Заблудший ангел - [95]
Эллен Уотсон, обученная принимать жизненно важные решения в рекордные сроки, прикидывала, как ей лучше организовать сражение с противниками, которые — судя по оценке, услышанной в посольстве несколькими часами ранее, — располагают хитроумным электромагнитным оружием и, помимо того, похитили сначала Мартина Фабера, а потом и его жену.
72
Я начала дрожать, как сопливая малолетка.
Только мы отошли от кошмарного взрыва в Санта-Мария-а-Нова, как в нескольких метрах от нас прозвучали два выстрела. Я сразу же все поняла: два сухих резких щелчка — и какой-то одетый в черное тип, прятавшийся за фургоном, рухнул на землю.
— Anvrep kragoj! — крикнул Ваасфи у меня за спиной.
— Снайпер! — перевел встревоженный Даджян. — Всем на землю!
Но, к моему вящему удивлению, они говорили не о мотоциклисте, стоявшем посреди улицы с коротким дымящимся пистолетом в руках. Вовсе нет. По-настоящему их напугал тот тип, которого застрелил мотоциклист.
— В укрытие, быстро! — поторопил меня Даджян.
Дрожа, я скорчилась за какой-то синей машиной.
— Ч-что… происходит? — заикаясь, пробормотала я.
И тогда армянский шейх, вне себя от ярости, схватился за свой устрашающего вида автомат и процедил сквозь зубы:
— Не знаю, сеньора! Не знаю!
73
В девяти тысячах километров от побережья Галисии суперкомпьютер УНР, Национального управления военно-космической разведки США, собирал и анализировал данные, передаваемые со спутника НМВВ.
— Ради всего святого! Кто мог стрелять в S23?
«S23» было кодовым именем сержанта Оденвальда. Капля пота скатилась по темному лицу Майкла Оуэна. Он решил остаться у мониторов в контрольном зале, чтобы собственными глазами следить за развитием ситуации с этим пресловутым электромагнитным излучением. «К счастью, президент этого не видел», — подумал он. Иконка с кодовым именем агента окрасилась красным. Он был мертв. Известия, приходящие с северного побережья Испании в режиме реального времени, были более чем неутешительными. Капитан подводой лодки «USS Texas», вне себя от гнева, только что оборвал видеоконференцию с Оуэном, так и не получив разрешения на высадку нового отряда в устье реки Нойя. Директор АНБ не желал рисковать. «Придется слишком много объяснять Кастлу», — рассудил он.
Съежившийся рядом с ним Эдгар Скотт то и дело снимал очки, чтобы протереть глаза носовым платком.
— Сэр… — Директор УНР казался выжатым как лимон. Ему тяжело достался разговор с президентом, когда необходимо было сохранять выдержку и не выдать компрометирующую информацию, которой добивался глава нации. — Боюсь, момент неподходящий, но не считаете ли вы, что надо было поделиться с Кастлом всем, что нам известно?
— Что вы имеете в виду под этим «всем»?
— Хочу напомнить, что этот источник магнитного излучения, — произнес Скотт, указывая на другой индикатор на главном мониторе зала, — был не единственным обнаруженным нами за последние часы. В действительности, во многих других местах были зафиксированы подобные всплески, хотя и меньшей интенсивности. В Иерусалиме, в Аризоне. Довольно сильный в городке Нуайон, во Франции, прошлым утром…
— Все под контролем, Скотт. Мы же не позволим разразиться еще одному кризису соборов, как в тысяча девятьсот девяносто девятом году, правда?
