Забытая мелодия - [13]
Но через некоторое время из неясных звуков стали складываться слова, и Лиз смогла различить свое имя. Его произносил чей-то родной голос.
Лиз вновь открыла глаза. Над ней склонилась Каталина, она очень плохо выглядела.
Лиз показалось, что они уже прожили длинную и замечательную жизнь и встретились где-то в глубокой старости.
— Лиз, — сказала Каталина, — ты меня слышишь?
Лиз не смогла разлепить губы и только промычала, что, мол, да, слышу.
— Лиз, — сказала Каталина, у нее дрожал подбородок, наверное, у нее случилось какое-то горе, — Лиз, — повторила Каталина, — все будет хорошо, я с тобой.
Она взяла Лиз за руку.
— Пить, — из последних сил выдавила из себя Лиз.
Перед ней тут же, как из тумана, возникло лицо мужчины в ослепительном белом колпаке.
— Вам нельзя пить, — сказало лицо.
Да кто ты такой, нахал, подумала Лиз.
— Пить, — обратилась она к Каталине.
— Лиз, тебе нельзя пить, — сказала Каталина, — тебе будет плохо.
Продалась.
— Майкл, — сказала Лиз.
Каталина так и подскочила на месте.
— Дайте ей воды! — закричала она на людей в белых халатах.
Люди стали суетиться и советоваться. Прошла целая вечность, прежде чем они решили дать Лиз одну чайную ложку воды.
Лиз выпила эту ложку и поняла, что пить она теперь захотела еще больше.
— Еще, — сказала Лиз.
— Ни в коем случае, — ответили ей.
Лиз решила подождать, пока эти люди уйдут, а сестру она потом уломает.
Когда Лиз и Каталина остались одни, Каталина намочила в воде кусок бинта и стала смачивать им губы Лиз.
— Лиз, — сказала Каталина, — тебе пока нельзя пить, не обижайся, ладно?
— Где я? — спросила Лиз.
— Ты в больнице, все хорошо, я с тобой.
— Что ж хорошего?
— Ну вот видишь, — истерично обрадовалась Каталина, — ты уже шутишь.
— Я не шучу, — сказала Лиз.
Ей очень тяжело было говорить, она должна была собирать воедино все свои жизненные силы.
— К нам приехала наша мама, — стала рассказывать Каталина, — сейчас она у меня дома, отдыхает.
— А что случилось?
— Ничего не случилось, мама приехала к нам в гости.
Каталина взяла руку Лиз в свою.
— Со мной что случилось? — спросила Лиз.
У Каталины было в запасе целых две недели для того, чтобы быть подготовленной ко всем вопросам Лиз. Но сейчас, когда надо было смотреть Лиз в глаза, она не знала, что отвечать.
— Ничего с тобой не случилось, — ответила Каталина.
— А что я здесь делаю?
— Просто лежишь.
— Кати, — Лиз попыталась вдохнуть как можно больше воздуха, у нее было так мало сил, — Кати, еще одно слово неправды, и я с тобой не разговариваю, — сказала Лиз.
Каталина вздохнула.
— Ты что-нибудь помнишь? — осторожно спросила она.
— А что я должна помнить?
— Ты попала в аварию.
— В какую аварию?
— На мотоцикле, помнишь?
— Помню.
— А еще что ты помнишь?
— Ночь, ярко-красный мотоцикл и на его номере мое имя.
Каталина раскрыла рот.
— Твое имя? — не поняла она.
— Да, мое имя и год моего рождения, — уверенно сказала Лиз.
Каталина подумала, что Лиз бредит.
— Лиз, — сказала Каталина, — тебе надо отдохнуть, ты еще очень слаба, может быть, поспишь?
Лиз была в странной ситуации. Как бы ей ни было сейчас плохо, как бы ей ни хотелось покоя и тишины, эта больница с ее белыми стенами и бесконечным медицинским запахом все-таки никак не входила в жизненные планы Лиз.
— А сколько я уже тут отдыхаю? — поинтересовалась Лиз.
Каталина собрала все свое мужество.
— Две недели, — сказала Каталина.
Лиз показалось, что она ослышалась.
— Две недели? — поразилась Лиз.
Каталина кивнула.
— Две недели, — повторила она.
Лиз помолчала.
— И что я делала эти две недели? — спросила она потом.
Каталина развела руками.
— Была без сознания.
— Без сознания? — поразилась Лиз. — Две недели?
— У тебя сотрясение мозга, Лиз, но это не так страшно.
— Сотрясение мозга не так страшно? — переспросила Лиз.
— Совсем не страшно, — уверенно сказала Каталина.
— А что же тогда страшно? — удивилась Лиз.
— Ничего, — твердо сказала Каталина, — у тебя все хорошо.
Она ободряюще гладила Лиз по руке.
