Загадка Багрового источника - [2]

Шрифт
Интервал

Гвинет ничуть не удивилась — чего ещё ожидать от Уэллского духовенства! Тамошние священники никогда не соблюдали обета бедности, не то, что монахи из Гластонбери. Даже в обычные дни декан Александер обедал, как пристало бы знатному лорду, а не скромному слуге Господнему.

— Повар приготовил тушёную оленину, — продолжал мастер Грин. — Говорят, это любимое блюдо декана. Но случилось так, что одна из его охотничьих собак пробралась в кухню и сожрала оленину прямо с блюда — а её уже собирались нести в зал.

Он снова хлебнул эля и помолчал, чтобы ещё сильнее разжечь любопытство слушателей.

— Ну же! — взмолился Гервард.

— Ну а потом, — сжалился над ним Мэтт Грин, — потом у собаки изо рта пошла пена, она свалилась в корчах и издохла прежде, чем слуги поняли, что случилось. Мясо-то оказалось отравленным! Подумать страшно, что было бы, попади оно на стол к декану и его гостям! Все бы погибли — все до единого!

— Ужас какой! — ахнула Гвинет. — А злодея поймали?

— В том-то и дело, что не поймали, — сказал Оуэн Мэйсон. — Говорят, декан посчитал это преступной оплошностью и попросту выгнал повара. И тот ещё счастливо отделался, за такое могли и повесить.

— Ну и глупость бы сделали, — заявил благоразумный Гервард. — Кто же станет держать яд в кухне? А может, это козни Генриха из Труро? — он покосился на Гвинет и подмигнул. — Спорим, отец Годфри так и считает!

Генрих из Труро, кузен короля Ричарда, уже пытался убить его, чтобы захватить трон. Король великодушно простил родственника и отправил в изгнание в Уэльс, но стоило ему уехать в Святую Землю, как злодей Генрих снова задумал недоброе. Во всяком случае, такие ходили слухи.

— А зачем Генриху из Труро убивать декана Александера с гостями? — удивилась Гвинет. — Разве это поможет ему стать королём?

— Попробуй объяснить это отцу Годфри, — усмехнулся Гервард.

— Ну, ладно, хватит болтать!

Дядюшка Оуэн решительно выпрямился и стряхнул с одежды крошки.

— Сказки сказками, а камень за нас никто обрабатывать не будет. Пойдёмте, друзья!

Мэтт Грин вздохнул — куда лучше сплетничать, потягивая эль, чем брать в руки зубило в такую погоду. Тем не менее, он послушно отложил кубок и зашагал вслед за Оуэном к глыбам необработанного камня. Остальные каменотёсы спешно дожёвывали хлеб, допивали последние глотки эля и тоже спешили вернуться к работе. Гвинет сложила полотно обратно в корзину, Гервард подобрал второй мех. Помахав дяде рукой, они вышли из аббатства и зашагали в сторону «Короны».

— Интересно, что ж там всё-таки случилось в Михайлов день, — произнесла Гвинет. — Как ты думаешь, у декана Александера есть враги?

— Откуда бы? — ухмыльнулся Гервард. — Да возьми любого монаха из Гластонбери!

— Как ты можешь так говорить, Гервард, они же слуги Господни! — возмутилась Гвинет.

— Все знают, что декан Александер хочет захапать Гластонбери! — не сдавался Гервард.

Он ускорил шаг, и Гвинет пришлось бежать, чтобы не отстать. Проходя мимо рынка, они помахали рукой миссис Флэкс — дородная ткачиха была единственной, кто в такой холод рискнул начать торговлю с раннего утра.

— У такой важной персоны, как декан Александер, должно быть много врагов, — рассуждала между тем Гвинет. — Отравить праздничную еду не так уж и сложно. Там наверняка было столько соуса и пряностей, что никто и не почувствовал бы вкуса.

— Верно, — кивнул Гервард. — А убийце, похоже, всё сошло с рук. Если бы против кого-нибудь нашлись улики, его бы давно повесили.

Гвинет вздохнула. Дома, в Гластонбери, они с братом раскрыли уже не одну тайну. Но выяснить, кто пытался отравить декана в далёком Уэллсе им, увы, не под силу.


Джефри Мэйсон высунулся из задней двери трактира и озабоченно оглядел двор.

— Не видали мастера де Бира? — спросил он.

— Нет, — покачала головой Гвинет, а Гервард добавил:

— Нет, конечно. Зачем бы ему выходить в такую рань?

— Чего не знаю, того не знаю, — отозвался Джефри, но видно было, что отсутствие гостя его беспокоит. — В комнате его нет, кровать заправлена, одеяла холодные — похоже, он ушёл уже давно.

Гвинет и Гервард недоуменно переглянулись. Натаниэль де Бир, богатый лондонский купец, приехал в Гластонбери два дня назад. Как и все пилигримы, он хотел взглянуть на кости короля Артура. Двух месяцев не прошло, как их обнаружили на монастырском кладбище и выставили для всеобщего обозрения в часовне. Взглянул — и остался, объяснив Мэйсонам, что интересуется Тором и хочет осмотреть террасы, высеченные в скалах древними обитателями этих мест. Гервард тогда решил, что купец спятил, но Гвинет, напротив, прекрасно его понимала. Скорее ей было непонятно, как можно не восхищаться Тором и его древними тайнами. Она запрокинула голову и посмотрела на очертания исполинского холма, блестевшего от утренней изморози, словно сахарная глыба.

