Забери мою судьбу - [28]

Шрифт
Интервал

— Я думаю, что она знала о своей болезни. Она была совершенно одна и хотела обрести родного человека. — Сьюзен чуть не проговорилась о беременности сестры, и от страха из-за едва не совершенной ошибки холодок пронесся по ее позвоночнику. Она судорожно отпила кофе и с шумом выдохнула воздух.

— Тебе тяжело вспоминать? — по-своему расценил этот жест Стивен. — Потерпи немного. Обещаю, что не стану возвращаться к этому разговору. Только прошу, расскажи мне все, что знаешь о ней.

— Знаю-то я не много. Мы встречались всего несколько раз. Затем я уехала на стажировку. Мы перезванивались, а потом звонки прекратились. Я разыскивала Адриану и узнала, что она умерла. Вот и все, — вздохнула Сьюзен и посмотрела на Стивена.

Он сидел, задумчиво глядя в пустоту. Сьюзен тихонечко устроилась удобнее и приготовилась ждать. Однако Стивен очень быстро вышел из оцепенения.

— Почему она мне ничего не сказала? У меня есть деньги. Вдруг я мог бы ей помочь? — проговорил он.

— Наверное, потому, что понимала всю несерьезность твоих отношений к ней. Ты ведь сам говорил, что не собирался создавать с ней семью. Адриана была хоть и взбалмошной, но не была глупой.

— Возможно, ты и права. Где она похоронена, тебе известно? Хотя нет, не надо, не говори. Это ни к чему, — торопливо добавил он.

— Как знаешь. Если передумаешь, можем вместе навестить ее могилу. Летом я планирую поставить там памятник.

Стивен промолчал. Обхватив голову руками, он вновь погрузился в свои мысли.

Сьюзен отнесла опустевшие чашки на кухню и вернулась в гостиную.

— Останься сегодня со мной, — услышала она глухой голос Стивена. — Можешь?

— Мне надо позвонить маме и предупредить ее, что не приду ночевать.

— Конечно, звони.

Сьюзен вышла в коридор и взяла из сумочки телефон. Возвращаться к Стивену она не стала и, устроившись тут же на банкетке, набрала номер.

— Мама, это я. Как вы там?

— Все хорошо, Сьюзен, — торопливо ответила мать, — я волнуюсь за тебя.

— Не надо. Я рассказала Стивену про Адриану.

— Ну и какова его реакция?

— Переживает, конечно.

— Ты больше ничего не говорила? Я имею в виду о Ханне. — Голос матери был очень взволнованным и напряженным.

— Нет, не решилась. Мне кажется, с него на сегодня достаточно.

— Не знаю, дочка. Смотри по ситуации.

— Хорошо.

— Скажи, вы хоть помирились? Ты объяснила ему, что рассталась в Кевином окончательно? Он выслушал тебя?

— За это тоже можешь не волноваться, мама. Мы еще конкретно об этом не говорили, но думаю, он все и так понял. Просто новость об Адриане перевесила, затмила собой все наши распри.

— Ну вот и хорошо. Ты сегодня не приедешь?

— Ой, мама… — засмущалась Сьюзен.

— Я все понимаю, — ласково сказала мать.

— Он просил остаться.

— Конечно. Лучше, если сегодня ты будешь рядом с ним.

— Спасибо, мама.

— Перестань, я все понимаю. А насчет Ханны подумай. Может, лучше сказать именно сегодня?

— Не думаю. Я еще не уверена в прочности наших отношений. Боюсь.

— Хорошо, хорошо. Тебе виднее.

— Ну все. Мне не очень удобно говорить. Я пойду к Стиву. Спокойной ночи, мама. Поцелуй за меня Ханну.

— Спокойной ночи, девочка моя.

Сьюзен убрала телефон обратно в сумочку и вернулась к Стивену.

— Все хорошо? — с надеждой спросил он.

— Да, без проблем. Как ты себя чувствуешь?

— Не переживай. Не так уж сильно я и раскис, как может показаться. Хорошо, что ты осталась. Иди ко мне.

Сьюзен подошла и присела на диван рядом со Стивеном.

— Хорошо, что ты осталась, — повторил он, проводя пальцем по щеке. — Мне было плохо без тебя.

— Мне тоже, — призналась Сьюзен. — И еще хуже оттого, что ты мне не поверил. Как ты мог сомневаться во мне?