Директор УНР не казался столь уверенным:
— Это было уже давно, сэр…
То, что Оуэн называл кризисом соборов, вызывало у него самые мрачные воспоминания. В том году, когда Николас Аллен и Мартин Фабер попытались завладеть камнем из семейства адамантов, хранящимся в Эчмиадзине, один ученый из Национального центра космических исследований в Тулузе, исследуя запись со спутника серии ERS, обнаружил шесть вспышек излучения категории X, исходящих из земли под некоторыми готическими соборами на севере Франции. Причем исключительно «ранняя готика», припомнилось ему. Дело в том, что этот инженер, безобидный человечек по имени Мишель Темуэн, столкнулся с сопротивлением своего начальства, желая продолжить изучение случайной находки, подобной той, которую сейчас отрабатывает его собственная команда. Никто тогда не заинтересовался его соображениями, и инженер в конце концов начал собственными силами проводить исследование, давшее, мягко говоря, крайне неудобные результаты. Никто не удосужился сообщить ему, что этот случай связан с проектом высшей категории секретности, контролировавшим подобные энергетические аномалии. Вышло так, что в Амьене, в одном из фасадов пострадавшего собора, инженеру удалось найти адамант, который он вообще никогда не должен был видеть без разрешения проекта «Элиас». Тем самым он поставил всех в весьма щекотливую ситуацию. Не представлялось возможным, чтобы столь деликатная информация, способная вызвать всплеск научного, исторического и политического интереса, стала бы общественным достоянием. К счастью для проекта «Элиас», в 1999 году данные по климатическим изменениям были еще скудны, и эти излучения остались незамеченными прессой. Но сейчас положение изменилось. Если еще какой-нибудь независимый ученый сумеет связать активность этих древних камней с приближением важных геологических событий, — эвфемизм для глобальной катастрофы, — могут возникнуть проблемы. И весьма серьезные.
Секретное управление Ватикана получает полтора десятка анонимных писем с предупреждением, что в Милане составлен заговор, способный сокрушить Церковь. Средоточием ереси назван монастырь Санта Мария делле Грацие, а именно фреска в трапезной, над которой работает приглашенный из Флоренции художник Леонардо да Винчи. Какое послание сокрыл в своем творении гениальный мастер — непревзойденный изобретатель и шифровальщик?Прочитайте роман, и вы больше никогда не сможете смотреть на эту картину прежними глазами: она заговорит с вами - каждой деталью, каждым жестом, ибо вам откроется величайший секрет «Тайной вечери».
Мадрид, 1990 год. Студент Хавьер встречает в музее Прадо загадочного незнакомца, и тот вводит его в совершенно особый мир — мир сокровенных знаний, скрытых в гениальных картинах Босха, Брейгеля, Эль Греко, да Винчи… Этот человек утверждает, что мастера прошлого владели тайной перехода в иную реальность и не раз приоткрывали дверь в другие миры.Но можно ли ему верить? Не пустые ли это фантазии? Чтобы найти ответы на свои вопросы, Хавьер отправляется в библиотеку Эскориала и внезапно делает там невероятное открытие…
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Дебютный роман Майкла Дэвида Лукаса увлекает читателя в волшебный мир старого Стамбула, где сказка и быль переплетаются, словно узор восточного ковра. Волшебная история маленькой Элеоноры разворачивается на фоне крушения могущественной в прошлом Османской империи. Политические интриги, тайные общества и двойные агенты — вот тог мир, частью которого оказывается одинокая девочка-сирота. На долю Элеоноры выпадают тяжкие испытания, ведь на ней лежит печать избранности, а значит, и непомерное бремя ответственности, которое она несет во исполнение старинного пророчества.
Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий».
Ален Клод Зульцер — швейцарский писатель, пишущий на немецком языке, автор десяти романов, множества рассказов и эссе; в прошлом журналист и переводчик с французского. В 2008 году Зульцер опубликовал роман «Идеальный официант», удостоенный престижной французской премии «Медичи», лауреатами которой в разное время становились Умберто Эко, Милан Кундера, Хулио Кортасар, Филип Рот, Орхан Памук. Этот роман, уже переведенный более чем на десять языков, принес Зульцеру международное признание.«Идеальный официант» роман о любви длиною в жизнь, об утрате и предательстве, о чувстве, над которым не властны годы… Швейцария, 1966 год.
Совершенно новый взгляд на сказку, написанную братьями Гримм. Над Белоснежкой злые чары не властны. Желая уничтожить ненавистную соперницу, Королева отправляет Охотника, чтобы тот принес ей сердце самой прекрасной девушки на свете. Однако все идет совсем не так, как в книжке. Вместо того чтобы выполнить приказ, Охотник помогает Белоснежке бежать и влюбляется в нее. Грядет великая битва. Кто победит — Белоснежка или Королева? — тот и будет править.