Заброшенное кладбище - [51]

Шрифт
Интервал

— Как можно жить в таком городишке, такой жизнью, с такой дурацкой едой — ума не приложу, — продолжала вздыхать Анабель, водя вилкой по пустой тарелке.

— Живут же другие, — промакивая салфеткой усы после жирной пищи, заметил Арендт.

— То — другие, — грустно вымолвила его супруга, поправляя волосы и тем самым обнажив крупные бриллиантовые серьги.

— А Шарлотта, например? — непонятно с чего вступил в разговор Поль.

— Ах, эта, — скривилась женщина.

Стало понятно, что особой симпатии к экстравагантной помещице она не испытывала. По-моему, Анабель даже сказала про неё что-то критическое, но меня за секунду до этого словно молнией ударило.

Я вспомнила встречу с Шарлоттой Гонтье. Как нас знакомили. Как она опешила, когда я назвала своё имя. Оно было ей известно! Уж не потому ли, что первая Изабелла Конрой служила её горничной?

Весь остаток обеда я только и изнывала, как бы быстрее покинуть особняк и отправиться к Шарлотте. Несмотря на досадный инцидент с пением на её вечере, мы вроде как сумели наладить общение. Возможно, она что-то расскажет о тёзке, если моя догадка действительно верна?

Наконец, улучив момент, я покинула стол, оделась и отправилась к Шарлотте. Хотя та жила не совсем рядом, я всё же примерно представляла, где находится её дом. Пройдя через палисадник, я не без робости постучала в массивную дверь роскошного здания.

Отворивший её почтенный слуга с улыбкой посмотрел на меня — очевидно, вспомнил, что я уже бывала здесь. Мне почему-то показалось, что он служил своей хозяйке с самого детства женщины.

— Здравствуйте, я могу увидеться с Шарлоттой?

— Добрый день, проходите пока в гостиную. Сейчас выясню, примет ли она вас.

Я прошла по знакомым помещениям и очутилась в зале. Ноги непроизвольно привели меня к огромному роялю. Пальцы просились к клавишам, но я не смела играть без разрешения, хватит того случая!

Во всём доме царили тишина и покой. Какой контраст по сравнению с бурлящей обстановкой у Драйзеров! Последние лучи скупого зимнего солнца освещали широкую комнату, в которой я чувствовала себя так уютно.

— Идёмте, я провожу, — слуга вернулся за мной.

Мы поднялись вверх по лестнице, только вопреки моим ожиданиям, пришли даже не в спальню Шарлотты, а в ванную комнату. Но какую ванную комнату…

Широкая, с двумя большими окнами, посередине которой располагалась собственно ванна в форме круга, а в ней и хозяйка дома, чья голова возвышалась над пышной пеной. В одном углу стояло трюмо, в другом — шкаф с полотенцами и ванными принадлежностями. Воздух благоухал сладко-пряным ароматом трав. Служанка откуда-то приносила горячую воду и меняла её с той, что находилась в резервуаре для купания — судя по всему, процесс длился не пять минут. «Да таким образом, наверное, сами короли ванну не принимают» — промелькнула у меня мысль.

— Привет, веснушчатая! Почему не пользуешься моим кремом? — строго и в тоже время улыбаясь, спросила Шарлотта.

— Ой, я совсем забыла про него, — призналась я.

Ещё бы, с моими многочисленными заботами веснушки ушли на задний план. Может, я привыкла к этим точкам и неосознанно не готова с ними расстаться? Надо будет подумать на досуге.

— Эх, — посетовала женщина, — делай людям после этого подарки.

— Прошу прощения, я исправлюсь, — я улыбнулась в ответ и решила сменить тему. — Наверное, мне лучше зайти попозже? Ничего срочного…

— Да нет, всё в порядке, — она махнула рукой. — Не хотелось заставлять тебя ждать. А так мы можем поболтать о чём-то девичьем. Кстати, у тебя нет проблем с ванной в доме доктора Арендта?

— Нет, — поспешно заявила я. — У меня даже есть собственная. Нам, бродячим артистам, не привыкать мыться в походных условиях, поэтому нет и претензий.

