Загадка морской пещеры - [6]
— Добрый вечер, мисс Перчинг, — поздоровался отец Барни, пожимая ей руку. — Мне очень жаль, что у вас случилась такая неприятность. Давайте зайдем в ваш замечательный фургон и обсудим один план.
Все вместе, не забыв, разумеется, и Миранду, они расположились в фургоне. Обезьянка громко лопотала, перепрыгивала с одного плеча Барни на другое, отчего Роджер и Диана восторженно смеялись. Старина Барни, малышка Миранда! Как чудесно, что они все снова вместе!
Глава IV. БЛЕСТЯЩАЯ ИДЕЯ
В маленьком фургоне стало тесно. Мисс Перчинг зажгла лампу, и друзья, наконец, смогли рассмотреть друг друга. Голубые глаза Барни сияли, и улыбка его была такой же широкой, как и раньше, он загорел, как шоколадка.
— Сегодня вечером мы еще раз звонили миссис Линтон, чтобы узнать, как состояние ее сестры, — сказал мистер Мортон, обращаясь к мисс Перчинг. — Ей немного лучше и, безусловно, теперь у нее есть все шансы на выздоровление, но на это нужно время.
— Слава богу! — с облегчением вздохнула мисс Перчинг. — Вчерашняя новость стала для нас таким ужасным ударом! Я бесконечно рада вас видеть, мистер Мортон. Меня очень волновала мысль, как нам лучше поступить.
— Можете больше не волноваться, — твердо сказал мистер Мортон. — Я предлагаю сделать следующее: прицепить ваш фургон к моей машине и…
— И отвезти нас домой, — не дал ему договорить Роджер. — Но дело в том, мистер Мортон, что наш дом сейчас заперт, и там никого нет!
— Это я знаю, — кивнул отец Барни. — Я также знаю и то, что вы очень расстроитесь, если три недели каникул будут безнадежно испорчены. Поэтому я думаю, если вы все присоединитесь к Барни — или позволите ему присоединиться к вам, как вам больше нравится, — вы решите все ваши проблемы.
— Вы хотите сказать, что мы могли бы взять вашу машину для перевозки фургона? — спросила мисс Перчинг. — Ох, если вы имеете в виду, что машину поведу я… Боюсь, мне с этим не справиться. Она такая большая и…
— Нет-нет, я имел в виду вовсе не это, — поспешил успокоить ее мистер Мортон. — Сейчас все объясню. Наш с Барни недельный отдых уже почти закончился, и мне надо возвращаться к делам. Поэтому я предлагаю следующее: я беру на прицеп ваш фургон, и завтра мы едем и подыскиваем для вас хорошее местечко, где можно остановиться. Может быть, возле какой-нибудь небольшой гостиницы, чтобы вы с Дианой могли там ночевать. Мальчики могут спать в фургоне и…
— Замечательная идея! — с сияющими глазами воскликнула Диана. — Хорошо бы где-нибудь у моря.
— Попробуем поискать, — улыбнулся мистер Мортон, глядя на ее взволнованное лицо. — Если завтра нам удастся найти хорошее место, я оставлю вас там, а сам поеду домой. Уверен, что мисс Перчинг сумеет за вами присмотреть. Когда же придет время возвращаться, я приеду и отвезу прицеп. Ну, что вы на это скажете?
— Замечательно! Даже не верится! — воскликнул Роджер. А я уж думал, что нам придется возвращаться домой и жить одним в пустом доме! Вы так добры, сэр. Это решает все наши проблемы. Кроме одной…
— Что же это за проблема? — поинтересовался мистер Мортон.
— Проблема со Снабби, — вздохнул Роджер. — Что будет с ним?
— Нельзя ли ему поехать с нами? — с надеждой спросила Диана. — В фургоне хватит места для троих. Или он мог бы жить в той же гостинице, где остановимся мы с мисс Перчинг.
— Вот досада! Я совсем забыл о Снабби! — взмахнул руками мистер Мортон. — Ну, конечно, он может присоединиться к нам. Ведь бедняга гостил как раз у той самой тети, которая: заболела? Мы позвоним вашей маме и попросим отправить его к нам, когда решим, где остановиться.
Диана облегченно вздохнула:
— Я так волновалась. Но теперь, кажется, все утряслось. Огромное вам спасибо, мистер Мортон Надо же, Снабби и Чудик тоже будут с нами! Миранда, ты слышишь? Ты поедешь отдыхать вместе с нами!
Услышав свое имя, обезьянка восторженно застрекотала. Она прыгнула на плечо Дианы в легонько дернула за волосы, делая вид, будто что-то шепчет ей на ухо.
