Забытая колыбельная - [28]

Шрифт
Интервал

– Тогда почему же так долго? – спросила она скептически. – Ты уверена, что действительно стараешься?

– Конечно, стараюсь! – огрызнулась ИНК. – Здесь изрядное количество замков!

Чарли выглянул из-за угла и увидел, как девочка с помощью капельницы заполняет замочную скважину прозрачной жидкостью. Из отверстия вырвался дым, и замок открылся.

– Пока я работаю, хочу задать тебе вопрос. Когда папа создавал формулу, он использовал экстрактор Сокслета, не так ли?

– Я не собираюсь говорить о папиной формуле, Индия, – ответила ей сестра. – Если уж ты хочешь приятно поболтать, я бы предпочла побеседовать о маяке, дорогуша. И о том, почему ты решила его сжечь.

На несколько секунд воцарилась тишина. Затем Чарли услышал, как ИНК глубоко вздохнула:

– Как ты узнала?

Но ответ заглушили крики.

– ЧАРЛИ! ТЫ ГДЕ? ЧТО ПРОИСХОДИТ? – орал Джек у входной двери.

Его присутствие было раскрыто, и Чарли вскочил на ноги. Но, как только он сделал первый шаг, его сбила с ног девочка, несущаяся вниз по лестнице.

Чарли рванул было следом, но понял, что не успеет ее поймать.

– Это ИНК, и она бежит к тебе! – крикнул он младшему брату, который все еще стоял в дверном проходе. – Останови ее!

Девочка неслась к Джеку на всех парах, и Чарли молился, чтобы она не врезалась прямо в брата. Однако, как оказалось, он мог не тревожиться – когда ИНК ринулась на него, Джек просто отступил в сторонку, давая ей пробежать мимо. Через несколько мгновений близняшка исчезла в ночи.

– Ты что творишь? – закричал Чарли на брата, слетев вниз по лестнице: – Ты только что дал пироманке уйти!

– Инди не пиро… – Джек замер на полуслове: – А что это такое?

Чарли покачал головой, удивляясь невежеству брата.

– Это человек, который любит устраивать пожары, – прорычал он. – В точности как тот, который мы сейчас видели.

– Инди не пиро-чего-то-там. И пожар оказался ненастоящий. Это было что-то вроде химического эксперимента. Никто не пострадал. Домик для игр не сгорел. Пожарные сказали, что это был всего лишь розыгрыш.

– Всего лишь розыгрыш? – Чарли кипел от злости: – А знаешь, какие розыгрыши любили устраивать ИКК и ИНК? Те, от которых погибают люди.

Джек скрестил руки и закатил глаза:

– Ну да. Например?

– Например, уничтожение городской площади в Орвилл-Фолс! Когда-нибудь задумывался, за что их отправили на маяк в штате Мэн? Мы с папой сегодня встретили старика. Он рассказал, что знал ИКК и ИНК, когда они по-настоящему были детьми. Тогда близнецы решили, что будет здорово взорвать фонтан перед зданием суда. Они убили собаку мэра!

– Может, ИКК и взорвала фонтан, – упрямился Джек, хотя голос его звучал уже не так уверенно. – Но Инди никогда не сделала бы ничего подобного.

– Откуда ты знаешь? – фыркнул Чарли.

– Потому что она мой друг. И я ей верю.

– Так же, как тем ограм, которые пытались напасть на тебя несколько месяцев назад? Когда же ты усвоишь этот урок, Джек?

Джек пожал плечами.

– Наверное, никогда, – ответил он и ушел прочь.

Глава четырнадцатая

Что случилось в Бруклине

На следующее утро начальная школа Сайпресс-Крик гудела как улей. Ученики толпились около дверей столовой, и Чарли был абсолютно уверен, что собрались они не ради омлета, который повара разбалтывали из порошка. Сперва он было подумал, что все обсуждают пожар возле дома Хендерсонов. Но затем Чарли удалось протиснуться сквозь толпу. Как восьмиклассник, он был выше большинства детей и поэтому увидел, что́ привлекло зрителей, до того, как войти внутрь. И следовало признать, картина ему открылась зрелищная.

Все четыре стены кафетерия превратились в одну потрясающую фреску. Каждую из стен украшал портрет одной буфетчицы. Одетые как богини, буфетчицы представляли четыре продуктовые группы. В белоснежном фартуке на симпатичной корове сидела молочница, наливая свежее молоко из кувшина в ведро, которое держал пухлый херувимчик. Богиню мяса (стоящую на почтительном расстоянии от коровы) украшали ожерелье из сосисок, корона из фрикаделек и пояс, сделанный, похоже, из болонской колбасы. Черноволосая богиня злаков, в свою очередь, прижимала к груди две охапки пшеницы, демонстрируя бублики вместо браслетов. И последней по порядку, но не по значению была пожилая богиня фруктов и овощей, изображенная в прыжке. За ней тянулась радуга из помидоров, манго, лимонов, артишоков, черники и баклажанов.

Разъяренный директор начальной школы Сайпресс-Крик выскочила из кухни в сопровождении четырех счастливых буфетчиц:

– Чьих рук это… этот?..

– Шедевр? – подсказала одна из дам кафетерия.

– Чудо мастерства? – предположила другая.

– Акт вандализма! – не согласилась с ними директор. – Кто это сделал?

Каждый в школе моложе тринадцати лет знал, чьих это рук дело, но раскрывать имя художника никто не хотел.

Чарли услышал рядом хихиканье. Он обернулся и увидел Олли Тобиаса, довольного беспорядком, который ему удалось устроить.

– Хорошая работа, – прошептал Чарли.

