Загадка «Пурпурного императора». Загадка ледяного пламени - [36]

Шрифт
Интервал

Джунга Далл, похоже, воплощал собой все самое лучшее, чем славится Восток; лицо его излучало добродушие, в умных глазах читалась вера в гуманизм, речь была не просто правильной, а, пожалуй, безупречной. Клик вспомнил слова Робертса: «…приятен в обращении и ведет себя, как обычный деревенский житель. Он не обидит и мухи». Индус и вправду выглядел совершенно не опасным и держался с хозяйкой так приветливо и уважительно, что лейтенант вспомнил знакомые строчки своего любимого писателя и путешественника Редьярда Киплинга:

О, Запад есть Запад, Восток есть
Восток, и с мест они не сойдут,
Пока не предстанет Небо с Землей
на Страшный Господень суд[5].

Завязался неторопливый разговор, который в конце концов коснулся темы, бывшей у всех на устах. При первом же упоминании о случившемся Джунга Далл изменился в лице и вскинул руки.

– Все это ужасно! – воскликнул он. – На Востоке не воспринимают смерть так флегматично, как вы, англичане. У нас не принято вести светскую беседу о такой страшной трагедии, как убийство. Прошу прощения, но я воздержусь от комментариев.

Хэдленд и Алиса еще немного пообщались с леди Брентон, после чего откланялись, вернувшись на аллею.

– Вы заметили, как расстроена мать сэра Эдгара исчезновением Маргарет? – спросила девушка. – Она так ждала ее возвращения из Франции! Она призналась мне, что даже пыталась повидаться и помириться с мисс Чейни, но та – ни в какую.

Лейтенант насторожился. Что, если леди Брентон находилась той роковой ночью возле дома мисс Чейни? И с какой целью сэр Эдгар просил у «старой карги» разрешения встретить невесту на станции, если отлично знал, что ему откажут?

В голове у Клика замелькал калейдоскоп мыслей, но он заставил себя сосредоточиться на роскошном, расшитом золотыми нитями тюрбане Джунги Далла – единственном атрибуте одежды индийского джентльмена, выдававшем его восточное происхождение.

– Леди Брентон чересчур впечатлительная особа, – наконец проговорил он, – хотя, надо отдать ей должное, даже после потрясения, вызванного похищением Маргарет, мать сэра Эдгара старается держать себя в руках. По-моему, вы подружились с ней, Алиса…

– Так и есть, дорогой, – живо отозвалась девушка. – Она трогательно заботится обо мне и помогает добрыми советами. Потому-то я и рада, что вы с ней повстречались в такой удобный для знакомства момент.

– Что же, спасибо, – задумчиво произнес Клик. – Вероятно, мистер Джордж Хэдленд не совсем подходит для моего нынешнего наряда, но разве это так уж важно? Я боялся, что вы представите меня как лейтенанта Деланда, и даже собирался послать вам записку с Доллопсом. Нельзя, чтобы сэр Эдгар догадался, будто за ним наблюдают.

– Вот как? – вмиг посерьезнела Алиса. – Вы подозреваете сэра Эдгара в этих преступлениях? Но как же так? Он ведь всем сердцем любит леди Маргарет! Я ясно это вижу. Он не способен причинить зло единственной родственнице своей невесты!

– И все-таки, – резонно возразил Клик, – когда я наткнулся на него той ночью по пути в Хэмптон, в кармане у него лежал револьвер. Вел себя Брентон довольно неуравновешенно. А несколько дней назад вы сами слышали, как он угрожал убийством.

Однако переубедить Алису оказалось невозможно.

– Да что вы! – замахала она руками. – Сэр Эдгар – милый мальчик из богатой, благополучной семьи. У него добрая, чистая душа, он никого не способен заставить страдать. Да, он немного горяч и порывист, но это потому что молод. Приложить руку к столь ужасному злодейству? Застрелить пожилую женщину без всяких на то причин? Воля ваша, вы не правы. Этот юноша не причастен ни к убийствам, ни к похищению.

– Я надеюсь, Алиса, что он к ним не причастен, – смягчился Клик. – Мне Эдгар Брентон тоже нравится. Однако я уверен: если сам он не совершал ничего противозаконного, то знает, кто это сделал. И знает, что тут замешана женщина.

– Женщина?! – отшатнулась Алиса, широко раскрыв глаза. – Бога ради, какая еще женщина?

– Вероятно, их даже две. По крайней мере, прошлой ночью в поместье Чейни-Корт побывали две дамы.

– Вы намекаете на леди Брентон? Это полный абсурд!

– Я ни на что не намекаю, – попытался сгладить ситуацию Клик. – Теперь, когда я познакомился с ней, я скорее заподозрил бы самого себя, чем эту добропорядочную леди, – улыбнувшись, добавил он.

– Вы меня разочаровали, – вздохнула Алиса, задержавшись под сенью деревьев. – Наверное, трудно жить, видя в каждом человеке потенциального преступника.

– Мало кто лучше меня сознает, насколько фальшивым подчас оказывается вполне очевидное, – серьезно промолвил лейтенант. – Однако я приучил себя к благоразумию и справедливости. Косвенные улики, какими бы страшными они ни представлялись, никогда не лежат в основе моих выводов. Я докажу вам, что я – на верном пути. Прошу только помогать мне, насколько это в ваших силах, ведь я вам бесконечно доверяю. Так вот, есть одна маленькая деталь, которая перевесит любую другую. Вы видели это раньше?

С этими словами Клик сунул руку в карман и вытащил оттуда бумажник. Открыв его, он аккуратно извлек клочок золотистого кружева, положил его себе на ладонь и показал девушке. Взглянув на блестящий обрывок, она озадаченно нахмурилась, потом вздрогнула и наклонилась, чтобы рассмотреть поближе.


