Загадка Кассандры - [2]

Шрифт
Интервал

Красный «фиат» миновал длинные ряды зеленых заборов, из-за которых были видны белоснежные верхушки цветущих вишневых деревьев, радостно тянувшихся к солнцу.

— Красивое место. Чего нельзя сказать о неотесанных деревенщинах, которые здесь проживают. Посмотри вот на этого. — Его секретарша указала на одинокого прохожего, который посторонился, чтобы пропустить роскошную машину, недоуменно разглядывая ее, словно первобытный человек.

— Да, — мрачно буркнул Рой.

Он даже не поднял глаз, погруженный в чтение документов, лежащих у него на коленях.

— Почти приехали, Рой, — певуче произнесла Клаудия, пытаясь отвлечь его внимание от деловых проблем. — Посмотри! Правда, здесь очень красиво? А когда ты увидишь дом…

Нехотя оторвав взгляд от отчета по закупкам из Китая, он посмотрел на Клаудию. Та, в свою очередь, одарила его чарующей улыбкой. Слишком теплой, как показалось ему. Рой был не из тех, кто смешивает работу с удовольствием, поэтому ответом на эту манящую улыбку был лишь долгий, спокойный взгляд карих глаз, в которых читался запрет.

И почему каждая женщина, с которой он работал, воображала, что по уши влюблена в него? Он никогда не давал им для этого повода. Более того. Даже если бы он старался изо всех сил, он не мог выглядеть недоступнее.

— Ну, — произнес Рой недовольно, — и что я особенного увижу? Кирпичи и цемент. Неплохое капиталовложение, — добавил он насмешливо.

— Это не просто капиталовложение, — заявила Клаудия. — Там особая атмосфера. Это дом для семьи. — Сделав акцент на последнем слове, она выждала несколько секунд, изучая Роя чуть раскосыми серыми глазами. Не дождавшись никаких комментариев от своего попутчика, она продолжила: — Конечно, его не мешало бы модернизировать, придать современный вид. А возможности здесь для этого огромные. Просторные комнаты, в которых ты сможешь разместить свой антиквариат и мебель. От дома ведет дорога прямо к реке…

— Понятно, — сказал он сухо, оборвав ее эмоциональную речь в самом начале.

Он мысленно отметил, что скоро ему, возможно, придется подыскивать себе новую секретаршу, и вернулся к торговле с Китаем.

— Как ты думаешь, почему миссис Гордон оставила свой дом именно тебе? — решилась спросить Клаудия, которую всю дорогу мучило любопытство.

— У нее не было родственников, — бросил он сухо.

Он и сам до сих пор гадал, что заставило Памелу так облагодетельствовать его.

Устав от настойчиво-призывного взгляда Клаудии, Рой отвернулся к окну.

Красота майского дня, казалось, сама бросалась в глаза, требуя внимания. Давно уже не видел Рой такого обилия зеленого цвета… Постепенно привыкая к сельскому пейзажу, он неожиданно для самого себя начал ощущать его успокаивающее воздействие.

Они теперь ехали по берегу реки, и Рой смотрел на неподвижную гладь, в которой отражалось небо. Он вспомнил, что Памела не раз рассказывала об этой реке, приглашая его приехать полюбоваться местными красотами. Но у него, конечно, никогда не было времени.

Она была его хорошим клиентом. И другом. Добрая, веселая, заботливая… Почти как мать. Он плотно сжал губы, так что они превратились в тонкую линию с загнутыми вниз концами. Горькие воспоминания о матери, умершей двенадцать лет назад, больно жгли сердце. Она скончалась вскоре после того, как с отцом случился последний инфаркт, ставший причиной его ранней смерти.

Странно, но с годами боль не затухала. Тогда ему было восемнадцать лет, и своих родителей он почти не знал. Они много работали, он был предоставлен сам себе и рано стал самостоятельным. Но когда они умерли, он вдруг почувствовал, что остался совершенно один в целом мире.

Может быть, поэтому он так сильно привязался к Памеле. Обычно он сохранял с клиентами чисто деловые отношения. Но с Памелой все было по-другому. Ворча по поводу слишком напряженного графика его работы, она в то же время веселила его своими извечными шуточками во время их ежемесячных встреч в Бостоне. А жизнь не баловала его поводами для веселья.

— Надеюсь, тебе понравится дом, — сказала Клаудия. В ее голосе звучали чуть заметные нервные нотки. Она осторожно припарковала машину на маленькой бетонной площадке возле реки. — Я хочу, чтобы ты осмотрел его перед тем, как сюда начнут перевозить твою коллекцию.

— О нет! У меня нет на это времени. Я уверен, что там все прекрасно, — ответил он тоном, не терпящим возражений, и, выйдя вслед за секретаршей из машины, стал отыскивать взглядом дом Памелы Гордон.