— Ах ты, озорница маленькая! — ласково приговаривала Диана. — Как хорошо, что мы снова вместе! Это просто подарок!
— Не хотите ли чашечку какао? Или лимонада? — предложила гостям мисс Перчинг. — Боюсь, ужин у нас будет довольно скромный.
— Ой, чуть не забыл, — вскочил с места Барни. — У нас в машине тоже кое-что есть. Чтобы не терять время, мы решили не останавливаться в ресторане, а просто купили хлеба, ветчины, помидоров, фруктов и поели по дороге. Нам очень хотелось поскорее добраться сюда. Я схожу принесу, там много всего осталось.
— Вот и хорошо! — засмеялась Диана. — Не знаю, почему, но мне вдруг ужасно захотелось есть!
— Это потому, милая, что все твои волнения улеглись, — улыбнулась мисс Перчинг. — Даже я немного проголодалась! Вы очень добры, мистер Мортон, что пришли и нам на помощь.
— О чем говорить, мисс Перчинг, вы столько раз помогали Барни, — сказал мистер Мортон. — Эй, посмотрите, что делает эта обезьянка!
— Ой, она стащила мою губку! — радостно сообщила Диана. — Миранда, отдай немедленно! Смотрите, она трет ею лицо — вспомнила, как я это делала много раз. Миранда, отдай, это моя губка!
— А теперь она сунула ее в рот! — воскликнула мисс Перчинг. — Ну, проказница! Надеюсь, она не собирается ее съесть.
Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.
Украдена рукопись с научной формулой! На вилле появился вор?! Но кто это может быть? У Знаменитой пятёрки есть все основания кое-кого подозревать, но им нужны доказательства. Остаётся провести собственное расследование. Какая удача, что они нашли карту старого подземелья!
Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!
Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…
Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.
В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?
Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в домике в горах у Алекс. Под аккомпанемент зловещего волчьего воя они слушают историю о сумасшедшем Диггере-убийце и девушке-оборотне.
«Полуночницы» оказались на небольшой яхте в штормовом море отрезанными от берега и несущимися по воле волн. Но в каюте уютно и тепло, старинной фонарь отбрасывает мягкий свет, и девочки, едва дыша, слушают историю Джо о прекрасной русалке и отважном пирате, о несметных сокровищах и страшном проклятии, связанном с ними…
Нэнси идёт по следу вора, укравшего плюшевых мишек, и сталкивается с обманом и уловками!Для начала – сухие факты: во время рождественской суматохи Бесс работает в «Волшебных мишках», где продают игрушки, в том числе, плюшевых медвежат. И вдруг каникулы принимают опасный поворот! Коллекция антикварных мишек, принадлежавшая владелице магазина, украдена – а они были милыми и стоили целое состояние. Но кража – лишь начало этого запутанного дела.Кто-то попытался украсть мишку Бесс, копию антикварного медвежонка.
Содержание:A. Кеплер — Гвардии мальчикB. Евгеньев — Боевой рубежВ. Артамонова — В окопеА. Т. Филиппов — Мой сын СашаИ. Давыдов — Пионер из СталинградаГ. Притчин — Последний бойЛюся Радыно — По завету матери.
В пятницу, тринадцатого числа, Толик решил устроить «кошмарные посиделки». Он собрал друзей в брошенном доме, и они принялись рассказывать друг другу страшные истории. Классный получился вечерок! Ребята не догадывались, что вскоре их ждут чудовищные сюрпризы. К одной из участниц вечеринки собирается в гости призрак, другую хотят казнить ожившие куклы. А самое ужасное в том, что… проклятая пятница не собирается заканчиваться!
Здорово! Отец Стаса, приятеля Даши Лаврецовой, не на шутку влюблен в ее маму. Значит, скоро свадьба! Но вдруг выясняется: будущий жених исчез при самых таинственных обстоятельствах! Как же теперь счастье влюбленных? Даша и ее друзья начинают расследование. Юные сыщики готовы на все: наняться работать в подозрительную фирму? Запросто! Выдержать в собственной квартире осаду бандитов? Нет проблем! Расставить для преступников хитроумные ловушки? Пожалуйста! И все ради того, чтобы выяснить: куда же исчез папа?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Димка и Маша случайно оказываются свидетелями загадочного ночного происшествия. Двое неизвестных увозят среди ночи из дома знаменитого академика Положенцева. Начав самостоятельное расследование, Тайное братство кленового листа устанавливает: в похищении могло быть замешано сразу несколько человек, начиная от племянника ученого и кончая крупным бизнесменом, живущим рядом с дачей пропавшего академика.