Забытое убийство - [86]
Эрцгерцог ласково пожал руку осиротевшему брату художника и проявил большое внимание к его семейной трагедии.
– Господин Пеццеи, – сказал эрцгерцог, – я слышал, у вас очень хорошее положение в «Шиллер-театре». Вы даже Гамлета играете.
– Фортинбраса, – поправил Артур довольно равнодушно.
Но вдруг с чувством и напором произнес:
Услышав про «удар острого меча», эрцгерцог слегка изменился в лице. Уж очень странно прозвучали эти слова.
– Вы чрезвычайно талантливы, – произнес он, пытаясь за высокопарным тоном скрыть замешательство. – Замечательно глубокий текст… Классика поистине прекрасна.
– Я никогда не понимал этих слов, – сказал Артур Пеццеи, пропустив слова эрцгерцога мимо ушей. – Просто произносил, выходя на сцену, и все. Сейчас наконец понимаю…
Актер как будто разговаривал сам с собой. Ойген Австрийский вновь испытал замешательство. Его Высочество несколько мгновений поразмышлял и решил все-таки продолжить:
– Я полагаю, дорогой Артур, что в лице старшего брата вы лишились важной опоры. Мы разделяем ваши чувства. Но, поверьте, вам необходимо продолжать учебу в университете и играть на сцене. Вы добьетесь больших успехов на этом поприще. Мы готовы всецело поддержать вас материально и взять под свое покровительство. Мне было бы чрезвычайно приятно знать, что…
Артур Пеццеи, похоже, опять его не слышал, он уже несколько дней находился в какой-то прострации. Если бы они знали, о чем он думает. А думал он о том, что Гамлет мертв. И еще о том, что теперь, когда он понял наконец слова Фортинбраса, на сцену он больше не вернется. Потому что нельзя играть самого себя.
Стоявший рядом бургомистр выразительно кашлянул. Артур поднял на него глаза и спросил:
– Вы так и не нашли собаку?
Артур Пеццеи сидел в кресле и внимательным неподвижным взглядом смотрел на картину своего брата. В ушах у него все еще звучали слова: «Жизнь и есть самая настоящая фантазия. В ней гораздо меньше настоящего, чем в моих кентаврах».
С улицы донесся лай собаки, и Артур вскочил.
Он метнулся к входной двери и распахнул ее. Ойген Австрийский держал на поводке пса.
– Вот вам ваш ретривер, господин Пеццеи, – сказал Его Высочество с восхитительной скромностью, чуть заметно улыбаясь.
– Сатана! – закричал Артур. Пес нетерпеливо дергал поводок.
А эрцгерцог внимательным неподвижным взглядом смотрел на битву кентавров.
– Господин Пеццеи, – произнес он осторожно и очень настойчиво, – я куплю у вас этот шедевр.
Артур оставил собаку и посмотрел на картину, а потом на эрцгерцога.
– Отцу она не нравилась, – заметил он. – Папа вообще такого не понимал, называл сомнительными фантазиями. А кентавров он считал чудовищами. И знаете, что Август ему сказал? «Это люди, великие люди. Просто им не всегда удается решать свои проблемы мирным путем».
– Уж это точно, – сказал эрцгерцог. – Ваш брат был очень умным человеком. Сколько вы хотите за это полотно?
– Я не возьму денег, Ваше Высочество, – ответил актер. – Я вам ее дарю.
– Не жалко?
– Кентавров? Нет, у меня теперь есть Сатана.
Эрцгерцог повесил картину на стене в своем кабинете, прямо перед столом.
Он подолгу смотрел на кентавров с молчаливым уважением, повторяя про себя: «Великие люди не всегда решают свои проблемы мирным путем».
И от этой мысли командир корпуса сам себе казался немножечко пацифистом.
Странное появление Сатаны и возвращение его прежнему хозяину никого не удивило и не вызвало вопросов, а между тем это появление сопровождали не совсем обычные обстоятельства.
Все началось с того, что эрцгерцог разозлился.
– Немедленно найдите мне эту чертову собаку! – кричал он. – Как ее там? Мефистофель!
– Сатана, Ваше Высочество.
– Какая разница! Почему ее вообще до сих пор не нашли? Это собака национального героя, и она должна быть найдена!
Приказы командира корпуса не обсуждались, и еще сутки весь корпус слонялся по окрестным деревням и болотам в поисках пропавшего ретривера. Все тщетно. Сатана как сквозь землю провалился.