— Может, мастер де Бир решил полюбоваться рассветом с вершины Тора? — предположила она.

— Может, мастер де Бир решил смыться с утра пораньше, не заплатив по счёту? — высказался Гервард.

Джефри Мэйсон отрицательно затряс головой.

— Я тоже так сначала подумал, да только вещи его все на месте, и лошадь на конюшне стоит.

— А может, кто-то похитил его, чтобы получить выкуп? Как там — лорд Роберт Хардвик не приезжал? — подмигнул сестре Гервард.


Еще от автора Черит Болдри
Крест короля Артура

Гвинет и Гервард Мэйсоны становятся очевидцами чудесного открытия: аббатские монахи случайно находят в земле дубовый гроб, в котором обнаруживаются два скелета и загадочный крест. Неужели произошло небывалое, и останки принадлежат легендарному королю Артуру и его супруге Гвиневере?Ведь об этом свидетельствует крест!.. Но происходит несчастье — монах, охранявший находку, убит, а бесценные реликвии исчезли! Гвинет и Герварду приходится взять на себя огромную ответственность и найти священные мощи, которые принесут их родному аббатству счастье и процветание! Вот только на пути их подстерегают смертельные опасности, коварные ловушки и злокозненные враги.


Тайна королевского меча

Накануне Рождества Гервард обнаружил в полузасохшем озере загадочный древний меч: прикосновение к его рукояти наполняло мальчика необъяснимой смелостью. Гервард был так околдован своей находкой, что решил никому не рассказывать о ней.Однако вскоре в его дом ворвались грабители. Что понадобилось им в жилище скромного трактирщика и его семьи? Что за странные люди бродят по улицам аббатства? Кто разбил лагерь в глубине лесов Гластонбери?Неужели мятежники?Гервард и Гвинет даже не подозревают о том, что ответы на эти вопросы тесно связанны с древним мечом.


Заклятие монастырского котла

Куда же подевалась Элеонор? Маленькая девочка пропала, и все жители аббатства Гластонбери бросаются на её поиски. В похищении обвиняют скромного немого каменщика Бедвина, работающего в аббатстве. За это преступление ему грозит смертная казнь. Но Гвинет и Гервард уверены, что Бедвин не при чём. А поскольку он не может говорить, они должны доказать его невиновность. Но как? По совету отшельника Урсуса брат и сестра решают во что бы то ни стало разыскать Элеонор. Но как же связано похищение девочки и монастырский котёл, ныне используемый как садок для рыбы? И почему Урсус так заинтересовался немым каменщиком? Какая тайна здесь сокрыта? Невероятно захватывающе, необыкновенно загадочно, страшно до мурашек, но очень, очень, очень интересно.


Наездница грифона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
По следам мечты

Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.


Проклятое дитя. Дилогия

Погружаясь в пучину безумия мы приобретаем невиданную нам доселе силу. Погружаясь в пучину безумия мы можем вытворять невообразимые вещи. Погружаясь в пучину безумия мы сталкиваемся с плодами наших потаенных страхов, и только лишь единожды проиграв им мы рискуем застрять в нем навечно. Безумие есть величайшее испытание и она же является величайшей силой доступной каждому разумному существу. Вот только есть ли у людей сила противостоять своим внутренним демонам и подчинить своей воле подобную силу Сможет ли Алан, один из жителей параллельного мира, сохранить в себе хотя бы часть человечности следуя по пути проклятого, существа, сила которого основывается как раз на ненависти ко всему живому.


Нижний этаж

Эта история поведает о судьбе Рэя Брауна — парня, который живет вполне обычной для каждого жизнью. Но все меняется, когда ему выпадает шанс изменить свою жизнь и поступить на службу в полицию. А вот в лучшую или же в худшую сторону — пока неизвестно. Тяжело осознавать, что привычный мир совсем не такой, каким многим кажется, и если мы чего то не видим, это не значит, что этого нет. Новый, открывшийся мир очень жесток, но к счастью ад иногда допускает ошибки. А значит, у нас все же есть шанс все исправить.


Колдунья и Книга заклинаний

Основываясь на творчестве одного из величайших писателей в жанре фэнтези, Narnia Solo Games™ (и форум книг-игр forum.myquest.ru) приглашает читателя в волшебную страну бесстрашных детей, говорящих животных, ужасных ведьм, льва Аслана и благородных королей и королев. Зачарованная земля Нарнии, полная битв и чудес, — превосходное место для соло-игр. Добро пожаловать в фантастическую, волнующую Нарнию К. С. Льюиса!


Империя Машин

Неизвестный — человек без имени и семьи, ищет свое место в сотрясаемой от наводнений Островной Империи Севергард. На пути ему встречаются разбросанные по миру острова-города, а выше, над утопающими в руинах улицами — Поднебесья — построенные на гигантских стрежнях точно часовые механизмы, диски, откуда их жители с безразличием взирают на творящиеся внизу беды и голод. Его приютит братство кинжалов, он подружится с мастером Альфредо, который впоследствии станет ему учителем и другом, узнает о самосудах, творимых по радиоэфиру, мельком повидает и орден протекторов, обеспечивающих безопасность страны, и ощутит отголосок необычайного могущества былого человечества.


Коты с улицы Роз. Король Терний

История ведьмы, которая не блещет особой магической силой, вечно опаздывает, не слушает указания, обращается к своему учителю на «ты», нарушает все, что только можно и нельзя… Что же еще?.. Ах да, конечно! Еще она совсем забыла о традициях.