Зачарованный свет - [10]
Где Карна, там и Желя. Второе мифологическое существо еще загадочней. Привязка к слову “жаль” не очень-то объясняет, почему Желя мчится, разбрасывая пламя, или, как перевел Н.А. Мещерский, “огонь из пламенного рога”. Что, если мягкое звучание заменить твердым произношением? Желя, Гела, Гелиос – вот она, вульгарная этимология!
Чем далее от нас во времени, тем привлекательней “святая простота”. Время и пространство сжимаются. Образы и метафоры выстраиваются в многополосный магический орнамент вокруг заговоренных сосудов, которые у знающих людей Чарами называются. И варится в этих Чарах чудотворное зелье. Одолень-трава, Огнецвет и Солнечное Золото, трава Оборотник… Из этих трав на Живом Огне волшебное зелье варится! Только чародеи и чаровницы по рождению силу имеют и тайну этих трав знают. И Мать-Сыра-Земля их сокровенное Тайное Знание хранит. Двенадцать колдунов Слово в золото одели и от мира спрятали. Где их бесценный клад зарыт, никто не найдет, а кто найдет, тот не достанет. Непростой тот клад, а положен с Заклятием: на тридцать три головы молодецкие!
Во всех комментариях к “Слову” строчка “…из седла злата в седло кощиево” переводится как – седло невольника. Дословный перевод с иностранного языка. Довольно убедительный перевод, и в других текстах такое слово встречается. Согласен! Но так ли это, если обойтись без перевода с “кыргыс-кайсацкого”? По-русски понятнее, страшнее, но и поэтичнее: “седло кощиево” – на коне, который уносит Игоря в другой – “кощный” мир, в потустороннее царство. Может случиться так, что никто из сородичей не проводит князя в последний путь. Пересел из седла в Седло, и все. Все! Наглядная картинка. На глазах у современников князь Игорь становится Мифологическим Героем, о котором только и остается, что Былины слагать или на старый лад Кощуны петь. Но Судьба, которой, со слов Прокопия Кесарийского, славяне не знали, распорядилась иначе. Бежит Игорь-князь “босымъ вълкомъ”! Соловьи веселыми песнями рассвет возвещают.
12. Ворон Воронович
Див кличет, волки рыщут, а на горе вещий старец “коби зряху”. Стоит патриарх и смотрит в открытые небеса: в одной руке изогнутый посох, другая рука – над землей простерта. Облако плывет – молчит патриарх. Самолет пролетел – молчит патриарх! Камень с неба упал… Словом, надо напомнить про птичьи знамения. Не думаю, чтобы славянские кобники научились у римских авгуров – считать ворон. Римляне сами восприняли обряд птицегадания от расенов, как называли себя этруски. Традиция очень древняя. Можно сказать, доконная традиция. Еще трава Ископыть в поле не росла, как наши предки эту грамоту уразумели. Отчасти она и сейчас жива. Ну, кто не прислушивался в лесу – сколько лет кукушка накукует, или не знает о том, что аисты приносят детей? Почему-то голуби и соловьи птицы “божьи”, но чтобы назвать ворону или ворона птицами небесными – ни у кого язык не повернется. А ведь в древности Ворон считался священной птицей Аполлона. Не знаю, из какого источника Гравес привел такую вот страшилку: “В воронах жили души царей, принесенных в жертву ритуальным цареубийством. Позднее вместо царей стали приносить в жертву юношей”. Картинка страшная, как первое впечатление от гравюры Франсиско Гойи “Кронос, пожирающий своих детей”.
“Ох, ты, Черногор-птица!”
Признаюсь, что никогда не мог понять, почему царь жемчужного царства Ворон Воронович отдал Ивану-царевичу посошок-перышко и улетел на крутые горы, причем – сделался простым вороном. В сказке должна быть какая-нибудь мораль, наука. Но какая мораль в том, что Ворон Воронович обернулся простым вороном? И никакой науки! Даже несочетаемая триада “Тлен, Укбар… и Третий Рим” кажется чем-то ясным, прозрачным и бесконечным – как морское побережье вдали – в тот час, когда выходишь из лабиринта. И что Roma tertius, что Orbis tertius – не все ли нам равно в эпоху глобальных ценностей. Одно царство медное, другое – золотое, и голова в серебре!
Однако следует вернуться к сказанному выше и добавить, что есть в этой сказке нечто очень похожее на Сакральноправовое Заклятие. И здесь даже Царь-трава не поможет, как ни заваривай. Но в народе, как правило, на все имеется своя точка зрения: “Умеючи и заклятый клад открывают!” И кто страстью кладоискательства загорелся, тот уже не остановится. Это как Заманихи – волшебные цветы, наделенные силой магического притяжения, чтобы заманивать своей неотразимой чарующей красотой в дремучий лес. Кто один цветок сорвет, дальше еще краше увидит – и так, пока не заблудится или чего поинтереснее.
И все-таки: “На седьмомъ веце Трояни вьрже Всеславъ жребии о девицю себе любу”. Когда же это было? В середине одиннадцатого века. “Ироическая песнь о походе на половцовъ удельнаго князя Новагорода-Северскаго Игоря Святославича” написана “стариннымъ русскимъ языкомъ въ исходе XII столетия”. Наилучший из всех правителей со дня основания Рима получил свой титул в начале второго века. По-нашему ну никак не получается! Не сходится. Остается только согласиться с первыми издателями “Слова”, что “четыре раза упоминается в сей песне о Трояне, но кто сей Троян, догадаться ни по чему невозможно”.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу «Дословный мир» вошли стихотворения томского поэта и художника Цыганкова Александра Константиновича, лауреата литературной премии журнала «Юность».
В книгу «Ветер над берегом» вошли стихотворения томского поэта и художника Цыганкова Александра Константиновича, лауреата литературной премии журнала «Юность».
В книгу «Ветер над берегом» вошли стихотворения томского поэта и художника Цыганкова Александра Константиновича, лауреата литературной премии журнала «Юность».
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.
Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!
Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.