Загадочные убийства - [116]
Глава 72
Глядя на ручку зонта, Луиза поняла. Шуба. Колье. Закрытое окно в двери купе. Все это случилось еще на вокзале Виктория.
— Неужели это сделали вы? — потрясенно спросила она. — Вы убили свою подругу!
Мейбл ничего не ответила.
— Значит, Роланд не имел ни малейшего отношения к этому делу? — продолжала Кэннон.
Тишину нарушало лишь мерное шуршание дворников по ветровому стеклу. За окнами машины царил почти непроглядный мрак.
Гай и Нэнси с трудом пробирались через толпу гостей. Кто-то из них пару раз окрикнул именинницу, изумляясь, что она уходит с устроенного в ее честь приема. Выбежав из библиотеки, они устремились дальше по галерее, еще больше заполнившейся удушливым дымом керосинок.
— Где Луиза? — спросила Нэнси. — Почему она до сих пор не появилась?
— Она с Мейбл, — ответил Салливан, в голове у которого роились ужасные мысли. — Теперь я понял: Мейбл приехала сюда, чтобы ложно обвинить Роланда, а не опознать кого-то! — Он запнулся и тихо добавил: — Шофер…
Молодой человек похолодел, осознав, какой опасности подверг Луизу.
— О чем вы? — потребовала мисс Митфорд. — Ради бога, не говорите загадками!
— Этот шофер, — повторил Гай, стараясь не заикаться. — То есть у вашего постоянного шофера сегодня пропала униформа… Кто-то стащил ее.
— Думаете, у Мейбл есть сообщник? И он побывал здесь?
— Наверняка, — ответил Салливан. — Сама она не пачкала руки. Обзавелась помощником. Помните, мы говорили о двух преступниках? — Он взъерошил волосы и внезапно в ужасе вытаращил глаза. — Тот мужчина, их консьерж! Джим. Как же я мог быть таким идиотом?!
— Что происходит? — произнес мужской голос, заставивший Нэнси вздрогнуть. — Я увидел, как вы убежали. С вами всё в порядке?
— Ах, Роланд! — воскликнула девушка, повернувшись к офицеру. — Это были не вы, не вы!
И она взволнованно припала к его груди.
— О чем вы говорите? — уже совершенно растерянно произнес Лакнор.
Гай нерешительно медлил. Возможно, этот парень и не убивал Флоренс Шор, однако другое подозрение не было с него снято.
— Луиза едет сюда с Мейбл Роджерс, и у нас есть основания подозревать, что Мейбл виновна в убийстве Флоренс Шор, — сказал бывший полицейский и заметил, как на лице Роланда мгновенно отразился гнев.
— Где они сейчас? — спросил военный.
— Наверное, где-то поблизости, — предположил Гай. — Они должны возвращаться со станции.
— Нам необходимо раздобыть машину и отыскать их! — воскликнул Лакнор. — Срочно, нам надо торопиться!
Глава 73
Внезапно Луиза почувствовала, будто почти оглохла и слышит только шум пульсирующей в ушах крови. А из-за кромешного ночного мрака за окнами машины ей показалось, что она еще и ослепла, как крот. Резко толкнув тяжелую дверцу, девушка неловко выбралась на дорогу, где проливной дождь мгновенно охладил ее пыл и прочистил мысли. Держа в руках злополучный зонт, она даже не подумала открыть его. То ли от страха, то ли от обретенного знания Кэннон внезапно почувствовала такой необычайный прилив сил, что могла бы, казалось, сейчас запросто переплыть Канал[46]. Она чувствовала себя неуязвимой, но, повернув голову, разглядела блеснувшее лезвие ножа и поняла, что ее неуязвимость весьма сомнительна.
Луиза прошла перед машиной — мотор ее тихо урчал, а фары, словно маяки в океанской тьме, заливали своими лучами мокрую дорогу. Все происходившее сопровождалось быстрым, но ритмичным биением сердца девушки. Мейбл и шофер вышли с другой стороны машины и остановились перед ней — их бледные лица походили на луны, отражавшие горящее солнце ее праведного гнева. Перед мысленным взором Луизы промелькнул образ Флоренс Шор, смелой и отважной медсестры, чьи подвижнические труды помогли выжить многим воинам и чью жизнь так жестоко, незаслуженно и предательски оборвали в поезде. Ее подло бросили в купе где-то между вокзалом Виктория и Льюисом, разбив ей очки, порвав нижние юбки и сорвав с пальцев памятные фамильные кольца. Оставленная на произвол судьбы, Флоренс была случайно обнаружена тремя дорожными рабочими в Полгейте. Она заслужила лучшую участь — никому не пожелаешь того, что с ней случилось. Это разъярило Луизу — безудержный гнев и безрассудная храбрость захлестнули ее, словно языки пламени, достигшие крыши высокой башни.