— Не знаю. — Он продолжал обводить пальцем губы, нос, брови Сьюзен, словно рисуя ее портрет. — Я испугался, что теряю тебя. Я чуть с ума не сошел от ревности.

— Напрасно. Мы могли выяснить все намного раньше, если бы ты захотел.

— Иногда я бываю просто несносен из-за своего упрямства. Тебе надо к этому привыкать, — нежно целуя ее в губы, прошептал Стивен.

Я привыкну, если ты так хочешь, уже мысленно ответила ему Сьюзен, тая от нежности и страсти, как эскимо в жаркий день.

Он взял ее на руки и перенес в спальню.

Ночь любви была восхитительна. Стивен, как чародей-обольститель, колдовал над телом любимой, раз за разом подводя ее к вершине блаженства и не позволяя сделать последнего шага к феерическому завершению. Сьюзен сгорала от наслаждения, чувствуя его губы на своей груди. Его язык чертил линии на ее теле, не оставляя без внимания ни единого сантиметра. Ее возбуждение было настолько велико, что стало физически болезненным. Не помня себя, она молила о пощаде, и только тогда он овладел ею.

Остаток ночи Стивен не отпускал ее, прижимая к себе настолько плотно, что ей порой казалось, что они срослись телами и теперь никакая сила в мире не способна оторвать их друг от друга.

— Я люблю тебя, — в сотый раз повторил он. — Мне так хорошо с тобой.

«И я люблю тебя» — хотелось ответить ей, но почему-то она боялась произнести это вслух. Впрочем, Стивен этого и не требовал.


Утром Стивен с большим сожалением расставался со Сьюзен.

— Я провожу тебя до дверей, — сказал он и потянулся к дверце автомобиля.


Еще от автора Джуди Лоусон
Мир у твоих ног

После трагической гибели родителей, девятнадцатилетняя Беата остается совершенно одна. Все краски жизни померкли для нее, мир погрузился во мрак. В сердце поселились печаль и ненависть к Доминику Палтроу — человеку, ставшему причиной гибели всей ее семьи. Так бы и жила Беата, упиваясь своей ненавистью, если бы не случай. Однажды, неосторожно переходя улицу, она чуть не угодила под машину. Визг тормозов, короткий удар в бок, падение — и поднимающие ее крепкие, заботливые мужские руки, теплый, завораживающий взгляд.


Рекомендуем почитать
Любовь у подножия трона

Эта любовь не имела права на существование и была под запретом – любовь монархов и простых смертных. Но страсть, возникающая к чужой жене или мужу, стократ большая трагедия для тех, кто облечен властью и вознесен на ее вершину – на трон! И вот у подножия трона возникает любовная связь, которую невозможно сохранить в тайне. Она становится источником неисчислимых сплетен и слухов, обрастает невероятными домыслами, осуждается… и вызывает сочувствие в душах тех, кто сам любил и знает неодолимую силу запретной страсти! Мать Ивана Грозного Елена Глинская и ее возлюбленный, князь Иван Оболенский–Телепнев–Овчина, императрица Екатерина Великая и Александр Ланской, Николай Второй и Матильда Кшесинская – истории их любви и страсти читайте в новеллах Елены Арсеньевой…


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Незабудка

Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…


Шипы и розы (Сборник)

По-разному складываются судьбы у героев трех романов, которые составили настоящий сборник. Его выход приурочен к Женскому дню. О женщине можно говорить много — прозой и стихами. Бывают в ее жизни пронзительные минуты счастья, но бывают и минуты грусти, печали. Так уж устроено в нашем мире: нет розы без шипов…


Любовь в тени отеля

Беззаботный богач Тони Галини решает начать новую, трудовую жизнь. Вместе со своим давним другом и партнером по бизнесу Франческой д'Арси он организует курортный отель. Однако Франческе уже мало только дружеских отношений с Тони, она давно и, как ей кажется, безответно любит его…


Линия судьбы

Думала ли Сэлли, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после неожиданной встречи с Джошем, которого она знала с детства?Но Сэлли давно похоронила свое прошлое, и не позволит человеку из этого прошлого, вновь встретившемуся ей на пути, разрушить все, чего она добилась с таким трудом. Однако сможет ли она отвергнуть любовь, о которой, оказывается, всю жизнь втайне мечтала?..


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…