Зачем ловеласу жениться - [29]
А затем…
«О Боже! — промелькнуло у Бел, когда рука Тоби осторожно скользнула вверх, к ее груди. — Сейчас он остановится, — говорила она себе. — Он должен остановиться».
Но он не останавливался, и рука его поднималась все выше. Сердце Бел забилось быстрее, а в самом низу живота возникло томительное ощущение — там словно что-то пульсировало, и оттуда по всему телу как будто разбегались горячие волны. Дыхание Бел сделалось прерывистым, а руки ее еще крепче сомкнулись вокруг шеи Тоби. Где-то в глубине сознания тоненький голосок призывал ее к добродетели, но она не могла ему подчиниться. Желание с каждым мгновением усиливалось, и Бел чувствовала, что ничего не может с этим поделать.
Тут пальцы его коснулись ее груди, и Бел со стоном прошептала:
— О, Тоби, прошу тебя…
Бел понятия не имела, о чем именно просит. Но теперь она уже сама его целовала, прижимаясь к нему всем телом. Тоби глухо застонал и, отвечая на ее призыв, еще раз провел ладонью по ее груди.
Целуя его и обнимая, Бел как бы призывала Тоби делать то, о чем никогда в жизни не осмелилась бы сказать словами. «Пожалуйста, не останавливайся! — мысленно кричала она. — Пожалуйста, сделай это снова!»
Груди ее болели и сделались необыкновенно тяжелыми. Она всегда ненавидела их, эти бесполезные стянутые корсетом бурдюки, которые ей приходилось таскать лет с четырнадцати. И вот сейчас они, похоже, пробудились… Соски отвердели и, упираясь в лиф, стремились вырваться из плена. А как же они болели…
Но Тоби мог сделать так, чтобы ей стало лучше. Она знала, что мог.
«О, прошу тебя, прошу!» — призывала она его.
В следующее мгновение ладонь его накрыла ее грудь, и Бел едва не закричала от восторга — она испытала необычайное облегчение. Когда же он потрогал большим пальцем ее сосок, она, не удержавшись, тихонько застонала — удовольствие жаркими ручейками разбегалось по всему телу, а затем, слившись в единый поток, разливалось между ногами. И удовольствие это было такое острое, что она боялась потерять сознание. Груди ее по-прежнему были ужасно тяжелыми, такими тяжелыми, но сейчас, накрывая их ладонями, Тоби утолял боль.
Конечно, все это было дурно, очень дурно, но Бел чувствовала, что сейчас ей именно это и требовалось — да-да, только это!
Тоби еще раз провел большим пальцем по отвердевшему соску и невольно застонал. Как долго он мечтал об этом — мечтал поласкать эти великолепные груди? Наверное, с того самого вечера, как они впервые увидели друг друга. Казалось, с тех пор прошла целая вечность. И сейчас, в эти мгновения, его все сильнее влекло к Изабель. Желание кипело и бурлило в крови. Ему ужасно хотелось опрокинуть ее на диван и освободить от тонкого муслинового лифа. Тогда бы он мог ласкать ее по-настоящему, тогда бы он заставил ее кричать от страсти. Ох, как же он соскучился по ней! Соскучился сильнее, чем ему казалось. Желание одолевало его, желание терзало и словно держало в тисках, но все же он еще не до конца утратил здравомыслие, поэтому прекрасно понимал: нельзя лишить Изабель девственности прямо здесь, на диване в гостиной…
Да-да, гораздо разумнее немного подождать. Ведь, в конце концов, Изабель — его невеста, а вскоре она станет его женой, что бы там ни говорил ее брат. «Свадьба должна состояться, как запланировано», — кажется, так она сказала. И теперь у него уже не было сомнений: Изабель действительно станет его женой. Именно сейчас, в эти мгновения, он наконец-то обнаружил в ней ту страсть, проблески которой заметил еще при их первой встрече. Да, она была необыкновенно темпераментной, но старательно прятала свои чувства и эмоции, прятала даже от самой себя. Но только не от него — он-то сразу разглядел в ней темперамент, и теперь она принадлежала ему.
Но если так, если она скоро станет его женой… Может быть, все-таки взять сейчас то, что все равно скоро будет принадлежать ему по праву?
Сделав над собой усилие, Тоби чуть отстранился и проговорил:
— Дорогая, мне очень жаль, но мы должны остановиться.
Изабель залилась краской смущения и тихо прошептала:
— Да, я знаю… Знаю, что все это очень дурно, но я… — Она облизнула губы. — Вы заставляете меня хотеть того, чего я не должна хотеть.
Тоби тихо рассмеялся и поцеловал ее в лоб.
— А вы, дорогая, заставляете меня делать то, что я должен делать. Забавно, не так ли?
— Вы думаете, мы подойдем друг другу? — спросила Бел, немного помолчав.
— Идеально. — И Тоби действительно так думал. В последние несколько минут все сомнения насчет их совместимости окончательно его покинули. Во время этого чудесного поцелуя он чувствовал, что они прекрасно подходят друг другу. Снова поцеловав Изабель, он пробормотал: — Какое счастье, что мы скоро поженимся!