— Это вы! — пронзительно крикнула она. — Вы подло убили Флоренс Шор!
Мейбл хранила молчание. Ее глаза помрачнели, превосходя мрак ночного неба над ее головой.
— Полагаю, он сделал за вас черную работу, — кивнула Кэннон в сторону шофера, сжимающего в руке нож.
Оценивающе глянув на него, Луиза подумала, что он выглядит старым, слишком старым для такого убийства. А еще она заметила шрам на его подбородке.
— А из того письма, — продолжила она, — вы узнали, что офицер застрелил своего денщика, что это было не самоубийство. Флоренс не ходила к нему на квартиру и не ссорилась с ним. Той дамой в мехах… были вы.
Луиза практически уже говорила сама с собой, подавив страх и смело высказывая свои мысли. Всей душой надеясь, что мысль изреченная на этот раз не окажется ложью.
В мгновение ока, точно грозовая молния, шофер подскочил к Кэннон и, схватив ее за плечи, приставил нож к ее горлу.
Шесть сестер – шесть жизней, полных шока и тайн… Международный бестселлер № 1 в духе культового «Аббатства Даунтон» от племянницы создателя сериала, которая прославилась оригинальными путеводителями по миру аббатства. История сестер Митфорд, реально существовавших женщин, скандально известных во всем мире. Книги Феллоуз о них собираются экранизировать создатели нашумевшего сериала «Корона». Лондон, ревущие двадцатые. Эпоха джаза и эмансипе. Время «Дерзких юных штучек» – богемной компании золотой молодежи.
Наверняка вы не раз в сердцах называли своего начальника «психом»? И лучшая подруга жаловалась вам, что ее бывший парень оказался «каким-то психопатом»? Но вряд ли вы когда-либо задумывались о том, что означает это слово. А ведь на самом деле далеко не все психопаты — серийные маньяки, осужденные на пожизненное заключение. Только подумайте: около 3% населения нашей планеты имеют сильную склонность к психопатии. И при этом многие из них могут до поры до времени таиться в «овечьей шкуре». Можете ли вы быть уверены в том, что психопат не закрался и в ваше окружение? А что если ваш любимый человек, ваш ребенок, коллега, друг или сногсшибательный красавчик, с которым вы познакомились в Интернете, — психопат?Из этой книги вы многое узнаете о таких людях: как им удается втираться в доверие, что у них творится в голове, почему они такие и как с ними себя вести.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие романа происходит в Советской России в 1927 году. В Москву приезжает Мария Шаховская. Она должна отомстить четырём насильникам, исковеркавшим её жизнь. Но что есть месть?
Молодой белорусский историк Мечислав неожиданно находит ценный предмет – серебряную капсулу времен последнего польского короля и великого князя литовского Станислава Августа. Во время плена в одном из своих замков, король спрятал артефакт, поместив в него записку с загадкой, разгадать которую вместе с друзьями, Викой и Владимиром, берётся Мечислав. Им удается выяснить, что монарх был членом организации масонов, но в это время в расследование начинают вмешиваться незнакомцы… Книга основана на реальных фактах.
Во время привычной инспекции состояния Летнего сада старшего городового Федулина ожидала страшная находка. Среди пруда на спине, раскинув ноги и руки и запрокинув кудрявую голову, плыла маленькая девочка. Жертвой оказалась единственная дочь надворного советника Картайкина, которую несколько дней назад похитили прямо на улице. Осмотр показал, что прежде, чем выбросить девочку в пруд, убийца задушил ее. Но кому понадобилось убивать маленькую дворянку? Расследовать это сложное и запутанное дело предстоит шефу жандармерии Бенкендорфу и обер-полицмейстеру Кокошкину.
Москва, 1477 год. Вот уже пять лет как Иван III женат на византийской принцессе Софье Палеолог. Москва из захудалого лесного княжества превращается в одно из самых могущественных государств Восточной Европы. Софье не по душе старомосковские порядки и жизнь в деревянной столице с ее залатанными крепостными стенами и ветхими храмами. Тем временем влияние хитрой честолюбивой византийки растет и не всем это по душе. Поэтому когда по Москве прокатывается волна загадочных убийств, именно Софью обвиняют в том, что она нарушила извечный порядок и впустила в город чужеземцев на службе у дьявола…
Исторический приключенческий детектив. Время событий — начало XX века. Место событий — Российская Империя.