Но перед ним была только спокойная река, в которой плавали черные утки с белыми пятнами на лбу. За полосой воды виднелся небольшой остров, на котором можно было разглядеть заросли деревьев и кустарников. С берега на остров вел деревянный мост. Если бы не трели птиц, это место просто пугало бы своей тишиной, подумал он. Рой не мог жить без шума бостонских автострад и вечной суеты.

— Так где он? — спросил Рой недовольно, чувствуя себя здесь не в своей тарелке.

Клаудия слегка качнулась на высоких шпильках. В своих модных туфлях, строгом пиджаке и облегающей бедра юбке она совершенно не вписывалась в деревенский пейзаж. Рой посмотрел на ее юбку. Слишком облегающая, заметил он про себя. Тревожное чувство все сильнее нарастало внутри.


Еще от автора Кей Мортинсен
Поверь мне!

Молодые супруги Рэйчел и Хэнк много работают и старательно обустраивают свое «гнездышко» – старый полуразрушенный коттедж. Оба надеются на долгую и счастливую семейную жизнь. Их надежды рушатся в один миг – из-за странной, нелепой, необъяснимой ситуации. Рэйчел подозревает мужа в измене. Хэнк не может простить ей это. Они уже собираются разводиться, как вдруг всплывает неожиданное обстоятельство, делающее развод невозможным...


Рецепт счастья

От любви до ненависти один шаг, а вот протяженность обратного пути измеряется годами. Пять лет героиня романа не хотела ни видеть своего бывшего возлюбленного, ни слышать о нем, однако под нажимом обстоятельств пришлось уступить его просьбе и провести вместе с ним несколько дней под одной крышей. И неожиданно выяснилось, что разлука превратила жизнь обоих в сущий ад и что оба друг без друга не могут. Рецепт счастья оказался простым. В нем значился лишь один ингредиент: любовь.В 2013 году книга переиздана под именем Долли Нейл, заглавием «Это и есть любовь» и без указания переводчицы.


Замок над рекой

Юная Роми, воспитывалась без матери. Каково же было ее радостное изумление, когда София Стэнфорд, живущая во Франции, неожиданно объявилась и пригласила дочь погостить к себе. Когда же Роми приехала, то выяснилось, что она стала обладательницей нескольких коттеджей, использующихся, как частный пансион.Первое побуждение девушки – продать коттеджи и одним махом избавиться от головной боли, связанной с их содержанием. Однако знакомство с Клодом Ларошем, красивым, но коварным и хитрым, по ее мнению, владельцем замка, претендующим, на ее собственность, убеждает Роми поступить иначе.


Счастливое прозрение

Красивый мужчина, известный журналист, отнюдь не обиженный вниманием представительниц прекрасного пола, неожиданно делает предложение женщине, к которой на первый взгляд не испытывает ничего, кроме дружеской симпатии, и к тому же ждущей ребенка от другого.Достаточно ли только желания помочь попавшей в беду женщине для того, чтобы принять столь жизненно важное решение? Слишком уж скрытен и целеустремлен в своих действиях Харви Риордан. Не суждено ли еще не пришедшей в себя после предательства любимого Джоан стать орудием возмездия за некогда совершенное преступление? Но способна ли жажда мести заменить любовь?Только покинув туманное побережье Северного моря, на одном из островов Карибского моря героям удастся решить свои проблемы.


Заманчивый мир

Эмили, единственная наследница огромного состояния, случайно узнает о своем богатстве и становится выгодной партией для охотников за деньгами. Итальянский аристократ Манфредо, познакомившись с ней поближе, решает жениться на Эмили, чтобы обеспечить продолжение своего знатного рода. В день свадьбы, узнав от «доброжелателей» о его коварных замыслах, Эмили впадает в отчаяние: неужели возлюбленный мог так жестоко поступить с ней?!


Жду и верю

Эжени, девушка из богатой семьи, и Андре, молодой человек без роду и племени, полюбили друг друга. Но властная, гордая бабка Эжени опорочила его в глазах внучки, и влюбленные были вынуждены расстаться.Прошли годы, Андре добился успеха, и все это время в его сердце жила неуемная жажда мести. Но было в нем и другое чувство – не погасший за много лет и до поры тлеющий уголек любви…


Рекомендуем почитать
Снисходительный любовник

Юная Дженни Дин надеется, что ее первое в жизни путешествие станет волнующим приключением. В дороге она знакомится с обаятельным и веселым Лэрри Кэмероном, совершенно пленившим ее воображение. Возлюбленный полностью зависит от своего старшего брата Брюса, главы влиятельной семьи Кэмерон. Вскоре Дженни узнает, что Лэрри помолвлен с Грейс Ирвин, и Брюс хочет женить брата на этой своенравной красавице…


Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…