— Тогда какого черта я здесь валяюсь? — спросила ее Лиз.
Ее тело все еще было ватным, и шевелиться она не могла. По всему телу была разлита тупая ноющая боль, и это было возмутительно.
Лиз очень хотела избавиться от этой боли, но понимала, что это не в ее власти. А тут еще и Каталина со своим враньем.
— Кати, — опять сказала Лиз, — что все-таки со мной случилось?
— Ничего особенного, — сказала Каталина, — во-первых, у тебя сотрясение мозга, а во-вторых, у тебя сломана нога.
Это было что-то новое.
— Сломана нога? — переспросила Лиз. — А какая именно?
Каталина задумалась.
— Правая, — сказала она.
— Правая? А левая?
— Что?
— Левую ногу я тоже не чувствую, — возмущенно сказала Лиз.
— Левая нога у тебя тоже сломана, — вздохнула Каталина.
Она из последних сил сдерживалась, чтобы не броситься к Лиз на шею и не разрыдаться.
— Так, приехали, — сказала Лиз, — а что у меня еще сломано?
— Левая рука... — Из глаз Каталины текли слезы.
Лиз с трудом поднесла к лицу правую руку.
— А правая? — спросила Лиз.
Собственным глазам она уже не доверяла, хотя и Каталине тоже нельзя было верить.
— Правая — цела, — радостно сказала Каталина.
— Полностью?
Боль нарастала, и Лиз боялась, что потеряет сознание раньше, чем прольет свет на данную ситуацию.
Кэндейси Коул живет в маленьком городке, жизнь в котором течет словно по запланированному сценарию. Она служит в местной газете и давно не ждет от своей работы ничего интересного. Все меняется в жизни Кэндейси, когда в редакцию приходит сообщение от молодого человека, который хочет разыскать одну девушку. Он пишет, что случайно увидел ее на улице и теперь его жизнь без нее будет разбита вдребезги…
Ребекка живет в маленьком городке на берегу океана. Она снимает домик для гостей у миссис Корнуэл и работает в небольшой частной парикмахерской. Все бы было хорошо и обычно во всей этой истории, если бы Ребекка не напоминала миссис Корнуэл одну известную актрису, которая десять лет назад после трагедии на съемках в заснеженных горах пропала с радаров мировых новостей…
Известный режиссер Бенджамин Мортон многие годы доказывал кинозвезде Марти Кейл, что именно он — тот единственный и неповторимый мужчина, которого она по рассеянности забыла выбрать себе в спутники жизни. Но чем старательнее он ей на это указывал, тем больше отдалялась от него Марти. Этот замкнутый круг Бенджамин решил разорвать оригинальным способом: он пригласил Марти на главную роль в своем новом фильме, однако больше не признавался ей в любви, не предлагал выйти за него замуж, не страдал по ночам под ее дверью.
Доминик Соланг живет на берегу океана и может пить кофе по утрам, свесив ноги прямо в этот океан. Справа от нее живет знаменитый кинорежиссер, неподалеку — друг детства, а слева поселяется новый сосед. С кем из них ее свяжет судьба, пока не знает никто. Кроме, разумеется, самой судьбы, которая, как известно, большая затейница и шутница. И можно было бы попытаться ее обмануть, если бы… и эта попытка не была предусмотрена судьбой.
Анна – обычная учительница, Мэл – известный киноактер и красавец-мужчина, но это не мешает им много лет страстно и преданно любить друг друга. Вот только есть обстоятельства, которые мешают им соединиться… А потом любимая племянница Анны, юная Нэнси, влюбляется в Стива, сына Мэла. И некие обстоятельства теперь не дают соединиться Нэнси и Стиву… И судьбы этих четверых переплетаются в такой запутанный клубок, что невозможно догадаться, к чему все это однажды приведет…
Лаура была взбалмошной и беззаботной девчонкой… до тех пор, пока не встретила идеального Александра. А случилась эта судьбоносная встреча при странных обстоятельствах. Отец Александра, чтобы заставить брата Лауры отказаться от торговли наркотиками, похитил его любимую сестру и запер у себя в доме. Там Лаура и познакомилась с Александром, но в тот момент молодые люди даже не подозревали, сколько им еще придется преодолеть преград на пути к своему счастью.
Живя без надежды на будущее, ты неосознанно начинаешь копаться в прошлом. Анализируя прожитое, понимание: прожито бесполезно, бессмысленно, зря – воспринимаешь со страхом. Проблески счастья, несомненно, были, но в основном твоя история состоит из бесчисленных ошибок, боли и предательств. Прошлое – не изменить, а мечтать о будущем глупо, когда твое настоящее - больничная койка и безумное желание укоротить и без того короткую жизнь. Где взять желание выстоять, когда каждый новый день разливается мучительной болью во всем теле? Где взять силы вопреки всему стать счастливой в очень туманном будущем?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…