— Да, конечно… — Она вдруг выпрямилась и отстранилась от него. И вновь превратилась в себя прежнюю. Спокойную и рассудительную. — Знаете, очень жаль, что мы не можем обвенчаться прямо сегодня. Однако я надеюсь, что наша свадьба не совпадет по времени с вашей кампанией.
Тони в растерянности заморгал.
— С моей… кампанией?
— Да, разумеется. Я имею в виду выборы в палату общин. Но, к сожалению, нам придется перенести медовый месяц на более поздний срок. Впрочем, ничего страшного. Озерный край в августе, наверное, так же хорош, как и в июле.
Джордж Пембрук, герцог Эшбери, вернулся с полей сражений покрытый шрамами и совершенно уверенный: эти шрамы приведут в ужас любую девушку. Однако ему необходимы супруга и наследник, и потому бедная юная модистка Эмма Гладстон, однажды появившаяся у него в библиотеке, получает невероятное предложение… Условия герцога просты: никакой романтики, ничего личного. Как только Эмма родит сына, она избавляется навсегда от выполнения супружеского долга. Подумав, девушка соглашается, но герцог и не подозревает: она надеется изменить этого печального и сурового человека и доказать ему – нет на свете шрамов, которые не исцелили бы любовь, нежность и веселый смех.
Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки.
Если вы – закоренелый холостяк, решивший любой ценой устроить брак своего брата с богатой наследницей Клио Уитмор, то вам точно не стоит забрасывать чужую невесту цветами. Или делать ей рискованные комплименты. Или искушать ее сладостями. Или посылать ей роскошные подарки. Или мечтать, каким счастьем было бы самому оказаться на месте брата. И уж точно – целовать эту самую наследницу! Но что делать несчастному Рейфу Брандону, который и сам не заметил, как нарушил все эти простые правила одно за другим, а теперь мучительно страдает, изнывая от страсти и понимая, что ему предстоит предать либо единственного брата, либо собственное сердце?..
Несколько лет Мэдлин Грейсчерч удавалось избегать замужества благодаря письмам к выдуманному ею жениху – герою Наполеоновских войн капитану Маккензи. Но наконец цель Мэдлин была достигнута – ее оставили в покое, она получила изрядное наследство и замок в Шотландии… Cамое время «убить» бравого капитана на поле битвы и посвятить жизнь любимой живописи. Каково же было изумление Мэдлин, когда на пороге ее нового дома вдруг появился целый, невредимый и вполне реальный капитан Логан Маккензи, более чем заинтересованный неизвестно откуда взявшейся «любящей невестой», чьи письма он читал все эти годы, и имеющий к ней немало вопросов.
В курортном городке, где раньше обретались только старые девы, изнеженные барышни и утонченные дамы, грядут большие перемены!Война с Наполеоном привела на уютные улочки и набережные целый полк солдат и офицеров под командованием Виктора Брэмвелла.Однако от присутствия грубых и громогласных мужчин в мундирах далеко не в восторге обитательницы городка, и в первую очередь очаровательная, решительная Сюзанна Финч.Она объявляет Брэмвеллу настоящую войну, сама не понимая, что порой от ненависти до любви всего лишь шаг…
Обозленный непрерывными попытками матери женить его, неисправимый холостяк Гриффин Йорк, герцог Халфорд, решает преподать матушке хороший урок – и выбирает себе в невесты… служанку из кондитерской в приморском курортном городке. А самой «невесте» он обещает заплатить совершенно фантастическую сумму, если та за неделю избавит вдовствующую герцогиню от всяческих мыслей о браке ее сына. Однако лукавый Гриффин попадается в собственные силки – красота, острый ум и сильный характер Полины Симмз настолько покоряют его, что очень скоро герцог только и мечтает вымолить у бедной служаночки согласие стать его женой, согласие, которое она что-то не спешит давать.
Красавица Иона Уорд, выполняя секретное задание высокопоставленной особы, под вымышленным именем отправляется в шотландский замок. Там она знакомится с герцогом Акрэ, который покоряет сердце девушки. Но у нее появляется соперница, лондонская красотка, которая из ревности подстраивает арест Ионы.
Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.
Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Юная София Хатауэй, мечтавшая стать художницей, не желала ни доставшихся ей по праву рождения миллионов, ни унылого брака без любви. Взяв с собой мольберт и краски, она бежит из дома, чтобы отправиться в далекое путешествие на корабле «Афродита». И словно сама богиня любви покровительствует Софии — ведь именно на «Афродите» она встречает мужчину, своей мечты — изысканного, дерзкого, мужественного Бенедикта Грейсона, с первого же взгляда покорившего ее сердце. Увы, София даже не подозревает, в какого опасного человека страстно влюбилась — и кому готова отдаться душой и телом…
Каждая юная леди мечтаете богатом и знатном женихе.Однако Люси Уолтем не зря с детства увлечена охотой. Она понимает; чтобы добыть крупную дичь, надо сначала приобрести сноровку. И для этой цели идеально подойдет лучший друг ее старшего брата — Джереми Трескотт, граф Кендалл. Уж если удастся повергнуть к своим ногам этого неисправимого холостяка, значит, успех на ярмарке невест обеспечен!Однако Люси недооценила многоопытного покорителя сердец, который хорошо знает, как очаровать девушку и пробудить в ней желание…