Еще от автора Томас У Хэнши
Загадка «Пурпурного императора»

Юной леди Маргарет Чейни скоро исполнится 18, и она унаследует драгоценности покойного отца — в том числе невиданной красоты бриллиант, известный как «Пурпурный император». Но стоит ли радоваться такому богатству? О бриллианте, похищенном из храма Шивы, ходят дурные слухи: одни говорят, что он приносит своим владельцам несчастье, другие — что за ним охотятся фанатичные индусы… И вскоре после возвращения девушка бесследно исчезает. Ее опекунша, эксцентричная старая тетушка, ведет себя на редкость странно, а над поместьем по ночам разносится леденящий душу вой… Разгадать загадку «Пурпурного императора» и спасти леди Маргарет берется «человек с тысячью лиц» Гамильтон Клик — некогда неуловимый взломщик, а ныне лучший детектив Лондона…


Человек из Скотланд-Ярда

Томас Ханшеу родился в Бруклине в 1857 году. С 16 лет играл в театре, сначала второстепенные роли, позже – главные. В 1892 году вместе с семьей переехал в Великобританию. Известность Томасу Ханшеу как автору принесла серия книг о «человеке с тысячью лиц» Гамильтоне Клике (к этой серии принадлежит и представленный нами роман «Человек из Скотланд-Ярда»), впервые появившемся в рассказах в 1895 году.


Тайна стальной комнаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек с тысячью лиц

В Уимблдоне, пригороде Лондона, в заброшенном особняке посреди Тутового переулка найден труп человека, прибитый гвоздями к стене. Личность погибшего удалось установить быстро — это один из гостей знатного семейства Клаверингов. На званом приеме произошла ссора между молодым сыном хозяина дома и неким графом де Лувизаном. А через пару часов последний был уже мертв… Дело, казалось бы, яснее некуда. Но суперинтендант Скотленд-Ярда Нэком очень дружен с Клаверингом-старшим и не верит в виновность его наследника, зная того чуть ли не с пеленок.


Загадка ледяного пламени

Томас Ханшеу, писатель и актер, родился в 1856 году в Нью-Йорке. Большую известность в англоязычном мире получила серия его книг о блестящем лондонском детективе Гамильтоне Клике, получившего прозвище «человек с тысячью лиц», поскольку одним из основных методов его работы было частое изменение внешности. Первые произведения о Клике появились в 1910 году. Всего же за время своей писательской карьеры Томас написал более 150 детективов, часть из которых создал совместно со своей женой Мэри Ханшеу.


Рекомендуем почитать
Мост мертвеца

Уволенный из армии майор Джейк Кантрелл думал, что все в жизни у него осталось позади – там, в Афганистане. На войне он потерял друзей, службу и честное имя. Остались лишь маленький домик на берегу озера, собака и завалящая работа в службе безопасности колледжа Сент-Эндрюс. Но все круто изменилось, когда на подвесном мосту через ущелье нашли тело выпускника колледжа с петлей на шее. Шериф заявил, что это самоубийство. Но бывший майор хорошо знает разницу между повесившимся и повешенным…


Игра не на жизнь, а на смерть

Что заставило молодую учительницу одной из питерских школ выброситься из окна школьного спортзала? Что это — обычный суицид, поступок неуравновешенного человека или Анастасия Истомина стала жертвой преступления? И почему в этой же школе месяцем ранее при неясных обстоятельствах погибла девочка — ученица того самого 11-го класса, которым руководила Истомина? Ответить на эти вопросы берется опытный капитан полиции Игорь Крюков. В ходе расследования он встречается с такими проявлениями подлости и предательства, каких не видел в самых сложных прежних расследованиях.


Не дрогнет рука. Роман

В книгу вошел роман «Не дрогнет рука», посвященный теме воспитания молодежи и опасному труду работников милиции. Художник Б. Лавров.


Забытые

В приозерном лесу найден труп неизвестной женщины, которая разбилась, упав с утеса. Похоже, она вела странный образ жизни и никогда не занималась своим здоровьем: ноги не знали обуви, зубы в страшном состоянии, на лице – плохо залеченный след от ожога. Именно по этому следу, когда полиция уже отчаялась установить личность, ее опознала бывшая санитарка интерната для слабоумных. Опознала к собственному ужасу: ведь она была уверена, что покойная и ее сестра-близнец умерли в юном возрасте двадцать лет тому назад… Сара Блэдэль четырежды называлась самым популярным романистом Дании по результатам читательского голосования.


Подставное лицо. Дополнительный прибывает на второй путь. Транспортный вариант. Четыре билета на ночной скорый. Свидетельство Лабрюйера

В настоящий том включены остросюжетные повести, посвященные сложной и благородной работе сотрудников уголовного розыска столичной транспортной милиции. Живущий многоликой напряженной жизнью современный железнодорожный узел и оперативный уполномоченный Денисов — главные герои сборника. «Железнодорожный детектив»— так можно условно определить это довольно редкое направление отечественной детективной литературы. Для широкого круга читателей.


Полиция

Однажды жарким летним вечером трем самым обыкновенным полицейским – Эрику, Аристиду и Виржини – поручают необычное задание: отвезти в аэропорт нелегала, подлежащего экстрадиции. В замкнутом пространстве машины висит тяжелая атмосфера. Виржини и Аристид – две стороны несвоевременного любовного треугольника. А Эрик просто устал от службы и неотвязного запаха смерти.Все становится только хуже, когда Виржини из любопытства вскрывает служебный конверт, содержащий информацию о заключенном. Полицейские узнают, что для их пассажира возвращение домой означает смерть.