибели родителей на гильотине была вынуждена торговать своим телом на улицах Парижа. В своих бедах она винит Николаса Блэкторна, молодого англичанина, которого безумно любила и который, как она считает, предал ее. И вот теперь, спустя десять лет, вновь встретив виновника своих несчастий, ставшего за это время циничным повесой и дуэлянтом, Жаклин решает ему отомстить…
Элизабет Пенсхерст родилась в семье священника. Девушка не отличалась покладистым характером. Днем она была послушной и почтительной, а по ночам тайком убегала в лес, чтобы учиться врачеванию у старой знахарки и танцевать. Когда в деревне узнали о греховном поведении Элизабет, отец решил отправить ее к дальним родственникам. Так из родного дома она попадает в замок, полный сладостных тайн и опасных испытаний.
Я попала в сказку! Точнее — в переделку… Ещё вчера я была библиотекарем и любила читать книжки о приключениях. Сегодня жизнь подарила мне «сказочного» жениха, но им оказался жуткий чёрный дракон. А всё потому, что он принял меня за свою невесту в облике ящерицы и утащил в подземный замок. Теперь мне предстоит расколдоваться, спастись от дракона и… возможно, разгадать пару-тройку загадок!
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
В первый день весеннего семестра у помощницы директора студенческого общежития Хизер Уэллс появилось много поводов для беспокойства. Одна из девушек колледжа потеряла голову, причем в буквальном смысле… Тело убитой загадочно исчезло. Перепуганные студенты… Полная неразбериха в личной жизни: бывший жених настаивает, чтобы Хизер присутствовала на его свадьбе… долго отсутствовавший отец намеревается наладить отношения и даже пожить у дочери… любимый мужчина никак не поймет, что она – девушка его мечты… Но хуже всего, что Хизер начинает собственное расследование убийства…Ироничный детектив, продолжение книги «Я не толстая».
За ней следят. Она не может избавиться от ощущения опасности.Она, историк Эбби Мейтленд, занимается подготовкой экспозиции испанских сокровищ и прекрасно понимает, что является мишенью для убийцы.И спасти ее может лишь один человек – отчаянный авантюрист Зан Дункан, мужчина, которою Эбби опасается едва ли не сильнее, чем преступника.Придется довериться Зану – и с этим уже ничего не поделать.Но можно ли поверить в искренность его любви?..
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Все есть у Петра Манихина – деньги, красавица-жена, огромный дом, где находится место и верному телохранителю, и девушке, ставшей Петру почти дочерью. Но страшная болезнь заклеймила его, превратив лицо в жуткую бронзовую маску. Врачи признали, что дело в медленном, но непрерывном отравлении организма Манихина мышьяком. Что это – кара за давний грех? Но получается, что тогда к этому причастен кто-то из домашних? Петр запутался. Он не может подозревать своих. И, казалось, когда выхода уже не было никакого, на помощь приходит врач «Скорой помощи» Александр Меншиков.