– Спасибо. Я ей горжусь. Даже поставил подпись – правда, на ее поиски может уйти несколько дней. – Он наклонился к другу и прошептал: – Она в левой ноздре молочницы.

Чарли усмехнулся, слыша крик директора:


Еще от автора Кирстен Миллер
Ночные кошмары!

Никогда закрывать глаза не было так страшно. А просыпаться теперь еще страшнее! У Чарли Лэрда несколько проблем: 1. Его отец женился на ведьме. 2. Чарли пришлось переехать в ее особняк, где НИКТО не хотел бы оказаться после заката. 3. Он не помнит, когда в последний раз спал, не видя кошмаров. И это только цветочки. Кошмары могут испортить сон, но когда они выбираются из сновидений в реальный мир – начинается самое интересное. И только Чарли под силу справиться с этой напастью.


Вечные

Талантливый дизайнер-самоучка Хейвен Мур живет в Сноуп-Сити, крошечном городке в штате Теннесси, и мечтает о блестящей карьере. Девушку все чаще и чаще посещают видения прежней жизни — красивый Этан, Нью-Йорк и страшный пожар, переломивший ее жизнь. Из-за боязни сойти с ума Хейвен вынуждена бежать в Нью-Йорк, чтобы узнать, кто она сейчас и кем была. В огромном мегаполисе Хейвен встречает Йейна Морроу, которого подозревают в убийстве рок-звезды. Вопреки всему она влюбляется в Йейна, ведь он, казалось бы, предназначен ей самой судьбой.


Кики Страйк — девочка-детектив

Познакомьтесь: Кики Страйк, таинственная особа, предпочитающая черный цвет в нарядах, разъезжающая на мотороллере, как заправский гонщик, и в совершенстве владеющая боевыми искусствами. Ей всего-то лет двенадцать, но не стоит недооценивать двенадцатилетних девчонок — они не так просты, как кажутся! Недругам Кики Страйк пришлось усвоить этот урок на собственном горьком опыте. Супердевочка-детектив — суперкнига-бестселлер. Впервые на русском языке выходит подростковый приключенческий детектив американской писательницы Кирстен Миллер «Кики Страйк — девочка-детектив».


Иномирье. Otherworld

Когда Саймон с головой погрузился в игру, разработанную Компанией, то не думал, что гостям в ней не место. Сотни игроков насильно оказываются бета-тестерами «Иномирья». Сражаются с дикими зверями. Исследуют новые земли. Собирают сокровища. Прикованные к постели в реальной жизни, в игровом мире наживы и ярости они получают безграничную свободу. Начиная с самого низа, достигают вершины… и оказываются в западне.


Рекомендуем почитать
Энциклопедия Браун выслеживает

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Кошмар на раскопках

Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.


Беги, Алиса, беги!

Привет, меня зовут Алиса. И я уже привыкла, что со мной всегда рядом Артем. Он странный, очень умный, эгоистичный и самоуверенный. Этот парень никогда меня не слушает, делает все, что в голову взбредет. Наверное, из нас двоих, он более двинутый… Не уверена, должна ли при знакомстве сразу предупреждать, что я сумасшедшая. Как это проявляется? А вот как! Артема на самом деле не существует. Это мой воображаемый друг.


Когда воет призрачный пёс

РАНЕЕ В КОШМАРИИ… Шестнадцать отважных ребят спасли парк ужасов и благополучно возвратились домой, но это не значит, что кошмар закончился! Ворота парка снова открыты, а за ними — все новые чудеса, все новые ужасы. И раз уж Вы оказались здесь — обязательно зайдите за сувениром в Дом Озноба. Посетите необыкновенный магазин мистера Озноба… и привезите домой частичку Кошмарии!


Доктор Маньяк против Робби Шварца

Он носит сапоги, отороченные желтыми перьями, лиловое трико и плащ из леопардовой шкуры. Он ест здравый смысл на завтрак, и закусывает дохлой белкой. Он похищает детей и наводит на город ужас. Он не безумец, он — МАНЬЯК!!! Доктор Маньяк — любимое творение юного рисовальщика комиксов Робби Шварца. Робби принципиально не рисует супергероев, считая, что злодеи куда интереснее. Однако ему пришлось пожалеть об этом, когда его персонажи сходят со страниц комикса в реальный мир. Наверное, стоило создать несколько супергероев, ведь теперь Робби придется взять их обязанности на себя — сначала дома, а потом и в ХоррорЛэнде…


Кошмар в морской пучине

Вторая книга долгожданной серии «Парк Ужасов» Мега-крутой (в своих мечтах) исследователь подводного мира Билли Дип был счастлив, когда его дядя решил поохотиться за сокровищами легендарного пиратского капитана по прозвищу Долговязый Бен Одна-Нога. Теперь воскресший капитан с командой пиратов-зомби охотится за самими Дипами. При жизни капитан Бен отличался жестокостью, и подводная могила его совсем не исправила. Смогут ли Билли и его сестра Шина победить мертвых морских разбойников? Ведь им еще в ХоррорЛэнд ехать...


Средство от бессонницы

У Чарли Лэрда – не жизнь, а сказка: 1. У него экстравагантная мачеха, которая держит лавку травяных снадобий. 2. Он живет в фиолетовом особняке с порталом в Нижний мир – царство кошмаров. 3. Сбежав из этого мира, Чарли и его друзья избавились от дурных снов. Навсегда. Или?.. Внезапно соседний городок Орвил-Фолс наводняют… зомби. То есть выглядят они в точности как ходячие мертвецы. Но в действительности, похоже, всё ещё хуже. Чарли чувствует: грядут крупные неприятности. Ведь ночные кошмары никогда не спят…