Возможно, эта история так ничем бы и не закончилась, если бы не вице-мэр. Эдуарда Эрлера непреодолимо влекло в сторону лагеря. Он жаждал возмездия и хотел найти пса. Он вообще хотел что-нибудь делать, пока другие занимаются бессмысленным словопрением. Руководствуясь юридической логикой, вице-мэр справедливо рассудил, что, побежав за возможным убийцей, пес мог бродить неподалеку от лагеря. Там были расквартированы стрелки тринадцатого батальона.
Утро 19 ноября выдалось серое и холодное. Облака с загнутыми носами плыли по небу медленно и скорбно, как похоронные ладьи, и это отвечало настроению советника. Эрлер подумал вдруг, что, будь это утро солнечным и безоблачным, это не только не добавило бы ему оптимизма, но, скорее всего, возмутило бы его до глубины души. Он хотел, чтобы не кончалась грустная осень, не выходило из-за серых туч безмятежное светило, потому что несправедливы его лучи: светят всем без разбора, даже убийце. Но не тому, кто покинул их навсегда.
Дипломатия – древняя наука международных отношений и искусство ведения переговоров представителей государств и правительств. В ней, как в любой государственной сфере, сталкиваются интересы различных политических и олигархических групп и объединений и нередко царит атмосфера закулисных интриг, авантюр и сложных геополитических противостояний, главными ставками которых являются вопросы существования государств и народов. О ста самых известных тайнах и загадках мировой дипломатии различных эпох рассказывает очередная книга серии.
Современное общество несомненно отличается от того, которое существовало в ХIХ веке, но в огромной мере наследует его ошибки и обладает похожими чертами. В предлагаемой книге исследуются причины самых характерных преступлений позапрошлого века, оказавшего в XX и XXI веках огромное влияние на становление нашей культуры и национальной идентичности. Не стоит забывать и о том, что XIX век, как столетие выдающейся литературы, не мог не отразить историю и психологию криминала в художественных произведениях.
Загадочные преступления и шпионские истории, ограбления банков и похищения людей, убийства, замаскированные под самоубийства, и наоборот – самоубийства или несчастные случаи, расследуемые как убийства… В ХХ веке неразгаданных тайн и невероятных, запутанных историй было предостаточно. В этом веке войн и переворотов, шпионских скандалов и мафиозных заговоров множество странных событий оказалось погребено под спудом страха и молчания. О самых громких криминальных драмах прошлого века рассказывает очередная книга серии.
Все знают, что наша жизнь полна неожиданностей. Иногда сюрпризы, преподносимые судьбой, пугают, но пока не рискнешь пройти это испытание, не узнаешь, с какой целью оно произошло в твоей жизни. Так и спокойная жизнь главной героини в один момент перевернулась. Казалось бы, маленький, неприметный деревенский домик, но сколько тайн и опасностей могут хранить в себе его стены. Но она не сдастся, пока не дойдет до конца и не узнает самый главный секрет в своей жизни.
Судья Ди, находясь в отпуске в Вэйпине, успешно раскрывает несколько преступлений: убийство жены местного судьи, странную пропажу торговца шелком и попытку одного из купцов обмануть своего компаньона. Разбойники, лживые чиновники и неверные жены — в детективном романе из жизни средневекового Китая. Художник Катерина Скворцова. .
Успех незамысловатой песенки про Марусю Климову, которая должна простить любимого, необъясним. Жизнь и смерть знаменитой бандерши, которая стала популярной благодаря этим куплетам, напоминает голливудский блокбастер — любовь и предательство, взлеты и падения, оглушительный успех и всеобщее порицание… Предлагаем вашему вниманию правдивую историю о Кровавой Мэри, которая стала прототипом персонажа полюбившейся многим песни. Хрупкая женщина держала в кулаке Петроград 20-х годов прошлого столетия, жила неистово, с фантазией, будто каждый день был последним.
Наталья Павлищева – признанный мастер исторических детективов, совокупный тираж которых перевалил за миллион экземпляров.Впервые автор посвятила целую книжную серию легендарному клану Медичи – сильнейшей и богатейшей семье Средневековья, выходцы из которой в разное время становились королевами Франции, римскими палами.Захватывающие дворцовые игры и интриги дают представление об универсальной модели восхождения человека к Власти, которая не устарела и не утратила актуальности и в наши дни.Неугомонный Франческо, племянник богатого патриция Якопо Пацци, задумал выдать сестру Оретту за старого горбатого садовника.От мерзкого «жениха» девушка спряталась в монастыре.
Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.