Загадка Кассандры - [11]
— Это ваши проблемы. Я хочу, чтобы вы ушли.
Джулия поднялась на ноги. Она скользнула взглядом по его холодному лицу. С каким удовольствием она выплеснула бы на этого фашиста остатки зеленого чая. Но она будет выше. Все, что у нее еще осталось, это достоинство.
— Хорошо. Я уйду, — сказала она гордо. — Но когда узнают, как вы обошлись со мной, у вас тоже буду проблемы.
— Вы мне угрожаете? — спросил Рой, побледнев от злости.
— Нет. Просто я знаю местных. Обращайтесь с ними вежливо и уважительно, и вы не найдете более преданных людей. Но если вы, не дай бог, обидите их или их друзей… — Она покачала головой в знак того, что она бы не советовала так поступать. — Я только надеюсь, что ваша сантехника не даст сбоя и вам не нужна будет помощь в саду.
Джулия развернулась и, не дожидаясь его ответа, вышла из кухни. Несмотря на внешнее спокойствие, ее сотрясала мелкая дрожь, а ноги подкашивались. Она заставила себя посмотреть правде в лицо. Ей придется навсегда покинуть свой любимый остров.
4
Пробираясь за ней тайком, он знал, что будет жалеть об этом. Гораздо разумнее было бы больше никогда ее не видеть. Но, говорил ему внутренний голос, у тебя обязательство перед Памелой. Единственным человеком, который мог рассказать ему о таинственной Кассандре, была Джулия Орни.
Иначе он не стал бы портить новую пару дорогих ботинок, которые разъедала грязь и сырость земли, густо поросшей травой. Куда она пропала? Рой вгляделся в заросли перед собой. Вот за деревьями снова мелькнула копна белокурых волос, и он рванул вперед. Эта женщина не на шутку задела его. Нелегко будет выкинуть ее из головы. Даже сейчас при мысли о ней по всему его телу распространялось приятное покалывание.
Ох уж эта хиппи! Он резко отдернул руку от кустарника, который вцепился в рукав его модного костюма своими колючками.
Пропади все пропадом, выругался он. С меня довольно. Пусть эта девчонка убирается, а Кассандра остается без пятнадцати тысяч долларов, которые завещала ей Памела. В конце концов, он дал объявление в самых известных газетах. Она должна увидеть и отозваться.
У него работа в Бостоне. Ему надо сделать кучу звонков. Этот дом и так забирает у него слишком много времени, чтобы гоняться за белокурой гордячкой. Так. Он принял решение.
Но Рой не двигался с места. Он, такой решительный, такой волевой, не мог заставить себя вернуться в дом. Что-то удерживало его. Может быть, любопытство?
Он сжал челюсти. Джулия, вот кто удерживает его в этом проклятом лесу на самом деле. Женщина, в которой совмещается несовместимое. Хрупкая и сильная, с большими, по-детски удивленными глазами, которые могут резануть по сердцу, точно лезвие ножа. Острый язычок и нежный голос, упрямый рот и улыбка, которая растопит самый толстый лед.
И что самое удивительное, она относилась к тому старомодному типу женщин, которых он даже не заметил бы, встретив на улицах Бостона. Ему нравились женщины современные, эмансипированные, модные и ухоженные, которые умели занять свое место под солнцем. А Джулия Орни, наверное, даже не знала, что это значит.
И все же, когда он впервые увидел ее, его тело охватила дрожь желания, а ум и огонь в нежных голубых глазах окончательно заинтриговали его. Он мысленно изучал ее тело. Гибкое, стройное и невероятно сексуальное…
Нет. То, что он хочет увидеть ее снова, просто нелепо. Он вернется в дом и…
Он отскочил в сторону. Из кустов выпрыгнул цыпленок прямо к его ногам. Рой пригляделся к нему. Это был очень странный цыпленок: размером с индейку и розоватого цвета, да еще и с черной бородой. Увидев Роя, он очень удивился и приблизился к незнакомцу, глядя на него умными глазами.
— Ты, наверное, один из питомцев Памелы, да? — обратился к нему Рой и тут же испуганно огляделся по сторонам, покраснев при мысли, что его могли увидеть.
Он вздохнул. Этот бедолага, наверное, одним воздухом питается. Если, конечно, его не кормит Джулия. Цыпленок стал клевать шнурок его ботинка, и Рой поспешно отодвинул ногу. Надо возвращаться домой. Он развернулся и пошел назад неуверенным шагом. Джулия скоро уйдет. А если нет, с ней будут разбираться его юристы. Цыплят надо будет продать или убить. Проблема решена.