— Смотри сама, — задумалась Шарлотта. — А то я бы распорядилась, а Нинетт организовала горячую ванну и тебе.

— Не нужно, спасибо, — поблагодарила я.

Но женщина как будто не слышала. Она водила кончиками пальцев по осевшей пене, едва касаясь ими воды, и словно говорила сама с собой:

— А для меня принятие ванны — обязательный ритуал каждый день. Вода — это необыкновенная сила. Она даёт жизнь… Она даёт смерть… И тем самым снова даёт жизнь…

Честно говоря, я не очень поняла, о чём говорила Шарлотта. Да и ладно, самое главное — расспросить про Изабеллу. Хозяйка дома же совсем далеко ушла в свои размышления и словно физически покинула комнату, а я не смела её прервать. Наконец, она ещё раз пробежала пальцами по поверхности воды и брызнула на меня тёплыми каплями:

— Эй!

Затем женщина позвала служанку, и та помогла ей встать, обтёрла насухо полотенцем и подала красивый оранжевый халат, который до этого нагревался у камина. После Нинетт стала вычерпывать воду и выносить её из комнаты, а Шарлотта подошла к окну и начала смазывать руки кремом.

— Ваш гепард по-прежнему здесь? — поинтересовалась я с опаской, вдруг животное ходит по дому без привязи.

— Конечно, нет, — рассмеялась она. — У меня тут всё-таки не зверинец.

Я понимающе кивнула. Хотя разве Шарлотта не знала этого раньше? Но хватит о судьбе большой кошки. Только я собиралась задать ей новый вопрос, как она опередила меня:

— Кстати, как поживает Лоран? Что-то давно его нигде не было видно.


Рекомендуем почитать
Взгляд Сфинкса

Мистико-исторический детектив. Не удержалась и написала в этот сериал один рассказ египетской темамики. Прошу меня простить. Замечу, в те времена была мода на все египетское…


Замысел жертвы

Вам снится сон, в котором вы совершаете убийство... И вдруг вам кажется, что ваш сон - не сон вовсе... Вы убийца?…


Неспящая душа

Мистико-исторический детектив. Убит пожилой полковник, знавший о некоторых представителях водяного общества несколько неприятных фактов...


Убийство по-китайски: Золото

Заняв должность в городке Пенлее, судья Ди тут же приступает к расследованию убийства своего предшественника. Тем временем по окрестностям рыщет страшный тигр, дух убитого бродит по зданию суда, а труп монаха отыскивается в чужой могиле. В конце концов судья Ди приходит к выводу, что все эти внешне не связанные события имеют одну причину.


День лжецаря

1150 год до нашей эры.Заговор по свержению живого воплощения бога Ра — всемогущего фараона Рамзеса III — удалось предотвратить.Однако фараон пал жертвой ненависти своей супруги, царицы Тии. На престол взошел его наследник, легендарный Рамзес IV, но он тяжело болен.На окраинах царства по-прежнему неспокойно, а вечный соперник Египта — Вавилон — плетет дипломатические и политические интриги. Как противостоять могуществу сильного и хитроумного противника? Открытое противостояние бесполезно.И тогда фараон отправляет в Вавилон единственного человека, которому может доверять, — дознавателя Симеркета.Его официальная миссия — доставить в Египет изображение бога, приносящее чудесные исцеления.Но помимо этого Симеркет получает и тайное задание, куда более опасное…


Бориска Прелукавый (Борис Годунов, Россия)

Жадные до власти мужчины оставляют своих возлюбленных и заключают «выгодные» браки, любым способом устраняя конкурентов. Дамы, мечтающие о том, чтобы короли правили миром из их постели, готовы на многое, даже на преступления. Путем хитроумнейших уловок прокладывала дорогу к трону бывшая наложница Цыси, ставшая во главе китайской империи. Дочь мелкого служащего Жанна Пуассон, более известная как всесильная маркиза де Помпадур, тоже не чуралась ничего. А Борис Годунов, а великий князь и затем император российский Александр Первый, а княжна Софья Алексеевна и английская королева Елизавета – им пришлось пожертвовать многим, дабы записать свое имя в истории…