Войдя в дом, он занялся поисками спальни. Осматривать все комнаты ему не хотелось, да и сил уже не было. Клаудия аккуратно развесила в шкафу его костюмы и приготовила все, что ему надо. Убедившись, что все в порядке, он сел за стол, где лежали папки с документами. Просмотрев некоторые из них, он сделал записи относительно распоряжений, которые надо отдать, и снял пиджак.
Широко зевнув, он с удовольствием потянулся и посмотрел в окно, за которым простирался остров. Вдали маячила голубая полоска, и за ней уже ничего не было видно. От моста бежала узенькая тропка в глубь сада, исчезая за рододендронами.
Вдруг он замер. По тропинке в глубь сада шел высокий здоровяк в красной майке и джинсах. Рой нахмурился. Должно быть, это один из приятелей Джулии. Будем надеяться, что, не найдя ее на острове, он навсегда покинет его землю, думал Рой. Да, все должны понять, что это его земля, а не городской парк!
Красивый мужчина, известный журналист, отнюдь не обиженный вниманием представительниц прекрасного пола, неожиданно делает предложение женщине, к которой на первый взгляд не испытывает ничего, кроме дружеской симпатии, и к тому же ждущей ребенка от другого.Достаточно ли только желания помочь попавшей в беду женщине для того, чтобы принять столь жизненно важное решение? Слишком уж скрытен и целеустремлен в своих действиях Харви Риордан. Не суждено ли еще не пришедшей в себя после предательства любимого Джоан стать орудием возмездия за некогда совершенное преступление? Но способна ли жажда мести заменить любовь?Только покинув туманное побережье Северного моря, на одном из островов Карибского моря героям удастся решить свои проблемы.
Молодые супруги Рэйчел и Хэнк много работают и старательно обустраивают свое «гнездышко» – старый полуразрушенный коттедж. Оба надеются на долгую и счастливую семейную жизнь. Их надежды рушатся в один миг – из-за странной, нелепой, необъяснимой ситуации. Рэйчел подозревает мужа в измене. Хэнк не может простить ей это. Они уже собираются разводиться, как вдруг всплывает неожиданное обстоятельство, делающее развод невозможным...
От любви до ненависти один шаг, а вот протяженность обратного пути измеряется годами. Пять лет героиня романа не хотела ни видеть своего бывшего возлюбленного, ни слышать о нем, однако под нажимом обстоятельств пришлось уступить его просьбе и провести вместе с ним несколько дней под одной крышей. И неожиданно выяснилось, что разлука превратила жизнь обоих в сущий ад и что оба друг без друга не могут. Рецепт счастья оказался простым. В нем значился лишь один ингредиент: любовь.В 2013 году книга переиздана под именем Долли Нейл, заглавием «Это и есть любовь» и без указания переводчицы.
Юная Роми, воспитывалась без матери. Каково же было ее радостное изумление, когда София Стэнфорд, живущая во Франции, неожиданно объявилась и пригласила дочь погостить к себе. Когда же Роми приехала, то выяснилось, что она стала обладательницей нескольких коттеджей, использующихся, как частный пансион.Первое побуждение девушки – продать коттеджи и одним махом избавиться от головной боли, связанной с их содержанием. Однако знакомство с Клодом Ларошем, красивым, но коварным и хитрым, по ее мнению, владельцем замка, претендующим, на ее собственность, убеждает Роми поступить иначе.
Никто не может ранить сильнее, чем любимый человек. Любой — даже ничем не подтвержденный — намек на измену представляется свершившимся фактом. И тогда жизнь видится конченой, ничто уже не радует душу. А в сердце воцаряется жажда мщения.И когда уже кажется, что назад дороги нет, как ни странно, та же любовь может удержать от рокового шага на самом краю пропасти. Настоящая любовь…
Мей, с детства привыкшая верить, что она одна на всем белом свете, внезапно обнаруживает, что ее отец, Николас Фоссетт, жив. Как много значит для нее надежда на скорую встречу! Однако на пороге отцовского дома ее встречает враждебно настроенный незнакомец, вознамерившийся любой ценой помешать воссоединению Николаса с дочерью. Но почему? Только ли заботой о здоровье старика руководствуется Энтони О'Донегол? И какую роль во всей этой истории играет очаровательная малышка Ребекка, в которой Энтони души не чает?
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…